Убийца - [11]
— Вы просили данные. Банкир исправился и вернул деньги.
— Хорошо, — сказал Роман. — Избавьтесь от банкира. Насовсем.
— Как пожелаете.
— А что с Малковым?
— Планируется кампания против коррупции, — ответила Ника. — В этот раз крупнее. В Москве Малков становится серьезной проблемой.
Роман откинулся на высокую спинку кожаного кресла и сцепил длинные пальцы под подбородком с ямочкой.
— Так исправьте проблему.
Ника кашлянула, прочистив горло.
— Это не так просто. Мы не можем подобраться к нему.
— Почему?
— У Малкова серьезная защита.
Пахан отмахнулся.
— Это нас не останавливало раньше.
— Да, но говорят, за ним стоит кто-то сильный.
Роман вскинул кустистую бровь.
— ЦРУ?
Ника едва заметно пожала плечами.
— Обычно так. Но в этот раз не видно американцев.
— Тогда кто?
— Это мы пытаемся выяснить, но пока что не выходит.
Глаза Романа сузились, у него заканчивалось терпение.
— Значит, они плохо ищут, — прорычал он.
Ника напряглась, готовясь к удару. Но он не последовал. Не в этот раз.
Ника не была слабой женщиной, у нее были навыки рукопашного боя, она могла поднять свой вес, но у ее начальника был черный пояс кёкушин-каратэ, самого жестокого стиля японского боевого искусства, и он показывал свои умения на нерадивых работниках.
— Так быстро тут не победить, — отметил противник пахана, передвигая ладью на две клетки. — Если король хорошо защищен, ослабьте его.
Роман медленно и гадко улыбнулся.
— Да, — кивнул он, глядя на доску. Он ответил на ход противника, забрав ладью слоном. — Сбейте фигуры по одной, и все развалится. Ника, выведи из игры кого-то близкого Малкову.
— Считайте, что это сделано, — сказала Ника с кивком. Она уловила намек на убийство в словах начальника и добавила. — Я направлю на это лучших.
Темные глаза Романа проводили помощницу взглядом. Он ценил ее фигуру и огненные волосы, но шутить с ней не стоило. Как и ее мышцы, Ника была твердой, как гвозди, и такой же острой. Он ценил ее жестокую натуру и верность, это было важно для ее положения.
Она покинула комнату, и Роман повернулся к игре, его улыбка увяла, когда противник неожиданно атаковал.
— Ферзь собьет короля, — сообщил противник. — Шах.
ГЛАВА 10:
— Новый фонарик? Зачем? — сказал Джейсон, разглядывая содержимое рюкзака, выданного ему Амиром. — Ты не читал отчет Ричи об угрозах? Нам нужно оружие.
— Это и есть оружие, — ответил Амир, включил фонарик и ослепил Джейсона ярким зеленым лучом лазера.
Джейсон заслонил лицо.
— Убери это от моих глаз!
Коннор рассмеялся.
— Эффективно, да? — он проверил свой фонарик и добавил. — Он хорошо помог мне против сомалийского пирата.
Сморгнув точки света, Джейсон повернулся к Коннору, стоявшему рядом с ним в комнате. Они вернулись в штаб-квартиру прошлой ночью после пяти дней интенсивных тренировок. На следующий день начиналась операция «Снежная буря», и Багси приказал им собираться.
— Мы будем иметь дело с бандитами, а не пиратами, — сказал Джейсон. — Фонарик их не проймет.
— Этот пробьет, — уверенно сказал Амир. Он взмахнул рукой, и фонарик стал в три раза длиннее.
— Это что-то новое, — отметил Коннор.
Амир ударил дубинкой по поверхности стола с треском. Коннор и Джейсон вздрогнули.
— Это тактический фонарь, скрытый жезл, — объяснял Амир, — создан из прочной стали. Он точно не сломается, как бы сильно вы не ударяли цель.
Он указал на выступ на другой стороне фонаря.
— Этим можно разбивать стекло, если нужно быстро сбежать. И в бою может навредить. Можно легко отключить врага, попав ему по виску или лбу. Ты хотел оружие. Джейсон? Это лучшее.
Амир ударил фонарем о стол, сжал жезл до размера обычного фонарика. Амир усмехнулся.
— И, — добавил он, — скрытное, — Коннор улыбнулся другу. Амир никогда не подводил с предметами, а тут он еще и поставил Джейсона на место.
Джейсон забрал у Амира фонарик и осмотрел.
— Ладно, неплохо, — сказал он, превратил его в жезл и взмахнул, как самурай мечом.
— Эй! Осторожно! — крикнул Коннор, отпрянув, когда тот чуть не попал ему по подбородку.
— Проверял реакцию, — ухмыльнулся Джейсон. Он проверил зубец на другом конце, ударив по столу. Осталась глубокая яма в дереве. Джейсон присвистнул. — Ты прав, Амир, ущерб хорош.
