Убийцы Драконов VII - [2]

Шрифт
Интервал

Ван Цзянь усмехнулся:

— Эти [Комплекты Воинов Гарнизона] почти что читерские. Брат Сяо Яо, когда вернёмся, составим рейтинг всех тяжелобронированных игроков. Нужно принять во внимание, когда человек присоединился к гильдии, сколько у него гильдейских очков, какие у него навыки и насколько они прокачаны. Мы не можем бездумно раздавать эти Комплекты налево и направо. Если игроки, получив такую суперскую экипировку, покинут гильдию, мы слишком многое потеряем!

Я кивнул:

— Хорошо, давайте отдадим десять Комплектов [Личной Гвардии Убийц Драконов], а остальные распределим между игроками основной гильдии. Мне кажется, это разумно. Все игроки основной гильдии с нами не меньше месяца, и они достаточно сильны.

— Хорошо!


И хотя была уже середина ночи, наша маленькая команда упорно продолжала продвигаться вперёд, убивая [Кавалеристов Гарнизона] одного за другим. Я старался, по возможности, наносить последний удар, чтобы увеличить вероятность выпадения частей комплекта. Кроме того, эти монстры давали огромное количество опыта. За два часа моя шкала заполнилась на 87 %. После полной зачистки этого этажа я получу девяносто первый уровень.

Время медленно тянулось. Вскоре 75 % монстров было убито, и мы собрали тридцать один [Комплект Воина Гарнизона]. Каждый раз, когда выпадал очередной предмет из Комплекта, все бурно радовались. Атаки монстров были очень сильны, Ли Му, Ван Цзянь, Маленький Волк и Юэ Цин Цянь несколько раз едва не расстались с жизнью, попав под критические удары, но даже это не снизило общего радостного возбуждения.

Ша ша…

[Сапоги Бегущего по Облакам] уверенно ступили на выступ скалы. Цин Цянь задрала голову и посмотрела наверх. Пам! Маленький камушек свалился сверху ей прямо на нос. Девушка часто заморгала и ещё пристальнее уставилась вверх:

— Братик Сяо Яо, подойди сюда…

— Что такое?

Цин Цянь откинулась назад и вытянула шею, вглядываясь в клубы дыма над нами:

— Похоже, кто-то нас нашёл, и теперь они пытаются спуститься сюда…

Ли Му махнул мечом:

— Этого не может быть… Бездна Святого Меча — не то место, куда обычный человек может так запросто попасть. Ты же видела, что верёвка, по которой мы спускались, сгорела за считанные минуты. Ветряные Эльфы здесь летать не могут. Если только [Холодный Клинок] использует свои памперсы.

Танцующий Лесок скривилась:

— Это [Крылья Свободы], а не памперсы!

— Да какая, на хрен, разница!

Ван Ер нахмурилась, её левая рука легла на рукоять железного зонта:

— Да, я тоже чувствую. Кто-то спускается. Они прямо над нами…

Маленький Волк задрал голову, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть:

— Что будем делать?

Ван Цзянь сжал кулаки:

— Как что? Конечно же, убьём всех, кто придёт сюда! У нас квест SSS-ранга! Как мы можем позволить кому-то нам помешать?!

Ли Му решительно взялся обеими руками за рукоять Меча Тянь Чэня и вызвал питомца. Он уже приготовился к сражению.

Я поднял руку:

— Тихо-тихо, успокойтесь! Мы ведь не знаем, кто спускается сюда. Прежде чем набрасываться на них, давайте разберемся, друзья это или враги. [Убийцы Драконов] теперь входят в десятку сильнейших гильдий сервера, нам нужно поддерживать хорошую репутацию. Дипломатия для этого подходит больше, чем насилие. А вот если мы сделаем всё возможное для мирного разрешения проблемы, а другая сторона будет упорствовать, вот тогда никто нас не осудит, что мы прибегнем к силовым методам!

Ван Ер улыбнулась:

— Не волнуйся, мы так и сделаем!

Я немедленно приказал Ли Му, Ван Цзяню и Дун Чэн отступить, и сам тоже скрылся за клубами дыма. Ван Ер, Маленький Волк и Юэ Цин Цянь вошли в режим скрытности и встали треугольником.

Бам! Сверху с грохотом упала тяжёлая металлическая цепь. По ней медленно спускался человек. На его плече я разглядел эмблему [Летящего Дракона]. Ба! Да это же наш старый знакомый — Старейшина [Летящего Дракона] [Небесный Шампунь]! Тот самый, что «подарил» [Убийцам Драконов] [Табличку для Создания Гильдии].

