Убийца - [31]

Шрифт
Интервал

— Скарамуццо?

— Да. Они и после школы поддерживали отношения, до самой смерти Скуцци.

— Когда это случилось? — Мэри про себя застонала.

— Два года назад. Рак крови. Ему не было и тридцати.

— А Поп-Топ? Пол Мелони? Он с Бобби общался?

— Не знаю. Я ни с кем не поддерживал отношения. Я был занят. — Уэйтис указал на тумбу, где стояли фотографии. — У меня шестеро детей. Последнее, что я знаю, Поп-Топ лечился от наркотической зависимости.

— Он по-прежнему работает в школе? — спросила Мэри, заглянув в список, который дала ей миссис Эдгар.

— Нет, его уволили. Но я знаю, где его можно найти. — Уэйтис написал адрес на желтом стикере и протянул его Мэри. — Вот здесь. Думаю, на этом все?

— Конечно. Спасибо, что нашли для меня время. — Мэри встала. Она пошла к двери, но у порога обернулась и поинтересовалась: — А кстати, что значит Джимми-ЖД?

— Я тогда нечасто ходил на свидания. А если честно, то совсем не ходил. Это значит: Джимми-ждет-девочек. Понимаете? — Уэйтис улыбнулся. — Это прозвище придумал мне Бобби. В выдумках он был мастак.

— А у него какое было?

Уэйтис помолчал.

— Вот сейчас подумал и вспомнил, что у него не было никакого. Прозвища давал он, а не ему.

— Спасибо, — сказала Мэри, и почему-то взгрустнула.


Старый город — это сетка узких, мощенных булыжником улочек, окаймленных рекой Делавэр. Многие старые здания здесь восстановили и открыли в них модные рестораны и арт-галереи, но остались места, куда джентрификация еще не дошла. В одном таком мрачном переулке обосновался тату-салон. На его дверях со старой, кое-где разломанной железной решеткой висела табличка: «Лицам до восемнадцати только с разрешения родителей». Мэри открыла дверь.

— Чем помочь? — спросил мужчина из полумрака.

Мэри прошла внутрь, стараясь не обращать внимания на вытатуированных пауков, ползших по его голым плечам прямо к шее.

— Меня зовут Мэри Динунцио, мне нужен Пол Мелони.

— Это я. — Он протянул ей разноцветную руку. Темно-русые волосы подстрижены совсем коротко, почти наголо, в одном ухе — несколько сережек-колечек. Одет он был в синюю майку и джинсы.

— Я пришла поговорить о Бобби Манкузо. Я знала его в школе.

— Боже мой! — Лицо Пола вдруг стало добрым и нежным. — Я вчера заснуть не мог, когда увидел репортаж по телевизору.

— Мне очень жаль.

— Ужас и кошмар. Бобби, боже мой!

— Я разыскиваю Триш Гамбони.

— Я читал об этом, но не могу поверить. Я знаю, что у них были проблемы, но, похоже, теперь с него взятки гладки.

— Вы с ним продолжали общаться после школы, да?

— Да, с переменным успехом.

— Не знаете, где может быть Триш?

— Понятия не имею.

— Он вам не говорил, что собирается делать ей предложение?

— Нет, не говорил.

— А что кричал на нее, угрожал ей?

— Нет, но это меня не удивляет. Когда Бобби напивался, он всегда терял человеческий облик, даже в школе. Мы раньше пили с ним вместе, но я уже пять лет как завязал. — Пол вдруг заинтересовался: — А почему вы о нем вспомнили?

— Я в школе помогала ему по латыни. — Мэри не отступала. — Мне действительно нужна ваша помощь. Я узнала, что он купил дом. Вы не знаете, где мог бы быть этот дом?

— Я даже не знал, что у него дом. Я думал, они жили вместе.

— Да, они жили вместе, но у него был еще один дом, тайный. Он вам не рассказывал?

— Нет.

Мэри начинала беспокоиться. Если здесь она ничего не узнает, у нее не останется никаких ниточек.

— А вы не знаете, с кем он был близок в мафии? Он не упоминал никаких имен?

— На эту тему мы не говорили, — криво усмехнулся Пол. — Я не дурак.

— Вы не слышали про Кадиллака?

