Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти - [91]

Шрифт
Интервал

– А то, что Хоггет письма не писал.

– Тогда кто же?

– Человек, который убил Руби. Он, по его собственному признанию, находился в ее магазине в тот вечер. Вошел, когда вы еще там были. И зовут этого человека Пол Френч.

Хелен рассмеялась немного истерично.

– Так вы же не верили в мою вторую версию? – изумился Пол.

– Теперь, когда вы ее доказали, верю.

– Как доказал?

– Вы сказали совсем недавно, что Руби в очках выглядела еще ужаснее. Но очки у нее появились за день до смерти, и вы могли видеть ее в очках, только если были там в пятницу вечером.

– Но об очках я узнал от Хелен.

– Нет, нет, вы не так говорили. Вы сказали: «Когда она надевала очки, то вообще…» ну в смысле становилась еще более страшная.

– Чтобы осознать, что очки ее не украсят, не требуется большого воображения. Тем более что Хелен мне рассказала.

– И что же вы рассказали, миссис Френч? – Крук повернулся к Хелен. – «Я как увидела миссис Хоггет в очках, так прямо испугалась. В них она была еще страшнее». Вы это сказали?

Хелен оцепенело переводила взгляд с одного на другого.

– Я не помню, но раз Пол говорит, значит, так и было.

– Но когда? – продолжал допытываться Крук. – В своих показаниях полиции вы очки не упоминали.

– Наверное, была фотография в газете, – предположила Хелен.

– Единственная фотография, которая попала в газеты, была свадебная. А очки, к вашему сведению, при падении разбились.

– Но я же рассказала о них Полу. Иного объяснения нет.

– Есть. И оно такое: ваш муж находился там в тот вечер, и шарф он принес вам оттуда.

– А потом я залез в магазин Хоггета и напечатал письмо? – шутливым тоном спросил Пол.

– А почему нет?

– Это абсурд, – заявила Хелен. – Днем Пол ходил в кино.

– Ходил. Я в этом не сомневаюсь. Но сеанс длился довольно долго, а он управился со всем за полчаса. Утопил Хоггета, потом напечатал письмо. Вернее, утонул он сам, его достаточно было столкнуть в воду. Там глубоко.

– А дверь магазина я взломал?

– Нет, вы вошли в магазин сзади, как потом полицейские. Там было разбито стекло, и, видимо, совсем недавно, иначе бы Сэм заметил и загородил дыру хотя бы доской.

– И вы полагаете, что у меня было готово объяснение на тот случай, если бы Сэм вошел?

– Занимаясь письмом, вы прекрасно знали, что Хоггет уже плавает в озере. Точнее, пошел ко дну.

– Чушь!

– Это не чушь. Вы звонили ему утром в магазин от моего имени. – Крук изменил голос: – «Это мистер Хоггет? Говорит Крук, да, Артур Крук. Надо поговорить. Ваша жена сказала, что во второй половине дня вы свободны». Вы уже поговорили с Кэти, выдавая себя чуть ли не за полицейского. Правда, сказку придумали дурацкую. «Так что, я приезжаю? Давайте в парке, на мосту через озеро. Вряд ли в такой день там будет людно». Наверное, Сэм волновался, поэтому не удивился, что вы не предложили встретиться в магазине, как это сделала Руби. Все продумали, но вас подвела спешка. Да, времени было в обрез: надо было отправить его в воду, затем напечатать письмо и вернуться в кинотеатр к концу сеанса. А задержись вы хотя бы на пару минут, то можно было увидеть лодку, которую плохо привязали у причала. Она дрейфовала и проплывала как раз вблизи моста. Сэм успел за нее уцепиться, а вскоре его увидела та пара. Стечение обстоятельств! Еще час, и ему конец. А так врачи постарались, выходили его, он будет жить и обо всем расскажет.

Хелен не сводила глаз с адвоката. Неожиданно его лицо изменилось, и он с проворством, которого нельзя было ожидать от такого грузного человека, рванулся к Хелен и увлек ее в угол комнаты. Она обернулась и увидела мужа с пистолетом в руке.

– Стреляйте, чего вы медлите? – произнес Крук, повысив голос. – Надеетесь, что и это вам сойдет с рук, как и убийство первой жены?

– Нет, – прошептала Хелен, – он клялся мне, что это несчастный случай. И с Руби тоже несчастный случай. Ведь она умерла после падения, ударилась виском о мраморную плиту.

