Убить Тома Круза - [6]

Шрифт
Интервал

 Генрих Шварценберг читал курс по истории Средних веков в Венском университете, и считался ведущим специалистом по тайным обществам - тамплиерам, розенкрейцерам, франкмасонам. Дипломная работа будущего теолога Норман-Ауденхофа была посвящена религиозной деятельности Святого Бернара Клервосского и имела мало общего с этой тематикой, но ученый совет решил, что раз уж Бернар был одним из отцов-основателей Ордена Храма, то научным оппонентом работы, ему посвященной, должен стать специалист по храмовникам.

 Возможно, профессор Шварценберг и был ведущим специалистом в своей узкой области, но человеком он был на редкость плохо организованным, что для немца, а он приехал в Вену из Кельна, было довольно странным. Профессор тянул с прочтением рукописи до последнего, видимо, будучи не в силах прервать свои изыскания на тему всемирного масонского заговора, и, наконец, назначил Рихарду встречу в нерабочий пасхальный понедельник, и оттого - не в университете, а у себя на квартире в элегантном многоквартирном доме в стиле арт-деко на Пратерштрассе в Леопольдштадте.

 Был холодный весенний день с ветром и редкими каплями дождя, падавшими с блеклого неба, то и дело заволакиваемого такими же бесцветными тучами. Накануне Рихард сильно простудился, но превозмогая жар и головную боль, все же отправился на встречу и ровно в 16:00 - как договаривались - уже звонил в дверь. Ему открыла высокая миловидная женщина лет 30-ти с гладко зачесанными назад темными волосами и заплаканными глазами. Рихард понял, что это была фрау Шварценберг, и заметил про себя, что профессор, наверное, обладал своеобразным талантом вносить эмоциональный разлад в состояние всех, с кем только соприкасался.

 Когда он сказал, что пришел к профессору, женщина ответила, что тот ушел полчаса назад. Ни о каком посетителе Генрих не предупреждал, но раз уж назначил встречу, то должен был вернуться, и она предложила Рихарду подождать профессора в гостиной. Он непроизвольно отметил, что, несмотря на взвинченное эмоциональное состояние, от фрау Шварценберг исходило удивительное умиротворение. Как он понял, супруга была для профессора бесценным источником живой энергии, но, как все "вампиры"-истерики, тот черпал из него неразумно много, так что не мог справиться с "дозой", взрывался сам и обрушивал мощный деструктивный заряд на "донора".

 Время шло, но профессор не спешил появляться, а Рихарду становилось все хуже, и он мысленно ругал себя за потакание проклятой гордыне, которая заставила его тащиться сегодня на встречу со Шварценбергом через весь город. Ведь он мог легко сказаться больным и предупредить об этом профессора по телефону, тем более что тот накануне дал ему номер.

 - Что с вами? У вас жар?- с тревогой в голосе спросила фрау Шварценберг. Слезы у нее уже высохли, а ее серые глаза теперь лучились теплом и заботой. Эту позитивную энергетику он почувствовал в ней с самого начала, наверное, потому что ему самому так недоставало ее с детства, и он всегда инстинктивно тянулся к ее носителям, точнее - носительницам.

 Из-за высокой температуры он запомнил не все события того дня. Должно быть, он что-то ей ответил, потому что она снова исчезла и появилась через некоторое время с чашкой мятного чая и какой-то микстурой. Горячий напиток вернул его на время к жизни, так что он смог объяснить хозяйке, что его бы вполне устроило просто забрать прочитанную рукопись с пометками профессора, а обсудит он ее с ним уже в университете. Они прошли в кабинет Шварценберга - на столе лежала дипломная работа Норман-Ауденхофа, а в пишущей машинке была заправлена недописанная рецензия на нее. Рихард просмотрел рукопись и отметил, что профессор так и не успел до конца с ней ознакомиться.