— Нет. — Пол подумал, потом нахмурился, вспоминая. — Пару раз я слышал, как он говорит по мобильному.

— Не помните никаких имен?

— Только одно. — Пол навис над столом, подавшись к ней. — Ему звонил тип, которого он звал Очи.

Сердце Мэри часто забилось.

— Очи…

Дверь открылась, и вошли шумные девушки. Пол помахал им рукой.

— Больше ничего не знаете про Очи?

— Нет, только то, что рассказал.

Мэри протянула ему свою визитную карточку.

— Если что-нибудь вспомните, позвоните.

— Хорошо. — Пол засунул карточку в карман джинсов.

Глава 8

Парковка перед Круглым домом была забита корреспондентами, и Мэри припарковалась на городской стоянке неподалеку, чтобы легче было выезжать. Она пыталась дозвониться до Бринкли, но его мобильный не принимал сообщений, и она решила приехать. Понимая, что ему не понравится ее появление в Круглом доме, она все же не могла удержаться и не рассказать о новостях.

Она вышла из машины и направилась к дверям. В вестибюле толпились полицейские. Вдруг Мэри окликнули, и она увидела довольную физиономию Джулии, которая бежала к ней с Трудными-девочками в кильватере.

— Эй, подружка! — Джулия горячо обняла Мэри. — Я тебе звонила. Ты получила сообщение? Представляешь, Бобби убили! А Триш так и не нашли! Ее мать в ярости!

— Я думаю. — Мэри высвободилась из объятий. Странно, но она была рада видеть Джулию. — А вы что здесь делаете?

— Пытаемся поймать одного типа из сыскного отдела. Ждем, когда он спустится.

— Рано или поздно придет, — сказала Мисси.

Йоланда выдула пузырь жвачки.

— Здесь только один выход. Мы проверили.

— А ты зачем здесь? — спросила Джулия.


Еще от автора Лиза Скоттолайн
Желанное дитя

Кристина и ее муж Маркус мечтают завести ребенка, но все их попытки оказываются безрезультатными. После многочисленных встреч со специалистами, бесконечных анализов и бессчетных разговоров они принимают решение искать донора.Проходит два месяца, Кристина счастливо беременна. Но однажды в новостях сообщают об аресте молодого светловолосого человека, совершившего серию жестоких убийств. Мужчина имеет пугающее сходство с ее донором.В попытках узнать правду Кристина сталкивается со своими самыми большими страхами.


Улыбка убийцы

Адвокат Мэри Динунцио пытается устроить свою личную жизнь и одновременно оказывается втянутой в дело, которое кажется таким же зловещим сегодня, как и в дни Второй мировой войны, когда оно начиналось. Мэри готова рисковать собственной жизнью, чтобы поймать безжалостного убийцу.


Подумай дважды

Убить сестру и занять ее место. Для Эллис Конноли это не проблема. Двойняшек Эллис и Бенни разлучили в детстве. Эллис жила с любящими приемными родителями, а Бенни — с больной матерью. Несмотря на тяготы жизни, Бенедетта смогла сделать карьеру, а окруженная заботой Эллис связалась с наркоторговцами. Близнецы познакомились в тюрьме. Эллис обвиняли в убийстве полицейского, а Бенни, успешный юрист, согласилась ее защищать. Ожидать благодарности не стоило. Эллис накачала Бенедетту наркотиками и в деревянном ящике закопала в поле.


Навлекая беду

Энн Мерфи — блестящий, опытный адвокат. Ей не привыкать к неожиданностям.Но однажды она просыпается и узнает из утренних газет… что была зверски убита!Ошибка?Конечно. Но Энн не может избавиться от мысли: ее жизни угрожает реальная опасность. И если она не хочет стать жертвой, ей придется начать охоту — охоту на убийцу.Сможет ли она в одиночку справиться с ним, или ей придется довериться коллегам, которые ее ненавидят, детективам, которым она «мешает работать», и мужчине, которого она едва знает?..И много ли осталось времени, прежде чем будет уже слишком поздно?


