Убийство в лабиринте - [47]
Облачаясь в домашнее платье, судья Ди велел советнику Хуну вызвать начальника стражи Фана.
Ма Жун и Дао Гань присели на скамеечки у стола судьи.
Когда появился Фан, судья сказал:
— Для вас это было тяжелое известие. Очень жаль, что я не показал вам раньше этот портрет, но я не мог даже предположить, что это каким-то образом связано с вашей старшей дочерью. Как бы то ни было, это первое конкретное указание на ее местопребывание.
С этими словами судья взял алую кисточку и заполнил три официальные бумаги.
— Сейчас вы возьмете с собой двадцать вооруженных стражников и немедленно отправитесь в Обитель Трех сокровищ. Ма Жун с Дао Ганем покажут вам дорогу. Это два моих лучших помощника, и они имеют огромный опыт в подобных делах. Эти ордера позволяют вам входить в любой дом в этом квартале и производить там обыск.
Судья приложил к документам большую печать управы и вручил их Ма Жуну.
Ма Жун поспешно запихнул их в рукав, и все трое выскочили из комнаты.
Судья велел чиновнику принести чайник с горячим чаем. Выпив первую чашку, он сказал советнику:
— Я рад, что наш начальник стражи хоть что-то узнал о своей пропавшей дочери. Теперь, после того как выяснилось, что это она изображена на картинах У, я понимаю, что она чем-то напоминает младшую дочь Фана — Темную Орхидею. Я должен был бы сразу это заметить.
— Единственный, кто уловил это сходство, ваша честь, — сказал советник, — был наш бравый Ма Жун.
На губах судьи появилась тонкая улыбка.
— По-видимому, Ма Жун рассматривал Темную Орхидею пристальнее, чем мы с тобой.
После этого на лице судьи снова появилось обычное серьезное выражение, и он медленно произнес:
— Только Небесам известно, в каком состоянии мы обнаружим бедную девушку, если нам это вообще удастся. Если перевести на повседневный язык поэтические описания нашего восторженного друга-художника, то становится ясно, что при ее первом посещении храма на Белой Орхидее было обычное ночное платье. А это означает, что ее держали в заточении в каком-то доме неподалеку от этого храма. Возможно, это был какой-нибудь низкий развратник. Обнаружив, что она тайком вышла из дома, он вполне мог испугаться и убить ее. И однажды ее труп будет обнаружен в высохшем колодце…
— При этом, — заметил советник Хун, — мы ничуть не приблизились к разгадке тайны убийства генерала. Боюсь, что этот вопрос нам придется задавать У под пытками.
Судья никак не отреагировал на второе замечание советника и сказал:
— Я заметил одно интересное обстоятельство. Когда во время заседания я упомянул о причастной к делу женщине, и У, и Дин побледнели. Дин был явно испуган. Только услышав, что речь идет о дочери Фана, он облегченно вздохнул. А это значит, что к убийству генерала также причастна какая-то женщина. Вероятно, та самая, к которой обращены страстные стихи Дина.
В дверь негромко постучали.
Советник Хун поднялся и открыл ее. Вошла Темная Орхидея.
Она низко поклонилась судье и сказала:
— Мне не удалось найти своего отца, ваша честь, поэтому я осмелилась прийти сюда сама со своим отчетом.
— Добро пожаловать, дорогая! — с радостью приветствовал ее судья Ди. — Мы как раз говорили про Дина. Скажи, тебе известно, насколько часто молодой господин Дин отсутствует дома?
Темная Орхидея выразительно затрясла головой.
— Не часто, ваша честь, — ответила она, — хотя слуги предпочли бы, чтобы он отсутствовал почаще. Практически весь день он снует по всему дому, все вынюхивая и пытаясь подловить их на каком-то промахе или упущении. Как-то одна из служанок даже видела, как он поздно ночью крался по коридору. Вероятно, хотел проверить, не играют ли слуги в азартные игры.
— А как было воспринято мое внезапное появление сегодня утром? — поинтересовался судья.
— Я была в комнате молодого хозяина в тот самый момент, когда слуга известил о вашем прибытии. Он в это время занимался с женой подсчетом расходов на похороны. Молодой хозяин был очень доволен, что вы снова его навестили, и сказал жене: «Разве я не говорил тебе, что первый осмотр библиотеки отца было слишком поверхностным? Я рад, что судья вернулся, поскольку почти уверен, что они не заметили многих улик!» Его жена с кислой миной заметила, что не следовало бы считать себя умнее судьи, и он заторопился встречать вашу честь.
