Убийство в проходном дворе: четыре дела Эркюля Пуаро - [4]
– О нет.
– Она не казалась взволнованной или каким-то еще образом обеспокоенной?
Прежде чем ответить, девушка сделала весьма заметную паузу.
– Нет.
– Вы знали, что у нее есть пистолет?
Джейн Плендерли кивнула:
– Да, она привезла его из Индии. Она всегда держала его в буфете у себя в комнате.
– Хмм… У нее было разрешение?
– Думаю, да. Точно не могу сказать.
– Теперь, мисс Плендерли, расскажите мне все, что можете, о миссис Аллен – как давно вы знакомы, есть ли у нее родственники и где они… в общем, все.
Женщина кивнула.
– Я знала Барбару пять лет. Я встретилась с ней за границей – точнее говоря, в Египте. Она возвращалась домой из Индии. Я некоторое время училась в британской школе в Афинах и перед возвращением домой провела несколько недель в Египте. Мы вместе были в круизе по Нилу. Мы подружились, решили, что нравимся друг другу. Я в то время искала компаньонку, чтобы снять на двоих квартиру или небольшой дом. Барбара была одинока. Мы решили, что поладим.
– И поладили? – спросил Пуаро.
– Мы очень хорошо ладили. У каждой из нас был свой круг общения – Барбара больше любила шумные компании, мои же друзья более артистического склада. Так что все сложилось неплохо.
Пуаро кивнул. Джепп продолжал:
– А что вы знаете о семье миссис Аллен и ее жизни до знакомства с вами?
Джейн Плендерли пожала плечами:
– Да не особенно много. Насколько я знаю, ее девичья фамилия – Армитедж.
– А как насчет ее мужа?
– Не думаю, что ему было чем похвастаться. Кажется, он пил. Вроде бы умер спустя два года после свадьбы. У них был ребенок, маленькая девочка, которая скончалась трех лет от роду. Барбара мало рассказывала о муже. Вроде бы она вышла за него в семнадцать лет. Затем они поехали на Борнео или еще в какую-то Богом забытую дыру, куда едут вечные неудачники – но это явно была болезненная тема, которую я старалась не затрагивать.
– Вы не знаете, не было ли у миссис Аллен финансовых затруднений?
– Уверена, что нет.
– Долгов или чего-то в этом роде?
– О нет! Я уверена, что таких неприятностей у нее не было.
– Тогда я должен задать еще один вопрос; надеюсь, он вас не оскорбит, мисс Плендерли. У миссис Аллен был какой-нибудь мужчина или друзья мужского пола?
– Ну, она была помолвлена, если этот ответ вас удовлетворит, – холодно ответила Джейн Плендерли.
– Как зовут мужчину, с которым она была помолвлена?
– Чарльз Лавертон-Уэст. Он член парламента от какого-то городка в Хэмпшире.
– Она давно была с ним знакома?
– Чуть больше года.
– И как давно она была с ним помолвлена?
– Два… нет, скорее, три месяца.
– Вы не знаете, бывали ли между ними ссоры?
Мисс Плендерли отрицательно покачала головой:
– Нет. Я бы удивилась, если бы что-то такое было. Барбара была не из тех, кто ссорится.
– Когда вы в последний раз видели миссис Аллен?
– В пятницу, прямо перед тем, как уехать на уикэнд.
– Миссис Аллен оставалась в городе?
– Да. Она, кажется, собиралась в воскресенье на прогулку с женихом.
– А вы сами где провели выходные?
– В Лэйделлс-холл, в Лэйделлсе, Эссекс.
– И у кого вы были?
– У мистера и миссис Бентинк.
– И вы только сегодня утром от них уехали?
– Да.
– Видимо, вы выехали очень рано?
– Мистер Бентинк подвез меня. Он встает рано, поскольку ему надо попасть в город к десяти.
– Понятно.
Джепп задумчиво кивнул. Ответы мисс Плендерли были четкими и убедительными.
– А каково ваше мнение о мистере Лавертон-Уэсте? – задал свой вопрос Пуаро.
Девушка пожала плечами:
– Какое это имеет значение?
– Может, и никакого, но мне хотелось бы услышать ваше мнение.
– Да я как-то особо и не присматривалась. Он молод, ему не то тридцать один, не то тридцать два года; амбициозен, хороший оратор, хочет добиться успеха в жизни.
– Это, скажем так, кредит. А дебет?
– Ну, – на пару мгновений задумалась мисс Плендерли, – по моему мнению, он банален. Его идеи не особо оригинальны, и он немного напыщен.
– Ну, это не слишком большие грехи, мадемуазель, – улыбнулся Пуаро.
– Вы так думаете? – с некоторой иронией в голосе ответила она.
– Это для вас недостатки. – Бельгиец не сводил с нее глаз и заметил некоторое замешательство. Он воспользовался своим преимуществом. – Но миссис Аллен их не замечала.
– Вы совершенно правы. Барбара считала его замечательным, полностью верила ему на слово.
– Вы были очень привязаны к своей подруге? – ласково спросил Пуаро.
Он увидел, как женщина сжала колено, стиснула челюсти, но ответила сухо и без эмоций:
– Вы правы. Очень.
– Еще один вопрос, мисс Плендерли, – сказал Джепп. – Вы с ней не ссорились? Между вами не возникало недоразумений?
– Никогда.
– Даже относительно этой помолвки?
– Ни в коем разе. Я была рада, что она счастлива.
После короткой паузы Джепп спросил:
– Вы не знаете, были ли у миссис Аллен враги?