 - Простите, - виновато улыбнулась фрау Шварценберг, - это все моя вина. Он как раз работал с вашей рукописью, когда я отвлекла его и... в общем, между нами произошла ссора, и он ушел из дома.

 - Навсегда? - по выражению ее лица Рихард понял, что глупую шутку ему прощают только ввиду его плачевного состояния. Он забрал рукопись и, немного пошатываясь, направился к выходу.

 - Погодите, - она нагнала его уже у дверей. Он развернулся. Она нерешительно дотронулась рукой до его лба, - у вас так и не прошел жар. Как же вы доберетесь домой в таком состоянии? Давайте я вас провожу...

 Она не успела убрать руку - он осторожно взял ее за запястье и поднес к губам:

 - Спасибо, но не стоит беспокойства: меня ждет шофер. - Рихард задержал ее руку в своей немного дольше, чем позволяли приличия, и, отпуская, спросил, - можно я позвоню вам завтра?

 Она ответила "да". Он звонил ей несколько дней подряд, и их разговоры с каждым днем становились все длиннее.

 До конца недели Рихард оставался дома, и потому договорился со Шварценбергом, что тот передаст ему рецензию на дипломную работу с шофером. Вместе с рецензией тот привез Элеонор. Она выглядела немного смущенной: и размерами особняка, расположенного в примыкавшем к Венскому лесу фешенебельном районе Хитцинг, и собственно целью своего визита.

 - Только приготовленный вами мятный чай возвращает меня к жизни, - произнес Рихард, целуя ей руку, - как прислуга ни старается, у нее не получается ничего подобного. - И это стало хорошим оправданием для ее последующих ежедневных посещений. В тот же день они стали любовниками. Элеонор уже исполнилось 30, Рихарду было 23. Наверное, кроме всего прочего, он нашел в ней мать, которую почти не помнил - она умерла в конце Великой войны, а Элеонор обрела в нем сына, которого у нее не было.


Рекомендуем почитать
Ворон - Чистое небо (3 часть)

Чистое небо пред тобой, юный Ворон! Стремись вперед, и лети быстрее. Ведь мрачные тучи всегда хотят закрыть собой небеса.


Экипаж № 98

Эта книга о том, как Мечта одной молодой пары, в итоге ставшей раллийным экипажем, стала реальностью. Это книга-мотивация. Она будет полезна всем людям, которые чего-то хотят, но сомневаются. Никогда не сомневайтесь в себе. Верьте в себя, и идите, бегите к своей Мечте. И тогда весь Мир будет вам помогать!


Продолжая Веллера: Легенды мафии. Том 1

Про него говорили, что он может организовать всё, что угодно – от ресторана до несчастного случая. Ресторан и вправду был, и был необычайно популярен. И если не случалось вам завсегдатайсвовать тогда у знаменитой барной стойки – вперёд, читатель, и вы тотчас сможете приобщиться к тем странным, страшным, диким временам. Просим не забывать вас только о том, что речь идёт о девяностых, и колорит тех лет нынче выглядит мрачновато и чудно. Ещё никто не писал про мафию в таком стиле. Это, наверняка, первая книга, в которой показана вся изнанка мафии со всей откровенностью, лишь через призму иронии.


Запомним английские слова. Легко и навсегда!

Как известно, в школьной программе словарный запас пополняется по тематикам. В этом же ключе составлен и этот сборник. Книга для всех, кто изучает английский язык.


Гость из параллельного мира

Не сомневаясь, говорю вам, что эта книга один из первых камней в фундаменте нового понимания строения Космоса. Благодаря Василию Минковскому отброшены представления о Большом взрыве, расширении космоса с ускорением в течение 13 миллиардов 700 миллионов лет, существовании огромных участков тёмной материи, движении света со скоростью в 300 тысяч километров в секунду, определённой Альбертом ЭйнштейномВеликим мыслителем, Нобелевским лауреатом, Питером Хиггсом найдена частица – бозон, лежащая в основе мироздания.


Фантом – Начало

Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…