– Да, но вначале ее стукнули кочергой по голове. Причем совсем не случайно.

– И все равно это не убийство, – настаивала Хелен. – А Бланш сама…

Крук пристально посмотрел на нее.

– А Хоггет? Вы полагаете, будто он сам прыгнул с моста? Решил покончить с собой? Зачем? Хорошая жена, каких поискать, прекрасные дети. И он не убивал женщину, которую называл Бертой. Этого не может доказать никто из живущих на земле, даже Артур Крук.

– Но Пол… – пробормотала Хелен. – Он же не мог допустить, чтобы осудили невиновного?

– Кто для него Хоггет? Или его жена, дети? Плевать он на них хотел. И крепитесь, милочка, это нужно выдержать. Вы недавно спрашивали, возможно ли любить убийцу. Теперь вы знаете, что замужем за настоящим убийцей. Такие не колеблясь уничтожают любого, кто стоит на их пути. В данный момент Пол Френч размышляет, как разделаться со мной, пока нет свидетелей. Затем станет утверждать, что это была самозащита.

– Но я…

– Вы жена. А жены не могут свидетельствовать против мужей, даже если они убийцы.

Крук, конечно, понимал, что сейчас он близок к смерти, как, наверное, никогда в жизни. Этот человек может выстрелить в любой момент и с такого расстояния не промахнется.

– Я ничего не понимаю! – в отчаянии произнесла Хелен. – Все происходит как во сне. Пол, убери пистолет. Он заряжен?


Еще от автора Энтони Гилберт
Убийство на Брендон-стрит. Выжить тридцать дней

1940 год, немецкие самолеты бомбят Лондон, в городе введено затемнение – удачное время для убийцы богатой пожилой дамы, чтобы буквально раствориться в темноте… Но кто этот убийца? Помешанный на мистике племянник? Родственница убитой, жившая в доме на правах компаньонки? Экономка, души не чаявшая в хозяйке? Или ее молодой квартирант с крайне загадочной биографией? Артур Крук начинает расследование… Эверард Хоуп умер в собственном доме при весьма подозрительных обстоятельствах. Теперь родственники покойного жаждут заполучить его наследство, однако Эверард решил перед смертью жестоко пошутить: все его солидное состояние отойдет дальней кузине Дороти Кэппер… с условием, что она останется в живых в течение тридцати дней после оглашения завещания. С этой минуты покушения на несчастную женщину следуют одно за другим.


Не входи в эту дверь!

Энтони Джилберт — псевдоним известной английской писательницы Люси Беатрис Мелдон, последовательницы литературных традиций Диккенса и Уилки Коллинза.Героиня повести «Не входи в эту дверь!» — ученица медицинского колледжа Нора Дин — подрабатывает во время каникул сиделкой. Ее приглашают к больной женщине в одно из предместий Лондона, и она оказывается свидетелем и невольным участником зловещих и таинственных событий…


Длинная тень смерти

В доме преуспевающего адвоката Пола Френча убивают пожилую экономку миссис Хоггет. Кому она помешала? Подозрение падает на ее хозяина, ведь она шантажировала его в связи с гибелью первой жены. Но экономка также обвиняла своего бывшего мужа в двоеженстве и грозила ему тюрьмой. Вероятно, преступник – кто-то из этих двоих?К расследованию подключается знаменитый адвокат Артур Крук и вскоре приходит к выводу: смерти миссис Хоггет желали очень многие…


Профессиональное убийство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти

Зачем Ричард Арнольд, один из двенадцати присяжных, спас от виселицы Виолу Росс, красавицу, небезосновательно обвиняемую в убийстве своего пожилого мужа? Зачем принялся одержимо доказывать, что его убил сын от первого брака, которого тот грозил лишить наследства? И наконец, какое отношение сам Арнольд имеет к еще двум таинственным смертям?Артур Крук, адвокат Арнольда, решает любой ценой распутать эту цепочку преступлений…Умолк колокол старинной церкви, веками призывавший прихожан к утренней службе… А несколько часов спустя в ризнице был обнаружен труп загадочного незнакомца.


Убийство в назначенный срок

В лондонском пансионе обнаружен труп молодой постоялицы Фанни Пенни. Но кто ее убил и почему? Возможно, преступник – один из многочисленных поклонников, частенько навещавших Фанни? Или неизвестный покровитель, связью с которым она хвасталась перед подругами?За дело берется опытный детектив Филд и вскоре выясняет, что Фанни регулярно получала крупные суммы денег от таинственного незнакомца. Кто же он? И за что платил?..