Ша ша…

Железная цепь в руках [Небесного Шампуня] начала дымиться. Скривившись от боли, он прошипел сквозь стиснутые зубы:

— Б&@, больно-то как! Босс, почему я всегда иду первым? Здесь нет ни одного монстра. Что нам тут делать? И дна не видно! А если я сорвусь или меня монстры убьют? Босс, не забудь выплатить мне компенсацию!

Сверху послышался смех [Парящего Дракона]:

— Ха-ха, если ты умрёшь, я позабочусь о твоей жене, не переживай!

Лицо [Небесного Шампуня] позеленело:

— Босс, как тебе не стыдно, моей девушке всего девятнадцать…

Он покачал головой и медленно пополз вниз по железной цепи.


Ван Ер негромко спросила в командном чате:

— Свинтус, он из [Летящего Дракона]. Можно я убью его?

Я колебался:

— Почему бы сначала не поговорить с [Небесным Шампунем]? [Летящий Дракон] для нас большой угрозы не представляет, убить мы их всегда успеем. Давай попробуем решить дело мирно. Если они будут настаивать, тогда и убьём их всех!

— Как скажешь!

Зажав в правой руке кинжал, Ван Ер подошла и ударила железным зонтом по цепи.

Бам!

Цепь качнулась, [Небесный Шампунь] не удержался и свалился вниз. Ван Ер прищурила глаз, склонилась над берсеркером, а затем… Пам! Пнула [Небесного Шампуня] так, что он отлетел к ближайшей скале. Берсеркер тут же вскочил на ноги и выхватил топор. Сквозь клубы дыма он уставился на Ван Ер:


Еще от автора Ши Ло Е
Убийцы Драконов I

Команда: Snailulitka Перевод с английского: Assimetria, Dangerousbeans, Insaniya, Farbe Редактура: Assimetria, Dangerousbeans Языковой консультант: Moxnat   Весь мир с замиранием сердца ждет запуска новой компьютерной игры "Destiny", чей реализм достигает невероятных 97%. Миллион игровых шлемов за считанные дни разошелся по всему миру. В прошлом Ли Сяо Яо служил в спецназе, но сейчас вынужден работать охранником. Его зарплаты не хватает даже на нормальную еду, да и за квартиру долг скопился приличный.


Убийцы Драконов II

Весь мир с замиранием сердца ждет запуска новой компьютерной игры "Destiny", чей реализм достигает невероятных 97%. Миллион игровых шлемов за считанные дни разошелся по всему миру. В прошлом Ли Сяо Яо служил в спецназе, но сейчас вынужден работать охранником. Его зарплаты не хватает даже на нормальную еду, да и за квартиру долг скопился приличный. В личной жизни тоже не ладится: у него до сих пор нет девушки. Только на чудо и остается надеяться. За какой дверью его ждет это чудо, Сяо Яо даже и представить не мог.  .


Убийцы Драконов V

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убийцы Драконов III

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убийцы Драконов IV

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убийцы Драконов VIII

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Берлога для Уммки

Продолжение Тропы Алекса Спиро — персонажа народного романа-игры «Золотой Уммка». Полностью с проектом можно ознакомиться на сайтеhttp://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.


Пленник Калугулы

Универсальный Мультимедийный Конструктор-Альманах — так расшифровывается слово Уммка. В этот конструктор играют или попробовали поиграть около сотни человек из самых разных городов. С тропы Александра Спиридонова (Алекса Спиро) начался марафон Уммки. Весь проект представлен на сайте http://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.


Дефектные часы

Книга расскажет об удивительных приключениях Кости и Кати. Они попадают в другое время, и у них начинаются приключения. Чем все это закончится для них?


Машина времени. Человек-невидимка. Война миров. Пища богов

В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».


Непристойные предложения

Вампиры, привидения и ведьмы. Инопланетяне и земляне, попадающие в невероятные переделки. Модели ближайшего будущего человечества, окрашенные во все цвета радуги – от иронико-космических до мрачно-саркастических. Вопросы архитектуры и философии, биологии и парапсихологии, феминизм и маскулинность, странные верования, воспитание детей, стыд и гордыня, порно и политика, расовые проблемы… Кажется, нет такой темы, которую Уильям Тенн обошел бы своим вниманием!


Цель — Вселенная!

Первый сборник рассказов Альфреда Ван Вогта (A. E. Van Vogt. Destination: Universe! /New York: Pellegrini & Cudahy, 1952). Содержание: Далекий Центавр (Перевод: И. Невструев) Far Centaurus (1944) Чудовище (Перевод: Ф. Мендельсон) The Monster [Resurrection] (1948) Пробуждение (Перевод: Ф. Мендельсон) Dormant (1948) Зачарованная деревня (Перевод: А. Чапковский, А. Иорданский) Enchanted Village [The Sands of Mars] (1950) Банка краски (Перевод: А. Дмитриев) A Can of Paint (1944) Защита (Перевод: И.


Убийцы Драконов 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.