Убийство в переулке Морталити - [13]
Следствие по двум телам было проведено во вторник после полудня, через три дня после совершения преступления. Торри, поскольку дело вел он, вызвал трех извозчиков в качестве свидетелей, также он призвал Фрэнка рассказать свою историю, вызвал Лейборна, чтобы опознать тело, и попросил Васса дать показания относительно поведения покойного перед его окончательным отъездом из офиса на Флит-стрит. Фактически детектив сделал все возможное, чтобы раскрыть правду, но, несмотря на его усилия, убийцу неизвестной женщины не удалось ни обнаружить, ни хотя бы указать на него. Никогда еще не было такого загадочного случая.
Самым важным доказательством, предъявленным в ходе дознания, оказалось оружие, с помощью которого было совершено преступление. Тот же бродяга, который обнаружил труп, нашел на ступенях Иглы Клеопатры длинный, зловещего вида, испанский нож. Сначала бродяга держал оружие при себе; но, надеясь заработать денег, он отнес нож Торри, который дал ему за него десять шиллингов. Позже этот нож был показан судье вместе с одеждой жертв и двумя Синими мумиями.
Последние вызвали большое любопытство, поскольку превратили убийства из обычной трагедии в нечто таинственное. Было высказано множество невероятных идей относительно причин присутствия мумий на телах жертв, но ни один человек не смог дать приемлемого объяснения. В целом все собранные доказательства оказались скудными и неудовлетворительными; так что присяжные под руководством следователя смогли прийти только к банальному вердикту о том, что мертвые мужчина и женщина были убиты неизвестным лицом или лицами.
Общественность и пресса пришли в ярость от этого неопределенного вердикта, но, поразмыслив, признали, что ничего лучшего не придумать. Впоследствии прибытие в Лондон одного восточного властителя отвлекло внимание непостоянной публики, и «Дело Синей мумии» было совершенно забыто. После дознания люди заявили, что правду никогда не узнают, и негласно отложили двойную трагедию на полку для нераскрытых преступлений. Тайна, начавшаяся в переулке Морталити, стала тайной еще больше, чем прежде.
– Вы могли бы с таким же успехом искать иголку в стоге сена, как пытаться выяснить правду об этом деле, – проворчал Фрэнк.
– Если вы так считаете, сэр, вам лучше отказаться участвовать в нем далее, – сухо ответил Торри. – Вы начали расследовать это дело по собственному желанию.
– Так вы собираетесь продолжить расследование? – спросил Фрэнк изумленно.
– Конечно. Это не игра, как у вас, а работа, и я должен зарабатывать себе на хлеб с маслом. Руководствуясь доказательствами, которые у нас есть, я намерен действовать немедленно. Жертвы мертвы и похоронены, но правда о них неизвестна. Мой долг – найти и наказать преступников.
– Вы имеете в виду преступника, – сказал Фрэнк. – Мы знаем, кто убил мистера Грента.
– Простите меня, мистер Даррел, но это как раз то, чего мы не знаем.
– Женщина, которая была убита…
– Не убивала банкира. Нет, я в этом уверен. У женщины такого худощавого телосложения не хватило бы физической силы, чтобы одним ударом пробить шерстяное пальто и всю остальную одежду и нанести удар прямо в сердце мужчины так, чтобы убить его на месте. Причем с первого раза. Пистолет – да, ибо это оружие так же смертельно в руках женщины, как и в руках мужчины, но сильный, уверенный удар, требующий необычного мышечного напряжения, не говоря уже о силе воли? Нет, мистер Даррел, я отказываюсь верить в виновность женщины. Будьте уверены, она была жертвой, а не убийцей.
– Что ж, – тихо сказал Фрэнк, – жертва или нет, она определенно была сообщницей, иначе она не вышла бы из переулка Морталити с этим человеком. Вы должны признать, что он, должно быть, убил Грента.
– Конечно, – спокойно согласился Торри. – Я так и думал с тех пор, как услышал показания третьего извозчика. Но я хочу узнать, почему мужчина хотел, чтобы женщина присутствовала, и почему он позволил ей одной отправиться на встречу к своему будущему убийце?
– Как вы собираетесь получить ответ на эти вопросы?
– Узнав имя мертвой женщины.
– Это невозможно! – решительно заявил Фрэнк.
– Вовсе нет, – холодно ответил Торри. – Фактически я уже кое-что сделал для раскрытия имени, и мое открытие еще больше сужает поле исследования. Если быть точным, мистер Даррел, все указывает на то, что мотив преступления будет раскрыт в Рэй-Хаусе.
