Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - [30]

Шрифт
Интервал

iterātīvum) и — отсюда — длительное, особенно при наречиях semperвсегда, saepeчасто, diū долго, plērumqueбольшей частью: UrbemRōmam ā prīncipiō rēgēshabuēre (Tac. Ann. 1). Сначала цари имели власть над городом Римом.

2. ОБРАЗОВАНИЕ ОСНОВЫ ПЕРФЕКТА

Латинские глаголы образуют основу перфекта разными способами:

1) При помощи удвоения (reduplicātiō)[150] начального согласного со слогообразующим звуком :

cadō,cĕcĭd-ī, cāsum, cadĕre падать;

dō, dĕd-ī, dătum, dăre давать;

stō, stĕt-ī, stātūrus, stāre стоять;

или всего первого слога:

currō, cŭcurr-ī, cursum, currĕre бежать;

spondeō, spŏpond-ī, spōnsum, spondēre обещать;

pendeō, pĕpend-ī, —, pendēre висеть;

mordeō, mŏmord-ī, morsum, mordēre кусать.

Основа инфекта

Основа перфекта

căd-

dă-

stā-

cĕcĭd-ī *cecăd-ī

dĕd

stĕt

curr-

spondē-

pendē-

mordē-

curr-ī

spŏpond-ī

pend-ī

mord-ī


Приставочные глаголы в большинстве случаев не удваиваются: cp. pellō, pepŭlī, pulsum, pellĕre толкать c compellō, compŭlī, compulsum, compellĕre принуждать; но: ēdiscō, ēdidĭcī, —, ēdiscĕre выучиватьнаизусть.

2) Глаголы III спр. с основой инфекта на немой звук образуют перфект при помощи суффикса s[151]:

scrībō,scrīps-ī, scrīptum, scrībĕre писать;

rĕgō,rēx-ī, rēctum, regĕre править;

vĕhō, vēx-ī, vectum, vĕhĕre возить;

mittō, mīs-ī, missum, mittĕre посылать.

Основа инфекта

Основа перфекта

scrīb- (на губной)

scrīps-ī *scrībs

reg- (на заднеязычный)

rēx-ī *rēgs

mitt-(на переднеязычный)

mīs-ī >*mitts-ī


При помощи того же форманта sобразуют перфект также и некоторые другие глаголы, например:

măneō, māns-ī, mānsūrus, manēre оставаться;

sanciō, sānx-ī, sānctum, sancīre освящать;

torqueō, tors-ī, tortum, torquēre крутить, мучить.

3) Используется другая ступень корня. При этом в основе инфекта происходит количественное чередование (корневой гласный в основе перфекта удлиняется):

lĕg-ō, lēg-ī, lēctum, lĕgĕre читать;

ĕm-ō, ēm-ī, ēmptum, ĕmĕre покупать;

ĕd-ō, ēd-ī, ēsum, ĕdĕre есть;

iŭvō, iūv-ī, iūtum, iŭvāre помогать;

или качественное и количественное одновременно:

ăg-ō, ēg-ī, āctum, ăgĕre гнать, вести; делать;

făci-ō, fēc-ī, factum, facĕre делать, совершать.

4) Небольшая группа глаголов противопоставляет основу перфекта основе инфекта наличием в последней носового звука в середине корня (инфикса[152]), например:

nc-ō, vīc-ī, victum, vincĕre побеждать;

relinquō, relīquī, relictum, relinquĕre оставлять;

tangō, tetĭgī, tactum, tangĕre касаться.

Основа инфекта

Основа перфекта

vĭnc-

relinqu-

tang-

vīc

relīqu

tetĭg


5) Основная часть глаголов образует перфект регулярным способом, свойственным только латинскому языку, при помощи суффиксов -v- после гласного или -u- после согласного:

laudō (основа laudā-),laudāvī, laudātum, laudāre украшать;

deleo, delēvī, delētum, delēre уничтожать;

audiō, audīvī, audītum, audīre слышать;

habeō,habuī, habĭtum, habēre иметь;

colō, coluī,cultum, colĕre обрабатывать.

3. VERBADĒPŌNENTIA


(Отложительные глаголы)

В латинском языке существуют т.н. отложительные глаголы (verba dēpōnentia[153]), у которых есть только формы страдательного залога, сохраняющие активное значение. Ср. аналогичное явление в русском языке, где ряд глаголов также "отлагают" (не используют) форму действительного залога: улыбаться, смеяться и др.

Латинские отложительные глаголы бывают всех четырёх спряжений. В словаре указываются три формы[154]:

I cпp : vagor, vagātus sum, vagārī 1[155] странствовать;

II спр : intueor, intuĭtus sum, intuērī 2 обращать внимание;

III спр : sequor, secūtus sum, sequī 3 следоватьзакем-л.;

III спр. на -ior: patior, passus sum, patī 3 страдать;

IV спр.: blandior, blandītus sum, blandīrī 4 льстить.

Спряжение verba dēpōnentia не отличается от спряжения регулярных глаголов в страдательном залоге: vagorяброжу, vagārisты бродишь, etc. (praesēns), vagātussum я бродил, vagātus esты бродил, etc. (perfectum).

Обратите внимание, что причастия прошедшего времени страдательного залога, образованные от отложительных глаголов, также имеют активное значение: locūtus, a, umсказавший от loquor, locūtus sum, loquī 3 говорить (сp. dictus, a, umсказанный — part. pf. pass. от dīcō, dīxī, dictum 3 говорить).

4. VERBASEMIDĒPŌNENTIA


(Полуотложительные глаголы)

Есть также т.н. полуотложительные глаголы (verba sеmidēpōnentia), образующие времена инфектного ряда (praesēns, imperfectum, futūrum prīmum) в действительном залоге, а времена перфектного ряда (perfectum, plūsquamperfectum, futūrum secundum) — в страдательном или наоборот.

cōnfīdō, cōnfīsus sum, cōnfīdĕre 3 доверять;

audeō, ausus sum, audēre 2 осмеливаться;

soleō, solĭtus sum, sоlēre 2 иметь обыкновение;

praevertor, praevertī, praevertī 3 предупреждать.

5. ACCŪSĀTĪVUSTEMPORIS

Accūsātīvus tempŏris (винительный времени) употребляется для обозначения продолжительности действия (в течение, в продолжение) без предлога или (реже) с предлогом per:

multōs annōs (= per multōs annōs)

в течение многих лет

Vīxit quōque Seth centum quinque annōs et genuit Enos.

И прожил Сиф 105 лет и родил Еноха.


В русском языке в подобных случаях также употребляется винительный падеж или конструкция в течение, в продолжение + род.п.

Текст


I

Quaesīvī et nōn invēnī, vocāvī et nōn respondistī Mihī.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Загадки русского Заполярья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.