Убийственное бессмертие - [29]

Шрифт
Интервал

— Мы побеседуем с вами уже очень скоро, Дориан.

Он взял её руку и поднес к губам. Она сказала себе, что нельзя отдергивать руку, чтобы не выдать свои чувства. Но она не была уверена, что ей это удастся.

— С нетерпением жду этого.

Продолжая смотреть на него, Ева опустила палец в чашку, а затем облизала его.

— Вкусно, — произнесла она, заметив, как глаза Дориана вспыхнули от восторга.

Она вышла из комнаты и спустилась по лестнице вниз. Усилием воли Еве удалось сохранить на лице спокойное выражение, когда он вновь материализовался перед ней в тумане, который теперь заполнял весь клуб.

— Я всегда провожаю моих гостей до двери. Безопасной дороги, лейтенант. До новой встречи.

— Как он это делает? — заикаясь, спросила Пибоди, осматривая тоннель. — Как ему удается то пропадать, то появляться?

— Там наверняка есть лифт и потайные ходы. Да еще этот дым и чертовы зеркала. — Еву раздражало то, что он почти заставил её подпрыгнуть от неожиданности и что он взбудоражил её настолько, что её кожа покрылась мурашками, словно он дотронулся до нее.

Ей пришлось напомнить себе, что у нее хватило мужества бросить ему вызов, находясь в его собственном логове, и она не сошла с ума при этом. Да, её пульс был неровным, но она была в порядке.

— Чертовски хороший трюк, — прокомментировал Бакстер, шедший позади нее. — Ты обратила внимание на блондинку? Думаю, ради такой цыпочки можно и кровь начать пить.

— Она просто идиотка, хотя и довольно везучая, — бросила в ответ Ева. — Но он теперь будет вынужден оставить её в живых, если он, конечно, не дурак до мозга костей.

— Она сидит на наркотиках. В этом вы были правы, лейтенант. — Голос Трухарда звучал немного хрипло. — Я видел много людей, сидящих на «Зонере», когда патрулировал спальные районы, и знаю, чем такие люди отличаются от других наркоманов. Так что я уверен, что она просто под завязку накачана «Зонером».

— Хорошо, значит, он предпочитает, чтобы его женщины были накачаны наркотой, и всякие магические штучки. Не так уж и страшно, — решила Пибоди. — А что он пил? Это был сироп, да? Просто красный сироп?

— Нет. — Ева обошла пятно какого-то непонятного вещества, разлитого на полу тоннеля, и пошла дальше, ориентируясь на свет, видневшийся впереди. — Это была кровь.

— О! — Пибоди сжала крест на шее. — Понятно.

Поднявшись на поверхность, Ева начала отдавать приказы, направляясь к машине.

— Бакстер, мне нужно, чтобы ты и Трухард нашли связь, причем любую, между Вэдимом и Пенски. Если потребуется, то обратитесь с ОЭС и проверьте, был ли когда-нибудь Вэдим в том месте, где убили Пенски. Я передам все данные, которые у меня есть. Пибоди, займись украшениями первой жертвы. Возможно, он сглупил и выставил эти побрякушки на продажу. Нужно проверить эту идиотку Кендру. Готова поспорить на все свои деньги, что она очень состоятельная дамочка. Он предпочитает работать с богатыми женщинами. В какую бы игру он не играл, он крупно влип.

Ева лавировала между машинами и продолжала:

— Я поеду к окружному прокурору. Мне нужен этот чертов ордер, чтобы разбить его религиозное прикрытие на тысячу мелких кусочков.



Но через час Ева стояла в офисе помощника окружного прокурора Шер Рио ошеломленная и взбешенная.

— Ты, должно быть, шутишь, — потрясенно произнесла она.

— Я говорю тебе прямо. — Рио была умной, находчивой и амбициозной невысокой, но очень энергичной блондинкой. — Я не говорю, что мы не сможем это провернуть, но это очень тонкое дело, и нам потребуется много времени и денег налогоплательщиков. Начальник это не подпишет, по крайней мере, с теми доказательствами, которые у тебя есть сейчас. Добудь доказательства, хоть какой-то реальный намек на возможное убийство, и мы начнем войну. И я говорю именно о войне. Суды не любят заниматься религиозными вопросами и пристрастиями, даже если они являются полной чушью.

— Этот парень обескровил двух женщин.

