Убежище - [46]
Он ударит по Убежищу в день летнего солнцестояния, когда солнце самое мощное, а его самого будет переполнять максимальная сила. Сначала он убьет женщину и ребенка и будет наслаждаться мучениями Джуды, пока тот будет наблюдать, как они умирают. А потом он убьет и его.
* * *
– Ты не можешь позволить ему остаться! – воскликнула Сидония. – Ничего хорошего из этого не выйдет.
– Он должен быть здесь, чтобы защищать Еву, – объяснила Мерси.
– Если он все равно собирается убить своего брата, то почему просто не поедет и не сделает это?
– Говори тише. Ева может подслушать.
Сидония фыркнула.
– Вряд ли. Она слишком вымоталась, проводя время со своим папочкой.
Сохраняя голос тихим и спокойным, Мерси ответила:
– У Сила есть соратники, которые прикрывают его спину, поэтому пока он не вызовет Джуду на бой один на один, что, по его мнению, произойдет уже скоро, самым мудрым для Джуды будет не выслеживать брата.
– Знаешь, судя по всему, он дурачит тебя. Снова. – Сидония встретилась с ней взглядом. – Это может оказаться какой–нибудь уловкой, чтобы снискать твое расположение и выставить себя в выгодном свете. А на самом деле он всего лишь тянет время, привязывая к себе Еву, чтобы, когда он решит забрать ее, она охотно ушла с ним.
– Джуда уже связан с Евой. И он действительно планирует забрать ее у меня, – ответила Мерси. – Но его ненависть к брату и угроза Сила Еве реальны. Я это знаю.
Сидония кивнула.
– Ты чувствуешь это и потому уверена?
– Да.
Зная, что Мерси никогда не солжет ей в таком жизненно важном вопросе, Сидония неохотно уступила.
– Очень хорошо. Держи его здесь, и когда кто–нибудь спросит, мы выдадим его за простого человека. Но как только его брат больше не будет представлять угрозы, тебе придется сразиться с Джудой, чтобы спасти Еву.
– Я знаю.
– И когда это время придет, ты будешь нуждаться в Данте и Гидеоне.
– Возможно, но не сейчас. Еще рано.
– А когда? Нельзя тянуть, пока не стало слишком поздно.
– Ева поймет, когда Джуда решит забрать ее. Она скажет мне, когда придет время.
Во внимательном взгляде Сидонии таилось множество вопросов.
– Ева не сможет покинуть Убежище так, чтобы я не узнала об этом заранее, – добавила Мерси.
Сидония ахнула.
– Нет, скажи мне, что ты этого не сделала!
– Сделала. У меня не было выбора.
– Но когда ты успела? Для этого тебе понадобился бы еще один Рейнтри.
– Ева помогла мне. Тогда ей было всего несколько часов от роду, и она полностью зависела от меня. В то время я никак не могла узнать, понял ли Джуда, что я выносила его ребенка, и не приедет ли за мной, чтобы убить или забрать ее. Поэтому и воспользовалась старинным связывающим заклинанием, у меня не было другого выбора. Я должна была всегда знать, где Ева.
– Если бы только ты рассказала братьям, кто отец ребенка еще до ее рождения, то нам не пришлось бы сейчас разбираться ни с ним, ни с его братом. Они выследили бы Джуду и убили. – Сидония сочувственно посмотрела на Мерси. – Бедная детка. Я знаю, знаю. Ты любила его. Ты не желала ему смерти.
– Достаточно! Мы слишком часто это обсуждаем.
– Ты все еще любишь его, не так ли?
– Конечно, нет!
Сидония схватила ее за руку.
– Что, если он захочет не только Еву, но и тебя? Ты пойдешь с ним?
– Замолчи! Прекрати молоть чепуху! – Мерси выбежала из кухни и пронеслась через дом, остановившись только тогда, когда достигла открытой входной двери и услышала смех дочери.
Она открыла вторую сетчатую дверь, защищавшую дом от москитов, и вышла на крыльцо. На долину опустились сумерки, вечернее небо сияло розовато–оранжевым светом, легкие полупрозрачные облака окутывали горы. В центре покрытого зеленой травой дворика стоял Джуда, держа стеклянную банку с металлической крышкой, и наблюдал за Евой, гоняющейся за светлячками. Несколько маленьких пленников уже ярко сверкали внутри банки.
Ева нацелилась на еще одно сверкающее насекомое и поймала его двумя ладошками.
– Я поймала! Поймала! – Она побежала к Джуде, который приоткрыл крышку ровно настолько, чтобы она могла бросить в стеклянную тюрьму еще одного заложника.
Ощутив присутствие матери, Ева посмотрела на нее и улыбнулась.
– Папочка никогда не ловил светлячков, даже когда был маленьким мальчиком. Я объяснила ему, что не причиню им вреда, и, когда узнаю, сколько смогу их поймать, всех выпущу.
– Хорошо, но полагаю, настало время освобождения, – сказала Мерси. – Уже девятый час. Тебе нужно принять ванну перед сном, моя маленькая принцесса.