Судья молча отпил глоток чая, после чего сказал:
— Я благодарен тебе за то, что ты сделала. У тебя острый взгляд и чуткий слух. Тебе нет необходимости возвращаться в дом Дина. Сегодня мы получили некоторые сведения о Белой Орхидее, и твой отец пошел ее искать. Сейчас отправляйся в распоряжение моего домоправителя. Я искренне надеюсь, что, когда твой отец вернется, у него будут хорошие известия.
Темная Орхидея поспешно откланялась.
— Любопытно, — сказал советник Хун, — что кандидат Дин редко выходит из дома. Следовало бы ожидать, что у него есть тайное любовное гнездышко, где он встречается с неведомой нам женщиной.
Судья Ди кивнул.
— В то же время это могла быть какая-то старая связь, которая давно прекратилась. У сентиментальных людей есть глупый обычай хранить воспоминания о минувших любовных делах. Однако записи, которые мне показала Темная Орхидея, кажутся совсем свежими. Удалось Дао Ганю, пока он снимал копии, обнаружить какие-нибудь указания на то, что это за женщина?
Роберт ван Гулик (1910-1967) не выдумал главного героя своего древнекитайского детективного сериала судью Ди Жэнь Изе. Судья Ди, с лихостью Шерлока Холмса раскрывающий самые запутанные преступления, а в свободное время листающий Конфуция, – личность вполне историческая. Опираясь на роман ван Гулика, можно составить даже некую его биографию, в которой каждое дело может быть четко датировано. Например, действие романа «Пейзаж с ивами» происходит в 671 году. В тот момент, когда полунагая испуганная женщина с трудом волочит труп к мраморной лестнице.
Жестокое убийство торговца шелком, тайна гибели молодого владельца лавки, загадочная смерть невесты в ночь после свадьбы — эти запутанные дела под силу раскрыть лишь справедливому и проницательному судье Ди…
Таинственная гибель двух бродячих студентов, жестокое убийство жены торговца древностями, смерть старухи-сводни от руки неизвестного… Эту череду загадочных преступлений может раскрыть только проницательный и неподкупный судья Ди Жэньчжи.
Похищение неизвестными большой партии золотых слитков, двойное убийство в стенах старого храма, таинственное исчезновение молодой девушки... Только судья Ди, известный своей незаурядной проницательностью, может пролить свет на эти загадочные события.
Этот случай также произошёл в Пуяне. Те, кто прочитал «Убийство на улице Полумесяца», вспомнят, что с одной стороны Пуян граничил с округом Цзиньхуа, где властвовал наместник Ло, а с другой — с округом У-и, который управляя суровый наместник Пэн. Убийство, описанное в данном рассказе, случилось в отсутствие судьи Ди: он отправился в У-и, чтобы обсудить с коллегой Пэном вопрос, касающийся обоих округов. Судья уехал из Пуяна три дня назад и взял с собой советника Хуна и Дао Ганя, оставив суд на попечение Ма Жуна и Цзяо Тая.
Этот случай произошёл в 667 году от Рождества Христова в Ханьюани, древнем маленьком городке, построенном на берегу озера недалеко от столицы. Здесь судье Ди предстоит распутать убийство пожилого поэта, который жил отшельником в своём скромном имении за Ивовым кварталом — пристанищем куртизанок и певичек. Поэт был убит, когда мирно созерцал луну в своём садовом павильоне, расположенном посреди пруда, заросшего лотосами. Никаких свидетелей не было — так, по крайней мере, казалось.
К частному детективу Н.Ф. Трубникову приходит хозяйка типографии М. Шарова с просьбой помочь ей найти Е. Новикова, у которого 20 % акций типографии. Она хочет продать типографию, уже нашла покупателя – Ю. Дегтярева, но ей надо согласовать с Новиковым цену акций. Дегтярев торопит. Она с трудом уговорила его подождать до вечера. Трубников давно дружит с Новиковым, поэтому сумел быстро найти его и передал просьбу Шаровой. Однако на следующее утро узнал, что Дегтярев убит, а подозреваемый в убийстве Новиков задержан на месте преступления.
На дворе век развития MMО игр с "полным погружением". Люди сбегают из скучного реального мира, который продолжает ставить рамки и условности, в свободный виртуальный, где царит вседозволенность. Но так ли он прекрасен на самом деле, как представляют многие? Случай или чья-то злая воля заносит героя совсем в другую игру. Теперь он гость пансионата "Приют последней надежды" – готического отеля, занесенного снегами где-то в альпийских предгорьях. Двери и окна заперты, а хмурый управляющий утверждает, что выбраться герой сможет, только отыграв свою роль, попутно разгадав тайну персонажа.