– Каким образом? – спросил Фрэнк, удивленный.
– Я отвечу на ваш вопрос, задав другой, сэр. Вы помните, как мы выяснили имя Грента по инициалам на его рубашке?
– Да, хорошо помню.
– Я решил применить этот же метод, чтобы узнать имя мертвой женщины.
– Но на ее белье не было никаких следов, – воскликнул Фрэнк.
– Я знаю это, – сказал Торри, потирая пухлые руки, – но на подкладке шляпы, которую носила мертвая женщина, было выбито имя модной модистки. Я пошел к этой модистке, мадам Верт с Регент-стрит, и я обнаружил, что шляпа была сделана для мисс Сандовал.
– Для донны Марии, – сказал Фрэнк; затем, получив кивок детектива, он спросил: – Как ее шляпа оказалась на мертвой женщине?
– Я должен узнать это от самой леди, – ответил Торри, – но вы сами можете убедиться, что это открытие связывает Рэй-хаус с преступлением.
В лондонском пригороде совершено убийство: благообразная пожилая дама, казалось бы, не имевшая врагов, заколота в собственном доме. Узнав об этом, племянница покойной безо всяких объяснений разрывает помолвку со своим женихом. Потрясенный молодой человек принимается за расследование, стремясь найти убийцу и вернуть возлюбленную. Но след тянется куда дальше, чем он предполагал, – в глубины прошлого, хранящие страшные тайны как ее семейства, так и его собственного наследия…
Англия, начало XX века. Джайлс Вэйр, наследник старинного эссекского рода, помолвлен с юной леди Дейзи Кент, и вот-вот должны объявить об их свадьбе. Но мысли молодого сквайра весьма далеки от этого брачного союза. Сердцем и душой он тянется к гувернантке своей невесты Анне. Он разрывается между своей пылкой любовью и словом, данным Дейзи и ее опекуну. Леди Кент, замечая интерес Джайлса, устраивает перед Анной сцену ревности, и та в сердцах бросает, что убьет ее. А через несколько дней невесту находят заколотой рядом с церковным кладбищем…
Мельбурн, вторая половина XIX века. Город потрясен странным убийством: в двухколесном экипаже находят отравленного пассажира. Кэбмен видел загадочного человека, который садился вместе с убитым в кэб, но лицо его было скрыто широкополой шляпой. Подозрение падает на Брайана Фицджеральда, жениха дочери местного миллионера. Но тот наотрез отказывается сообщить, где был в ночь убийства. Какую же тайну скрывает Фицджеральд?
Любой обитатель тихого и благопристойного лондонского квартала на Женевской площади знает, что от старинного особняка, называемого Безмолвным домом, надо держаться подальше. Ведь о нем ходит дурная молва, и ни один здравомыслящий человек никогда не поселится здесь. И поэтому, когда в доме появился новый жилец, местное общество тут же начало кипеть слухами. Тем более что жилец очень странный – нелюдим со шрамом на щеке, почти никогда не показывается на улице… Молодой адвокат Люциан Дензил, снимающий комнату по соседству, также стремится узнать, что за чудак въехал в дом с такой дурной славой.
Сонная деревушка неожиданно становится предметом сплетен для всей Англии: еще бы, ведь здесь произошло неслыханное преступление! Местный ученый отправил ассистента на Мальту купить уникальную перуанскую мумию в зеленом саркофаге. Вот только когда профессор вскрыл ящик, то вместо груза обнаружил внутри труп своего помощника…Окажись поблизости великий детектив вроде Эркюля Пуаро, он бы в два счета разгадал эту загадку. Вот только сыщика-то и не нашлось… Полиция признала свое бессилие. На поиски правды отправляются местные жители: эксцентричный профессор с варваром-слугой, бравый офицер, тихая вдова, наглый моряк-авантюрист, небогатый художник – и таинственный перуанец, утверждающий, что в его жилах течет кровь инкских царей… Кому выпадет честь раскрыть преступление, перед которым спасовал Скотленд-Ярд?
Ломбард в трущобах — место, куда стекаются самые страшные тайны людей из всех слоев общества, тайны, воплощенные в предметах. Их разгадкой занимается цыганка Агарь, девица с непростым характером, но благородной душой, волею судеб оказавшаяся хозяйкой предприятия. Ей известно, что вскоре придется расстаться с такой жизнью. На горизонте маячит призрак негодяя, из‑за которого Агарь бросила цыганский табор и переселилась в грязный суетный Лондон. Всеми силами души ненавидя этого человека, она держит ломбард именно для него…
Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.
Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?
Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.