Убийца - [12]
Амир поднял карточку со словами: «Удачи в России!»
Коннор сунул линзу в глаз, моргнул, привыкая, и посмотрел на карточку. Появилась надпись, которую он смог прочитать: «Good luck in Russia!».
— Удобно! — сказал Коннор, не скрывая удивления. — Жаль, Джейсон не умеет читать.
— О, не переживай, — ответил Амир с невинным видом. — Его линза переводит простыми картинками!
Джейсон натянуто улыбнулся в ответ.
— Ха, ха, — сказал он, в комнату вошел Багси с большой картонной коробкой.
— А еще вы получили новую защищенную одежду, — сообщил их учитель, опуская на стол груду футболок, свитеров и штанов. — Третье поколение, в ткань вплетено графеновое волокно, и они тоньше, легче и в десять раз эффективнее. Они выдержат атаку любого огнестрельного оружия вблизи. Но все равно лучше быть в таких куртках, они защитят от ружья.
Багси достал зимние лыжные черные куртки с капюшонами.
— Внутри жидкая броня, это защитит от травм, — объяснил он.
Коннор приложил к себе одну из футболок, проверяя размер.
— Это мне пригодится, чтобы Джейсон не пристрелил меня.
— Эй, это был дружеский огонь, — отозвался Джейсон. — Ты лучше переживай за свой прицел. Багси, вы бы видели, как Коннор стреляет. Он как слепой, играющий в дартс. Удивительно, что он вообще попадал по мишени!
Коннор вздохнул.
— Отстань уже, — за завтраком Джейсон не переставал рассказывать о своих выстрелах Линг и остальным. Да, Джейсон прекрасно стрелял, он быстро научился попадать в движении, а потом и одной рукой. Коннор, по сравнению с ним, оставался новичком. Но он был не так плох, как говорил Джейсон. Он мог попасть по цели семь раз из десяти, это было важно.
— В отчете от Ганнера говорится, что научились оба, — ответил Багси, челюсть шевелилась из-за жвачки. — Вы все собрали?
Коннор кивнул и закинул рюкзак на плечо.
— Да, спасибо. Этого хватит.
— Но можно было дать больше оружия, — сказал Джейсон. — Пистолет, например?
Багси покачал головой.
— Это опасно. Не полагайся на оружие, главное — мозги, и тогда можно избежать опасности.
«Тогда наши мысли должны быть острыми, как бритва!» — подумал Коннор, он помнил предупреждение Шарли. Но он ощущал уверенность с выданными вещами.
— Хороший совет, Багси, — сказал Джейсон и пошел к двери. — Потому пусть Коннор объясняет, что он сделал с вашим столом.
ГЛАВА 11:
— Джейсон — идиот, — сказал Коннор, бросая вещи в чемодан, ночью они вылетали в Москву. — Он опасен для меня и клиента!
— То, что вы не ладите, не значит, что он не справится, — ответила Шарли.
Коннор посмотрел на нее, ее изящные скулы отчасти освещало тусклое зимнее солнце, проникающее в окно его спальни. Он надеялся, что она будет на его стороне.
— Наши отношения тут ни при чем. Он не в себе. Он чуть не пристрелил меня в Швейцарии!
— Насколько я слышала, это было временное помутнение.
— И этого хватило бы, — сказал Коннор. — Джейсон не слушает и не следует правилам безопасности. С таким отношением на такую операцию нельзя.
Шарли нахмурилась.
— Да, Джейсона порой заносит, но на него можно рассчитывать. Посмотри на его достижения.
— Ага! Например, на ожог от загара на задании на Карибах! — ответил Коннор, бросив в чемодан свитер. — Не знаю, проверяли ли его вообще. Он не сражался со стрелками или пиратами.
Шарли поджала губы.
— Может, на его заданиях ничего не происходило из-за его навыков.
— Или удачи, — парировал Коннор. Он перестал собираться и посмотрел на нее. — Почему ты его защищаешь?
— Потому что он стоял рядом, когда мне нужен был камень, — ответила Шарли, ее руки невольно впились в подлокотники ее коляски. — Да, мы не были с ним лучшими друзьями с самого начала, но если Джейсон начнет тебя уважать, он будет верен до конца. Я бы доверила ему жизнь.
— Тебе повезло, — сказал Коннор. — Но наши ситуации отличаются. И он не рад, что я главнее в этой миссии. Случится катастрофа.
Шарли отодвинулась от окна и взяла Коннора за руку.
— Слушай, я понимаю твои тревоги насчет Джейсона. Его порой заносит. Но он опытный и способен справиться с собой и защитить клиента. Проблема в том, что вы оба — альфа-самцы.
Коннор скривился.
— О чем ты?