Рекомендуем почитать
Убийство в лабиринте

Robert van Gulik THE CHINESE MAZE MURDERS Никогда раньше судье Ди не приходилось сталкиваться одновременно с таким количеством головоломок: тут и запутанное дело о наследстве, тайна которого скрыта в обычном с виду пейзаже, и загадочное убийство, совершенное в запертой комнате, и парковый лабиринт, тайну которого надо разгадать, чтобы спасти от смерти двух сестер. Дизайнер обложки Александр Андрейчук. Художник Екатерина Скворцова.


В пятницу раввин встал поздно

Гарри Кемельман В пятницу раввин встал поздно Изд-во "СОВА" Тель-Авив Harry Kemelman Friday the Rabbi Slept Late Перевел с английского: Моше Ледер © 1964 by Harry Kemelman © русского перевода – Изд-во "СОВА", Тель-Авив Published by agreement with Scott Meredith Literary Agency, Inc. 580 Fifth Avenue, New York, N. Y. 10.


Тайна королевы

Лилиан и Дэн любят друг друга, но свадьбе мешает неравенство их положения: она – наследница миллионного состояния, он – простой авиатор. Все меняет трагедия: отец Лилиан гибнет от руки зловещей банды, оставляющей на месте преступлений знак – запах редких духов и искусственную муху. Поклявшись разоблачить преступников, Дэн пускается по следу тайного общества, даже не представляя, насколько могуч и коварен враг…


Предсмертная исповедь дипломата

Два близких друга по службе на флоте, окончив МГИМО, после ряда лет работы в разных странах за рубежом, оказались наконец рядом в Австралии. Туда они приехали на работу с семьями в советское посольство, были рады быть вместе. Работа у них ладилась, были планы, мечты и надежды. Однако в один субботний вечер старший из друзей по возрасту неожиданно покончил с собой практически на глазах у отдыхающего коллектива. Друг его, потрясённый событием, делал максимум для того, чтобы узнать причину. В реальностях той жизни ни ему, ни официальным властям сделать этого не удалось.


sherLocked Pazzle

Этот фанфик вызывает у меня когнитивный диссонанс. Я прекрасно понимаю, что у такого человека, как Шерлок Холмс априори не может быть женщины, даже просто для секса. Но в другой стороны я все же девушка, которая просто обожает умных социопатичных мужчин. Так что этот фик вроде как совмещает невозможное. Я стараюсь сделать все так, как могло было быть. Без флаффа, мимими и нормальной романтики. Идеальная пара строится из того, кто любит и того, кто позволяет себя любить. Шерлок — тот, кто позволяет себя любить.


Боль остаётся навсегда

Глубокий философский смысл был заложен в эту книгу. Понять его могут только немногие… Тебя захватит с первых строк, а после прочтения останется океан почвы для размышлений. Проведи 30 минут своей жизни с пользой и окунись в этот мир слов. Помни, ни одна минута чтения этой книги не будет потрачена впустую. Запутанный сюжет, нелинейное повествование и продуманные персонажи введут тебя в шок. Не отказывайся от такой возможности.


Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив

Мордекай Тремейн, человек тихий и одинокий, без особой охоты отправился на празднование Рождества в роскошном загородном доме Бенедикта Грейма, ведь он и знать не знал никого из присутствовавших, кроме хозяина и его секретаря. Однако долго скучать ему не пришлось – в рождественскую ночь под елкой обнаружился весьма неожиданный и мрачный подарок – труп в костюме Санта-Клауса. Что еще хуже, все указывало на то, что убийца по-прежнему в доме… Мордекай Тремейн, приехав в тихую деревушку в гости к друзьям, внезапно оказывается втянут в расследование таинственного убийства, жертвой которого стала очаровательная Лидия Дэр.


Найден мертвым

Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.


Убийство в стиле винтаж

Однажды ночью Альфреда Мейера, директора театральной труппы, едва не столкнули с мчавшегося поезда. Однако на этом его «неприятности» не закончились. На праздновании дня рождения его жены – актрисы Каролин Дэйкрес – Мейер был убит ударом… бутылки шампанского. Инспектор Аллейн начинает расследование и знакомится с актерами театра – людьми яркими и весьма противоречивыми, никогда не снимающими маски.


Убийства на Чарлз-стрит. Кому помешал Сэмпсон Уорренби?

Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.