На сей раз Джейн Плендерли ответила не сразу. Когда она заговорила, ее тон чуть изменился:
– Я не понимаю, кого именно вы имеете в виду под врагами?
– Например, любого, кому была бы выгодна ее смерть.
– О нет, это было бы глупо. У нее очень маленький доход.
– И кто его унаследует?
– Понимаете, я и вправду не знаю, – с некоторым удивлением ответила Джейн Плендерли. – Не удивлюсь, если это вдруг буду я. Конечно, если она оставила завещание.
На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.
Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство.Убийство, в котором полиция не могла найти попросту НИ-ЧЕ-ГО. Ни мотивов, ни улик, ни подозреваемых, ни даже смысла. Только — множество показывающих разное время часов в комнате, где произошло преступление. Только — слепая хозяйка дома, утверждающая, что не знает убитого, да юная стенографистка, обнаружившая тело неизвестного мужчины…Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство. Но не менее странным были и методы расследования, за которое взялся молодой частный детектив…
Небогатый, но обаятельный Майкл Роджерс присмотрел себе старинный особняк, который в округе считают проклятым. Но Майкла не пугают людские предрассудки. Он решает, что наилучший способ заполучить особняк — это жениться на богатой Фенелле Гудмен, а потом отделаться от нее...
Десять никак не связанных между собой людей в особняке на уединенном острове... Кто вызвал их сюда таинственным приглашением? Кто убивает их, одного за другим, самыми невероятными способами? Почему все происходящее так тесно переплетено с веселым детским стишком?
В Лондоне совершено убийство. У тела жертвы, Морин Лайон, находят записную книжку. Полиция объявляет по радио, что разыскивается подозреваемый в убийстве: человек в сером пальто, светлом шарфе и фетровой шляпе.В пансионе «Монксуэлл-мэнор», который принадлежит молодой супружеской паре Рэлстонов, начинают собираться гости — Кристофер Рен, миссис Бойл, майор Меткаф и мисс Кейсуэлл. Из-за снегопада они оказываются запертыми в доме и читают в газете об убийстве. Прибывает ещё один гость — мистер Паравичини, чья машина застряла в снегу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В шестой том серии «Золотая библиотека детектива» вошли повесть А. Конан Дойла «Собака Баскервилей» и рассказы Г. К. Честертона («Загадочная книга», «Преступление коммуниста», «Зеленый человечек», «Острие булавки», «Преследование мистера Синего», «По-быстрому»).
«Венецианская птица».К частному детективу Эдварду Мерсеру обращается американский миллионер с просьбой найти в Венеции некоего художника. Мерсер узнает, что художник давно мертв, а человек, сообщивший ему об этом, погибает. А вскоре на частного детектива начинают охоту те, кто не хочет, чтобы правда об их смерти выплыла наружу…«Королек».При загадочных обстоятельствах умирает знаменитый ученый Генри Диллинг. А жизнь его возлюбленной Лили превращается в ад. За ней постоянно следят, ее преследуют, угрожают расправой.
Книга содержит подробные биографии Шерлока Холмса и доктора Уотсона, составленные одним из лучших авторов шерлокианы Джун Томсон на основании детального анализа всех произведений А. Конан Дойла о великом сыщике.
Классика детективного жанра!Таинственные истории о преступлениях, совершенных в замкнутом пространстве. Несущийся навстречу беде поезд – их главный герой… Романы «Римский экспресс» и «Пассажирка из Кале», включенные в это издание, начинаются похоже: поезд отправляется и впереди, казалось бы, скучные часы ожидания… Но в конечный пункт пассажиры приедут другими людьми. Если, конечно, останутся живы…
Казалось бы, старая как мир история… Но знаменитый театральный и кинопродюсер Билл Кенрайт, уже в наши дни поставивший по сюжету «Благих намерений» спектакль, оценил эту работу Кристи как «самую жесткую и честную».Встретив Энн, Ричард смог наконец избавиться от мучительных мыслей о погибшей жене и снова полюбить. Энн тоже обрела в нем столь желанное счастье. Но возникла неожиданная помеха – единственная дочь Энн, Сара, которую мать просто боготворит. Сара готова пойти на все, чтобы помешать свадьбе, ее обида и ревность не знают предела.
Таинственный мистер Харли Кин появляется и исчезает внезапно. Недаром его имя так похоже на «Арлекин». Он всегда выступает другом влюбленных, но появление его ассоциируется со смертью. В эту книгу вошли двенадцать рассказов (мистических и не очень) о мистере Кине. Сама Агата Кристи считала этого загадочного Арлекина одним из любимых своих персонажей.
Эркюль Пуаро приглашен на выходные отдохнуть в поместье своей знакомой, леди Энкейтлл, носящее название «Лощина». Прибыв на место, детектив видит удивительную скульптурную композицию, созданную, казалось бы, специально к его приезду. Доктор Кристоу живописно лежит в луже красной краски, его жена Герда стоит над ним с пистолетом, а остальные гости застыли вокруг в «немой паузе». Однако действительность не имела ничего общего с искусством: красная краска оказалась кровью, да и пистолет в руках у женщины был самым настоящим.
Молодой и бедный, но чрезвычайно амбициозный Майкл Роджерс мечтает о счастье и идеальной жизни. И когда он встречает красавицу Элли и влюбляется в нее с первого взгляда, ему кажется, что на его стороне само Провидение. Тем более, что Элли богата и уже купила отличный участок земли, чтобы построить там прекрасный дом. Казалось бы, все мечты Майкла исполняются. Но дело в том, что над этим участком, который известен в народе как Цыганское подворье, по старинной легенде, висит давнее проклятие, причем не одно.