Каждые пятнадцать минут

Доктор Эрик Пэрриш – уважаемый врач-психиатр, заведующий одним из лучших психиатрических отделений страны, а еще он любящий отец семилетней Ханны. Но вся его жизнь переворачивается с ног на голову, когда у него появляется новый пациент. Максу семнадцать, и он страдает от обсессивно-компульсивного расстройства, которое заставляет его каждые пятнадцать минут совершать определенный ритуал, и навязчивых мыслей о девушке по имени Рене. Когда выясняется, что Рене убили, Макс исчезает. В попытках найти мальчика доктор Пэрриш сам подпадает под подозрение, а заодно отстраняется от работы за мнимое обвинение в сексуальном домогательстве… Случайное совпадение? Или кто-то решил целенаправленно разрушить жизнь Эрика?..


Вглядись в его лицо

Элен Глисон, молодая, красивая, талантливая журналистка, усыновила малыша, перенесшего операцию на сердце. Прошло два года. Уилл здоров, весел, обожает свою приемную маму. И вдруг все в одночасье изменилось: Элен вынула из почтового ящика листовку с объявлением о похищенном ребенке, за любые сведения о котором родители готовы выплатить миллион долларов. На фотографии — малыш, как две капли воды похожий на Уилла. Зная, что родная мать официально отказалась от мальчика и, значит, он не может считаться пропавшим, Элен начинает расследование.


Рекомендуем почитать
Смерть в кредит

«Заплати столько, сколько стоит ее жизнь!».Вот требование Оценщика – таинственного преступника, похищающего жен, дочерей и невест богачей.Если сумма не устроит Оценщика, женщину ждет мучительная смерть.Но миллиардер Салазар, чья жена Мия стала очередной жертвой Оценщика, отказывается идти на сделку с похитителем…И теперь Мие угрожает смертельная опасность.Полиция и ФБР пытаются схватить Оценщика – но пока безуспешно.Влюбленный в Мию адвокат Джек Свайтек понимает: пока не поздно, он сам должен найти убийцу и спасти любимую…


Невиновный клиент

В одном из мотелей штата Теннесси найден зверски убитый проповедник. В преступлении обвиняют прекрасную, таинственную молодую девушку. В романе - финалисте международной читательской премии в области детективной литературы в номинации «Лучший дебют», адвокат по уголовным делам Джо Диллард, за эти годы уставший от рутины, пытается найти баланс между карьерой и своей совестью. Умный, но циничный Диллард хочет бросить заниматься уголовными делами, но не может упустить шанс представлять в суде того, кто действительно может оказаться невиновным.


Любовь к деньгам и другие яды. Исповедь адвоката

Это невыдуманная история одного адвокатского расследования, которое произошло в моей жизни, с некоторыми элементами художественного вымысла. Все фамилии в истории изменены, но так как живы те, о ком идет речь, вне сомнений, они узнают себя. Некоторые из прототипов героев книги улыбнутся, а некоторые озлобятся. И хорошо, потому что не давать покоя людям зла и есть одна из причин, по которой я выбрал себе профессию адвоката. Читая эту книгу, читатель окунется в нескучный мир адвокатской жизни, очутится за стенами психиатрической клиники, войдет в кабинеты руководителей спецслужб и станет участником спецоперации по раскрытию одного из самых громких заказных убийств, так и оставшегося загадкой юридического мира последних лет.



Осужденный умирает в пять

Богатые традиции французской приключенческой литературы XIX века нашли в XX веке достойных продолжателей — достаточно назвать таких авторов, как Ж. Сименон, Л. Тома, Ш. Эксбрая. В этом ряду одно из первых мест принадлежит, несомненно, французу бельгийского происхождения Станисласу-Андре Стееману, ставшему одним из основоположников современного европейского детективного романа. Небезынтересно, в частности, отметить, что именно Стееманом был создан образ знаменитого сыщика комиссара Мегрэ, использованный затем после определенной доработки в десятках романов Ж.


Личный ущерб

Хорошему адвокату всегда есть что скрывать — и всегда приходится опасаться, что тайное станет явным.Но опасения Робби Фивора полностью оправдались.И теперь, чтобы спастись от неминуемого скандала, он вынужден стать важнейшим участником секретной операции ФБР по искоренению коррупции в «верхушке» судебной системы США.Однако стоит ли полагаться на защиту ФБР, если предашь могущественных людей, не привыкших прощать?…