— Вы как два тигра в клетке, — объяснила Шарли. — Но вместо сражений нужно объединить силы. И лучше приглядывать друг за другом. Эта миссия опаснее других. Прошу, работай с Джейсоном сообща, не ради меня, но ради себя.
Коннор опустился на кровать. Он понимал, что Шарли права, может, его гордость мешалась. Ему не нравилось, что Джейсон опередил его в стрельбе, и ему не нравилось, что все это знали. Он всегда соперничал с Джейсоном, может, потому он и не хотел работать с ним в операции «Снежная буря». Это задание казалось соревнованием, они не могли проиграть, им нужно было защитить клиента.
Но он должен был отдать Джейсону должное. Он помог Шарли, когда она оказалась прикована к коляске. Он уважал Джейсона за это. Но он не знал, уважал ли его Джейсон.
— Ладно, я ему поверю, — сказал он, — но только из-за твоих слов.
— Доверься мне, — сказала Шарли, сжав его руку. — Джейсон не подведет. Когда ты покажешь ему, на что способен, он будет тебя уважать. Меня больше беспокоит то, что полковник Блэк отправлял вас учиться стрелять.
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
В книгу Анжелики Бронской «Лето у моря» вошли одноименная драматическая повесть о светлом лете и черной ошибке, образцовый детективный роман «Александр», повесть «Когда осыпаются розы» — о том, каким сложным и многоступенчатым процессом может быть потеря любимого человека, а также короткий рассказ «Пять дней в Париже». Можно ли влюбиться в своего кузена? Как быть, если вдруг неожиданно сбывается твой сон, но наяву превращается в самый худший из кошмаров? И что делать, если мужчина из твоих грез может оказаться расчетливым и хладнокровным убийцей? Точность деталей, особый слог, неподдельные эмоции и неожиданные повороты сюжета — характерные черты произведений писательницы.
Есть фанатки, которые караулят тебя у гостиниц, рисуют плакаты и задаривают мягкими игрушками. Есть фанатки, больная страсть которых может лишить тебя всего. И есть девушка, которая полюбит тебя настоящего. Но сможет ли она смириться со всем тем, что принесла тебе твоя слава? И на что ты готов, чтобы удержать её? Я был звездой. Я стал никем. Она – мой смысл, чтобы жить…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После смерти возлюбленного Лорейн Драй с трудом может представить свою будущую жизнь. Как же ей хотелось бы, чтобы Франциско был рядом. Но говорят — бойтесь желаний. Мечты сбываются, но будущее не столь радужно — впереди обреченная на провал война с Серым братством — простыми оборотнями, веками мечтающих о смерти огненных. Верховный альфа убит в бою, и теперь Лорейн должна участвовать в борьбе за его место. Вот только есть ли место любви в мире войны и соперничества? И сможет ли неопытная волчица удержаться от соблазнов? В соавторстве с Иррьяной.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
В Африке выживает только сильнейший.Коннору поручают защищать семью посла во время сафари.Задание, что должно было стать прекрасными каникулами, превратилось в ад, когда им устраивают засаду стрелки. И Коннор с семьей, которую он защищает, становятся добычей на охоте.И пока они сражаются, Коннор понимает, что стрелки — меньшая из бед, ведь никакие тренировки не готовили его к опасностям Африки и столкновению с голодным леопардом…
Оцени угрозу. Встреться с опасностью. В этом опасном мире защита нужна всем.Но никто не ожидает, что подросток может защитить. Четырнадцатилетний Коннор Ривз — не обычный подросток. Он — профессиональный телохранитель, обученный выживать, видеть угрозу, сражаться и спасать заложников. Его способности подвергнутся проверке, когда его выберут защищать дочь президента.Алисия не хочет, чтобы ее охраняли. Она хочет веселья. Не зная, что Коннор — ее телохранитель, она пытается сбежать от Секретной службы и уводит его за собой.
Четырнадцатилетний Коннор Ривз - не обычный телохранитель, потому он и так хорошо выполняет свою работу.Новое назначение отправляет Коннора на роскошную яхту. Его задача: защитить дочерей австралийского медиамагната. Операция идет гладко, пока не случается невообразимое.В море безжалостные пираты захватят яхту и потребуют огромный выкуп. Но в их плане есть просчет. Они не учли, что Коннор Ривз на борту...
Взрывной финал серии приводит Коннора в Шанхай, где он сталкивается с заклятым врагом. Миссия провалена, и Коннор Ривз возвращается с позором в штаб-квартиру, но обнаруживает, что на нее напали, а его товарищей похитили. Коннора срочно вызывают в Шанхай, и он узнает, что его хочет убить «Равновесие», организация, что портит его жизнь как телохранителя. Коннору приходится скрываться в незнакомой стране от врага, о котором он знает еще меньше.