Вечером шестого апреля на пороге своего дома убит предприниматель Михаил Мельников. Следствие зашло в тупик. Друг погибшего Айрат Хакимов советует родственникам Михаила обратиться к частному детективу из Ростова-на-Дону Н.Ф. Трубникову. Трубников поддается на уговоры, соглашается провести расследование в режиме онлайн. Однако ситуация осложняется тем, что сам детектив оказывается в больнице, у него подтвержден коронавирус. Тем не менее он смог найти убийцу московского предпринимателя.
Два опасных и увлекательных дела детектива-интеллектуала Родерика Аллейна! Замок Серебряной Козы — обитель языческой секты некоего мистера Оберона и его эксцентричных последовательниц — пользуется в горах Французской Ривьеры дурной славой. Однако Родерик Аллейн имеет все основания подозревать, что там происходят вещи гораздо опаснее самодельных ритуалов, щедро приправленных оргиями. И действительно: еще не попав внутрь замка, он собственными глазами видит убийство женщины… Колоритная деревушка в английской глуши веками чтит свои традиции, главная из которых — древний и красочный ритуал «казни Зимы», празднуемый в ночь Зимнего Солнцестояния.
Инспектор Родерик Аллейн – аристократ, интеллектуал и лучший детектив Скотленд-Ярда – приехал отдохнуть на тихий новозеландский курорт инкогнито. Там можно подлечиться грязевыми ваннами, восстановить душевный покой, пообщаться с симпатичными людьми – такова, по крайней мере, официальная версия пребывания Родерика в Новой Зеландии. Однако мирный отдых иностранного гостя не задался. Один из обитателей курорта загадочно исчезает, а на следующий день его тело находят в горячем вулканическом озере. Что это: несчастный случай, убийство или заклятие маори, довлеющее над курортом? Но инспектор Аллейн ставит вопрос иначе: кто следующий в списке жертв? Молодая талантливая художница Трой, супруга инспектора Скотленд-Ярда Родерика Аллейна, отлично знала, какие сплетни ходят о знаменитом театральном актере сэре Генри Анкреде, чей портрет она собиралась писать.
Представляем новый детектив Юлии Андреевой, мастера исторического романа, автора популярных книг: «Последний рыцарь Тулузы», «Палач, сын палача», «Фридрих Барбароса» и многих других. Как связаны между собой похищенная фрейлина, обезглавленная служанка и пропавший девять лет назад жемчуг императрицы? Все это предстоит расследовать шестнадцатилетнему дознавателю Степану Шешковскому, чья злосчастная звезда вот-вот взойдет на небосводе российского сыска.
Детективная повесть, составленная из трех подлинных древнекитайских историйС шестнадцатью иллюстрациями, выполненными автором в китайском стилеЗнаменитый детектив судья Ди — справедливо называемый «Шерлоком Холмсом Древнего Китая» — сталкивается с тремя загадочными преступлениями. Чтобы их раскрыть, он должен пройти не только через сложный лабиринт человеческих страстей и тайных заговоров, но и через таинственный и жуткий лабиринт города Ланьфана.
Талантливый голландский писатель, дипломат и знаток Востока, Роберт ван Гулик создал ряд детективных историй, великолепно стилизованных в жанре восточно-средневековой эротической повести.Судья Ди, умный и проницательный чиновник, сталкивается с рядом загадочных убийств, происходящих на сексуальной почве в Красном павильоне, в городе развлечений, называемом Райским островом.Судье удается разгадать запутанный клубок интриг, ревности и мести, раскрыть тайну Красного павильона.Для широкого круга читателя.
Главным героем детективного сериала Роберта ван Гулика (1910-1967) был древнекитайский судья Ди. Судья не был вымышленным персонажем — полтора тысячелетия назад в Китае действительно жил чиновник с таким именем. По романам Гулика можно даже составить что-то вроде его биографии. Например, роман «Золото Будды» начинается в тот момент, когда Ди был назначен судьей в городишко Пэнлай, расположенный на самых окраинах провинции Шантанг.
Загадочная гибель троих паломниц, убийство мудрого настоятеля, покушение на благочестивую девушку — в этих драматических событиях, происходящих в стенах даосского монастыря, может разобраться лишь проницательный и неподкупный судья Ди.