– Нет. Пожалуйста, еще один часик, – заскулила Ева, в умоляющем жесте сложив вместе ладошки. – Нам с папочкой так весело. – Она повернулась к Джуде. – Правда, папочка? Скажи ей. Скажи, что мне не обязательно ложиться спать прямо сейчас.
Джуда вручил Еве заполненную светлячками банку.
– Выпусти их.
Она склонила головку на бок и посмотрела на него.
– Думаю, это значит, что я должна сделать так, как говорит мама.
Он шутливо взъерошил ей волосы.
– Думаю, так и есть.
Действия Джуды снова заставили его казаться похожим на любого другого отца. Как это возможно, чтобы Ансара могли быть настолько похожи на Рейнтри? Возможно, Сидония права. И Джуда дурачит ее, показывая то, что она хочет увидеть. Создает у нее ложное впечатление.
В жизни психиатра Лини Паттон трагедия: ее сына Эндрю похищают злоумышленники. Безутешная мать решает просить помощи у агента спецслужбы Фрэнка Латимера, отца похищенного мальчика, который и не подозревает, что у него есть ребенок…
Николь Бакстер всегда умела за себя постоять и никогда не нуждалась в помощи мужчин. Но на сей раз все изменилось…Таинственный убийца, называющий себя Охотником, избрал Николь своей самой вожделенной жертвой.Она его пленница. Но пока он не трогает ее, а лишь запугивает. Однако если ему удастся сломить Николь, гибели ей не миновать…И тут на помощь приходит безумно влюбленный в нее частный детектив Гриффин Пауэлл — отчаянный, бесстрашный, готовый на все, чтобы защитить любимую женщину, которой угрожает опасность.
Страшный случай развел на многие годы горячо любивших друг друга Кейт и Трента Уинстон. И только через двенадцать лет Кейт вновь постучала в дверь старинного особняка…
Аннабел Вандерлей не сомневается: ее сестра Лулу стала жертвой жестокого убийства. И убийцей считают Куинна Кортеса, знаменитого адвоката и покорителя женщин. Ведь Лулу – далеко не первая его любовница, погибшая при загадочных обстоятельствах.Однако Куинн уверяет, что его подставили, и предлагает Аннабел начать собственное расследование.Стоит ли соглашаться на эту авантюру?Нет?А что, если невозможно сопротивляться обаянию этого человека, если хочется ему доверять?..
Женщина, которую обвиняют в убийстве… Мужчина, который может ей помочь, но вряд ли захочет — после того, что случилось между ними когда-то… Маленький южный городок, в котором всем есть что скрывать — и владельцам роскошных особняков, и обитателям грязных трейлеров…Тайны оставались тайнами долгие годы. Но теперь тайное становится явным!
Совсем юной девушкой Джоли Ройял покинула родительский дом, вычеркнув отца из своей жизни. Теперь, после его смерти, ей приходится вернуться в маленький южный городок. Она не намерена задерживаться здесь надолго. Однако отцовское завещание приоткрывает лабиринт старых семейных тайн, чреватых опасностью.Как во всем этом разобраться?..Только Макс Деверо — мужчина, к которому Джоли неудержимо влечет, готов помочь ей и защитить во что бы то ни стало…
Ниа — сирота, пытающаяся выжить в городе, пострадавшем от войны. А еще она — Забиратель, своим прикосновением она может исцелять, забирая боль из тела человека в свое тело. Но, в отличие от сестры и других Забирателей, ставших учениками Лиги целителей, умение Нии с изъяном: она не может отдавать эту боль пинвиуму, зачарованному металлу, использующемуся для этого. Она может только передавать ее другому человеку, это опасное умение ей приходится скрывать от захватчиков города. Если правда раскроется, ее могут использовать как оружие против собственного народа.Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду.
Дом Ольги исчез, будто кто-то стер его с картины мира ластиком. Дом единственного человека в мире кошмаров. И ей придется пойти по следу, чтобы вернуть утраченное. Но что если цена возвращения — стать такой же, как и все вокруг? Стать чудовищем? Не окажется ли она высока? Или, наоборот, низка?
Бонусная история из цикла «Тенистый Водопад».Независимая и волевая Делла Цанг не верила в призраков, пока не увидела своего умершего кузена в темном переулке. Она не верила и в вампиров, пока сама не превратилась в одного из них.Должна ли она последовать примеру своего двоюродного брата вампира и уйти от всех, кого она знала, или же присоединиться к лагерю «Тенистый Водопад» для проблемных подростков? Этот рассказ из К. К. Хантер даст читателям заглянуть в историю Деллы, которые должны прочитать все фаны цикла «Тенистый Водопад».
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Их зовут Рейнтри. Это больше, чем просто фамилия, больше, чем примечание на генеалогическом дереве. Это метка судьбы. Каждый член их семьи обладает особенным даром - потусторонним талантом. Гидеон Рейнтри, детектив по расследованию убийств, может управлять электрической энергией и разговаривать с призраками. Этот тщательно скрываемый им дар понадобится ему, чтобы разрешить новое дело - жестокое убийство, совершенное маньяком, направляемым темным колдуном Ансара. Но перво-наперво ему нужно как-то справиться со своим откликом на Хоуп Мэлори, свою хорошенькую новую напарницу.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.