Уберечь любовь - [44]
— Но как ты могла? — Эмили пристально посмотрела на тетку. — Как ты могла так поступить: нагромоздить столько лжи и разрушить жизнь двоих людей?
— А я первая его увидела, — запальчиво заявила тетка. — Он должен был влюбиться в меня, а не в нее. — Она заплакала. — Все всегда хотели только ее. Даже мой муж оживал, когда видел Люси. И вот ее не стало. И моего Оноре тоже не стало.
— Тетя, о чем ты? — испугалась Эмили.
— Он умер, — сказала Рейчел. — Вот сообщение в газете.
Эмили развернула скомканную газету и сразу наткнулась на фотографию в траурной рамке. Боже мой, от кого я узнала о его смерти! — подумала Эмили.
Спустя полчаса «скорая», которую вызвала Эмили, увез Рейчел в частную клинику. Эмили навела порядок в гостиной и села в теткино кресло. Она не могла прийти в себя от известия, что тетка разрушила жизнь матери и ее собственную любовь. Теперь поздно исправлять. Клод, судя по всему, уже женат.
Она добралась до своего кондоминиума только к вечеру. Открыв дверь и вежливо кивнув консьержке, Эмили направилась к лифту. Она была так подавлена, что не видела, как из кресла, стоящего в холле, навстречу ей поднялся высокий мужчина.
— Эми, — тихо позвал он.
Она оглянулась и зажала рот ладонями, чтобы не закричать. Клод — а это был он — подошел к ней и спокойно спросил:
— Какой этаж нам нужен?
— Что? — растерялась Эмили. — А, шестнадцатый.
— Это хорошо, — кивнул он.
Как только дверцы лифта захлопнулись, Эмили прижалась к нему и заплакала. Клод нашел ее губы. В его поцелуе не было ни нежности, ни деликатности. Он был пронизан чувственностью и требовал ответа. Сквозь тонкую ткань блузки она ощущала жар его тела. Он дрожал от желания…
Лифт остановился на шестнадцатом этаже. Клод протянул руку и хрипло сказал:
— Ключи… Открывай скорее, или я возьму тебя прямо здесь.
Каким-то непонятным образом они ухитрились открыть дверь и даже захлопнуть ее за собой.
Порыв страсти бросил их на диван в гостиной. Эмили чувствовала, как весь мир, вся огромная вселенная струится сквозь ее тело горячим потоком. Клод хрипло шептал ее имя. Ее ограниченный прошлый опыт никак не мог подготовить ее к тому яростному ликованию тела, которое она ощущала сейчас, наслаждаясь полнотой единения с другим телом и звенящим чувством абсолютной свободы…
А потом они просто говорили друг с другом, и это тоже было счастье.
— Ну и? — спросила Эмили. — Признавайся, когда ты понял, что мы не брат и сестра?
— Когда ты выставила «Дезире» на продажу, — ответил он. — Адвокаты показали мне документы. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы сопоставить даты. Ты родилась на восемнадцать месяцев позже, чем это планировалось.
— И ты ничего мне не сказал? — Эмили возмущенно посмотрела на него. — Я все это время была уверена, что мы потеряли друг друга навсегда.
Клод ласково притянул ее к себе.
— Я знал, что ты меня дождешься. Прости, я делал все это из-за отца. Он так хотел верить, что ты его дочь. Ты была плодом любви. Поэтому он не хотел проводить тесты, не хотел, чтобы была хоть капля сомнения. Ты была единственным подтверждением того, что его любовь имела смысл. Я не мог отнять у него последнюю радость. — Он долго молчал, потом сказал: — Врачи объяснили мне, что жизнь его может оборваться в любой момент. Я не мог допустить, чтобы он ушел с отчаянием в душе. И он был счастлив до последней минуты, любовь моя. Он все время говорил о тебе, думал о тебе. Я — тоже. Я бы никогда не позволил тебе исчезнуть из моей жизни. Я знал о тебе все. Даже то, что ты ешь на ужин.
— Самонадеянный тип. Надо было согласиться стать женой Боба, — засмеялась Эмили.
— Я тебе не верю. Ты слишком любишь меня. Кстати об ужине. Я знаю, что у тебя в холодильнике есть замороженный цыпленок. Покорми меня.
— Мамочка, расскажи мне про меня.
— Что тебе рассказать, милая?
— Мама, ну про меня. Как ты нашла золотой ключик, встретила папу, подумала, что он садовник, а он оказался прекрасным принцем… Ты знаешь.
Эмили засмеялась. Эта была традиция. Раз в месяц маленькая Надин обязательно заставляла ее рассказывать именно эту сказку. Сегодня они отметили пятую годовщину своей дочери. Гости давно разошлись, а девочка, возбужденная подарками, музыкой, гостями, никак не могла заснуть. Эмили поправила одеяло, поцеловала дочку в носик и поудобнее устроилась на краю кровати. Она тоже любила эту сказку и могла рассказывать ее бесконечно.
— Хорошо. Слушай, радость моя. Далеко-далеко, за океаном, жила фея. Это была очень хорошая и добрая фея. И вот когда она умерла, она завещала своей маленькой дочери золотой ключик. Чтобы найти этот ключик и дверь, которую он отпирал, девушке пришлось потрудиться…
Надин не дослушала и до середины историю. Она положила кулачок под щеку и засопела, а Эмили сидела рядом, рассматривала длинные ресницы дочери, ее непокорные кудряшки и думала о своей матери.
Какая же ты умница, мама! — в который раз подумала Эмили. Ты не рассказала мне самую главную историю своей жизни потому, что хотела, чтобы я сама нашла свою судьбу, выбрала ее и никуда не отпустила. Если бы я все знала с самого начала, я никогда бы не поехала на далекий остров Маврикий, не встретила бы Клода, не потеряла бы его, а потом не обрела бы вновь. Ты научила меня бороться за счастье. Бедная моя мама, только сейчас я понимаю, чем ты пожертвовала ради близких и любимых людей. Тетя так и не смогла оценить этой жертвы. Ее сердце никогда не смягчилось. Пусть тебе будет там хорошо, мама. Я очень счастлива. Так счастлива, что даже боюсь об этом думать.
Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…
Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегкие испытания выпали на долю юной Ребекки Кармак. Преждевременная смерть отца, конфискация имущества… Вдвоем с младшей сестрой она вынуждена переселиться в комнату для прислуги и зарабатывать на жизнь, обслуживая Райана Бизера — нового хозяина их прежнего поместья Мэнтра Хилл. А тут еще возвращается с оксфордским дипломом в кармане ее первая любовь Эрвин Лестор. Но вместо того чтобы кинуться в объятия молодого человека, она всячески сторонится его. И на то есть серьезные причины. Ребекка верит, что рано или поздно все переменится к лучшему, и судьба действительно щедро вознаграждает ее…
Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?
Компания девушек отмечает в кафе радостное событие. Расшалившись, они затевают игру: та из них, кто допьет бокал шампанского последней, должна выполнить забавное задание. Проигрывает тихоня Розмари, и подруги велят ей купить за десять фунтов поцелуй у мужчины, откровенно наблюдающего за ними. До чего же стыдно ей будет после вспоминать о том, как насмешливо ее отвергли! Но она и представить не может, какое неожиданное продолжение получит эта глупая шутка…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…