— Возможно. Если ты говоришь, что это так, то я склонна тебе верить. Но я не могу дать ордер на обыск его клуба с теми уликами, которые у тебя есть. Я не могу отмахнуться от его неспособности переносить дневной свет только на основании твоих слов. И что еще хуже, ДНК, обнаруженная в образце крови, который ты у него взяла, не совпадает с той ДНК, которую нашли на месте убийства Тиары Кент.

— Он подменил пробирки.

— Как?

— Я пока не знаю. — Ева раздраженно пнула стол Рио.

— Эй!

— Рио, этот парень только начал свою игру. Он явно сидит на чем-то. Бог знает что именно он принимает, но каждое убийство только усиливает его чувство собственного величия. В этом клубе у него куча возможностей себя проявить каждую чертову ночь. У него там просто чертов «шведский стол».

— Принеси мне хоть что-нибудь конкретное. Я на многое пойду ради тебя, и ты это знаешь. Принеси мне что-нибудь, чтобы я могла обосновать выдачу ордера. А пока ты будешь искать это, я покопаюсь в прецедентах, чтобы найти способ обойти его религиозное убеждение. Если ты сможешь добыть что-нибудь, намекающее на использование или продажу запрещенных препаратов, я достану тебе ордер на обыск и конфискацию доказательств на его территории. Это все, что я могу для тебя сделать, Даллас.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Рекомендуем почитать
Проект «Лузер». Эпизод четвертый. Преисподняя

«У диспетчера метрополитена Симахина были погрызенные ногти. Он обкусывал их так коротко, что даже и назвать ногтями их было сложно. Так, тоненькие, едва заметные полоски на самых кончиках пальцев.В то утро диспетчер пришел на место, как обычно, в пять утра, а в 5:15, согласно строгой должностной инструкции, уже сидел перед мониторами. Мониторов было много, ими была увешена вся стена их диспетчерского пункта: пять в ширину, четыре в высоту. Всего получалось двадцать экранов. На каждом из которых Симахин видел один из узловых пунктов вверенного ему участка метрополитена…».


Убийца из Квартала красных фонарей

В центре внимания романа «Убийца из Квартала красных фонарей» — скандал в самом известном среди иностранных туристов районе Амстердама. Серия убийств среди обитательниц квартала Красных фонарей начинается с обнаружения трупа «заслуженной жрицы любви» Толстухи Сони, которую знакомые считают по-своему порядочной женщиной. За расследование берется инспектор Декок…


Фуриозо

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи.


Царствие благодати

В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…


В нужном месте

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Жена доктора

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но, автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Потрясающий мужчина

…Ева Даллас работает в полиции Нью-Йорка. Она умна, красива, решительна, ее душа открыта состраданию и любви.Работая над делом серийного убийцы, Ева блестяще проводит расследование. Но на этот раз она попадает в необычную для себя ситуацию, испытав непреодолимое влечение, а может, и более глубокие чувства, – и к кому! К главному подозреваемому по делу!


Одержимость смертью

“Дьявол убил мое тело. Я не могу драться, не могу продолжить поиски. Не могу освободить ее. Ты должна это сделать. Ты избранная. Мы говорим за мертвых." Сразу после этих слов, сказанных ей старой румынской женщиной, истекающей кровью на улице, лейтенант Ева Даллас начинает замечать, что ее новое дело имеет ряд побочных эффектов: видения об умершей, мгновенное узнавание комнат, в которых она никогда не бывала, и понимание русского языка. Более того, в ней появляется сила, чужой дух, который не отпустит ее, пока она не найдет Беату, правнучку той старухи, пропавшую два месяца назад при загадочных обстоятельствах.


Клятва смерти

В Нью-Йорке убита женщина-полицейский. Для лейтенанта Евы Даллас это дело стало личным: убит не просто сотрудник полиции, а любимая женщина ее близкого друга, судмедэксперта Морриса. Но оно стало особенным и по другой причине: углубившись в расследование вместе со своим мужем, мультимиллионером Рорком, Ева выяснила, что за убийством стоит их давний враг, который уже несколько лет находится в тюрьме строгого режима. И именно лейтенант Даллас является его главной мишенью…


Плоть и кровь

Нью-Йорк потрясен чередой загадочных самоубийств. Молодые, благополучные, здоровые люди уходят из жизни с улыбкой на устах. Кто-то внедряется в сознание людей, руководит их действиями, заставляет совершать непоправимое… Следствие ведет лейтенант полиции Ева Даллас — только она может предотвратить новые смерти и найти убийцу, но успеет ли? Ведь следующей жертвой должна стать она…