— Багси не будет рад такому следу, — сказал Коннор.
Джейсон пожал плечами.
— Я скажу, что это сделал ты. Амир, ты же меня прикроешь?
Амир закатил глаза и вскинул руки.
— Меня не трогать.
Джейсон сложил фонарик и бросил в рюкзак.
— Что еще у нас есть?
Амир вручил им тонкие телефоны с маленькими беспроводными наушниками.
— Я обновил операционную систему на ваших смартфонах. Теперь есть переводчик русского.
— Это скучно, — сказал Джейсон и бросил их в рюкзак.
— А это? — Амир вытащил на стол две маленькие пластиковые коробочки размером и формой с толстую монетку.
Коннор поднял одну и открыл крышечку.
— Линзы?
— Система дополнительной реальности, — объяснил Амир. — В линзе крохотная камера и экран, делаются фотографии и снимается видео. И… — он гордо посмотрел на свой прибор, — есть программа распознавания лиц. Как только подозреваемый загружен, линза будет трижды вспыхивать красным, узнавая человека. А еще здесь то, что я называю «глазом-переводчиком». Просто смотрите на русскую табличку, меню или что-нибудь еще, линза будет сканировать и переводить на английском. Попробуйте.
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
В книгу Анжелики Бронской «Лето у моря» вошли одноименная драматическая повесть о светлом лете и черной ошибке, образцовый детективный роман «Александр», повесть «Когда осыпаются розы» — о том, каким сложным и многоступенчатым процессом может быть потеря любимого человека, а также короткий рассказ «Пять дней в Париже». Можно ли влюбиться в своего кузена? Как быть, если вдруг неожиданно сбывается твой сон, но наяву превращается в самый худший из кошмаров? И что делать, если мужчина из твоих грез может оказаться расчетливым и хладнокровным убийцей? Точность деталей, особый слог, неподдельные эмоции и неожиданные повороты сюжета — характерные черты произведений писательницы.
Есть фанатки, которые караулят тебя у гостиниц, рисуют плакаты и задаривают мягкими игрушками. Есть фанатки, больная страсть которых может лишить тебя всего. И есть девушка, которая полюбит тебя настоящего. Но сможет ли она смириться со всем тем, что принесла тебе твоя слава? И на что ты готов, чтобы удержать её? Я был звездой. Я стал никем. Она – мой смысл, чтобы жить…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После смерти возлюбленного Лорейн Драй с трудом может представить свою будущую жизнь. Как же ей хотелось бы, чтобы Франциско был рядом. Но говорят — бойтесь желаний. Мечты сбываются, но будущее не столь радужно — впереди обреченная на провал война с Серым братством — простыми оборотнями, веками мечтающих о смерти огненных. Верховный альфа убит в бою, и теперь Лорейн должна участвовать в борьбе за его место. Вот только есть ли место любви в мире войны и соперничества? И сможет ли неопытная волчица удержаться от соблазнов? В соавторстве с Иррьяной.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
В Африке выживает только сильнейший.Коннору поручают защищать семью посла во время сафари.Задание, что должно было стать прекрасными каникулами, превратилось в ад, когда им устраивают засаду стрелки. И Коннор с семьей, которую он защищает, становятся добычей на охоте.И пока они сражаются, Коннор понимает, что стрелки — меньшая из бед, ведь никакие тренировки не готовили его к опасностям Африки и столкновению с голодным леопардом…
Оцени угрозу. Встреться с опасностью. В этом опасном мире защита нужна всем.Но никто не ожидает, что подросток может защитить. Четырнадцатилетний Коннор Ривз — не обычный подросток. Он — профессиональный телохранитель, обученный выживать, видеть угрозу, сражаться и спасать заложников. Его способности подвергнутся проверке, когда его выберут защищать дочь президента.Алисия не хочет, чтобы ее охраняли. Она хочет веселья. Не зная, что Коннор — ее телохранитель, она пытается сбежать от Секретной службы и уводит его за собой.
Четырнадцатилетний Коннор Ривз - не обычный телохранитель, потому он и так хорошо выполняет свою работу.Новое назначение отправляет Коннора на роскошную яхту. Его задача: защитить дочерей австралийского медиамагната. Операция идет гладко, пока не случается невообразимое.В море безжалостные пираты захватят яхту и потребуют огромный выкуп. Но в их плане есть просчет. Они не учли, что Коннор Ривз на борту...
Взрывной финал серии приводит Коннора в Шанхай, где он сталкивается с заклятым врагом. Миссия провалена, и Коннор Ривз возвращается с позором в штаб-квартиру, но обнаруживает, что на нее напали, а его товарищей похитили. Коннора срочно вызывают в Шанхай, и он узнает, что его хочет убить «Равновесие», организация, что портит его жизнь как телохранителя. Коннору приходится скрываться в незнакомой стране от врага, о котором он знает еще меньше.