У тебя нет выхода, дорогая - [22]

Шрифт
Интервал

– И ты считаешь, этого достаточно?

– Это гораздо больше того, к чему стремится большинство наших ровесников. Многие заводят детей так же легко, как покупают себе одежду. И не задумываются об ответственности. Сейчас я в разъездах, но, когда у нас родится ребенок, пересмотрю свое расписание.

Удивленная его замечанием, Джемма прикусила губу. Она не знала, хочет ли его постоянного присутствия в своей жизни.

На следующее утро Джемма проснулась в его кровати, но не обнаружила рядом Луку. Приняв душ и кое-как приведя в порядок волосы, она оделась и выскользнула из спальни.

Джемма выпила кофе и принялась слоняться по гостиной, не зная, чем себя занять. Но тут появился Лука в темно-сером деловом костюме и белой рубашке.

– Ты уже одета. Отлично. Мой адвокат будет здесь через пятнадцать минут, ты должна подписать брачный контракт. Все готово для венчания, дорогая. – Он поцеловал ее. – Если ты еще не выставила свой дом на продажу, я попрошу своих людей сделать это.

– Я уже все устроила. – Джемма не любила лгать, но больше ничего не успела придумать.

Адвокат настоял на том, чтобы прочесть брачный договор целиком. Они оба сохраняют то, чем владеют до вступления в брак. Джемма не получает ничего, если они расстаются через три года после женитьбы. И неудивительно, ведь Лука будет в течение этих лет вкладывать деньги в «Вэнити Флер».

Потом Лука ушел вместе с адвокатом, сказав ей, что вернется в шесть.

Впервые расставшись с Лукой за последние несколько часов, Джемма с удивлением оглядела толпу гостей. Свадьба проходила в саду дома Луки в Греции. И это небольшой прием? Каким же бывает большой?

Сначала Джемма, в платье от дизайнера, из атласа цвета слоновой кости, сидела рядом с Лукой на террасе, огибавшей весь дом. После речей заиграла музыка. Лука вывел ее в центр террасы, и они закружились в вальсе.

Потом Лука оставил ее одну. Он подошел к группе мужчин, они сняли пиджаки и галстуки и танцевали все вместе греческий народный танец. Музыка и смех были громкими, а их движения очень сексуальными.

Потягивая вино, Джемма любовалась роскошным садом, переходя от одной массивной мраморной колонны к другой. Ей было жарко, она прислонилась к прохладной колонне и остановилась в ее тени.

Она вышла замуж… и все вокруг счастливы. Тео – несомненно. Джемма улыбнулась. Дед Луки обрадовался, встретив ее вчера. Он был очаровательно галантен. Это помогло ей освоиться, сняло нервное напряжение при мысли о предстоящем бракосочетании.

Вчера она ночевала в своей комнате, к большому недовольству Луки. Но на этом настоял Тео. И Джемма была рада провести эту ночь в одиночестве. Трудно соответствовать Луке, искушенному в сексе.

Сегодня рано утром Тео вошел в ее спальню и принес на подносе кофе. Пока они вместе пили ароматный напиток, Тео рассказывал Джемме о том, что Лука вообще-то неплохой и, несомненно, любит ее. Потом Тео добавил, что Лука очень настойчив, когда хочет добиться исполнения своего желания, и, если Джемма сомневается, выходить ли ей замуж, она может прямо сейчас сказать об этом, и Тео ее поймет.

Она уверила старика, что все в порядке. Извинилась, что обманула его в Лондоне, когда сказала, будто прежде не видела Луку, объяснив свою ложь тем, что в это время считала, что Лука ухаживает за Джен. Кажется, Тео ей поверил…


– Извините меня. Могу ли я с вами поговорить?

Джемма подняла голову и увидела красивого пожилого мужчину с седыми волосами.

– Да, разумеется. Мистер Карадис, не так ли? – припомнила она его имя. Когда их знакомили, он был вместе с женой, дочерью и сыном в инвалидной коляске.

– Вы ведь Джемма Сазерленд?

– Да, а почему вы спрашиваете?

Карие глаза Карадиса потемнели от волнения, но через мгновение он улыбнулся, и его красивое лицо оживилось.

– Так вы племянница моей ненаглядной Мэри.

Старик принялся рассказывать, взяв Джемму за руку. В течение тридцати лет мистер Карадис был любовником ее тетушки, и только сын-инвалид являлся единственной причиной того, что он не смог оставить свою жену. Джемма поведала ему о последней воле тетушки и о доме на Занте, и его глаза наполнились слезами.

– Извините глупого старика, но, встретив вас и зная, что вы никому не откроете нашу тайну, я удовлетворен. – Он поцеловал ее в щеку. – Если вам когда-нибудь что-нибудь понадобится, позвоните мне.

Куда она подевалась? Лука обошел дом и внезапно замер на месте. Его невеста стояла, прислонившись к мраморной колонне, и держалась за руки с банкиром Карадисом, позволяя целовать себя в щеку. Карадис был так же богат, как и Лука. Что между ними происходит? Тео лишь раз взглянул на нее и был сражен наповал, и Карадис, кажется, тоже стал жертвой ее очарования.

– Так вот где ты прячешься!

Джемма повернулась и увидела, как Лука, прищурившись, смотрит на старика. Он сказал что-то по-гречески. Мистер Карадис ответил и рассмеялся, а потом повернулся к Джемме:

– Рад был с вами познакомиться. Надеюсь, мы еще увидимся.

– Я также надеюсь, – улыбнулась она в ответ.

– Очень трогательно. Ты будешь прятаться и флиртовать с каждым встреченным стариком? – проворчал Лука.

– Я не пряталась и не флиртовала. Я вышла освежиться в тени. – При виде Луки Джемма разгорячилась еще больше. У них с тетушкой Мэри было много общего: страсть к красивым грекам и любовь к растениям, подумала она, лукаво улыбнувшись.


Еще от автора Жаклин Бэрд
Щедрый любовник

Увидев эту девушку в офисе своей компании, Зак Делюкка понял: она непременно должна стать его любовницей. Однако он не учел характера Сэлли и ее отвращения к плейбоям вроде него…


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Портрет невинности

Люси Стедмен не станет пресмыкаться перед итальянцем Лоренцо Занелли. Пусть в его руках судьба ее семьи — она не даст спровоцировать себя. Одаренная художница, Люси видит правду за красивым фасадом: Лоренцо дьявольски привлекателен, но его душу разъела жажда мести. Если она поддастся его обаянию, подарит ему один-единственный поцелуй, она навсегда потеряет голову… и сердце.


Цена ее невинности

Данте Каннаваро на барбекю у брата знакомится с Бет Лэзенби. Он чувствует, что она ненавидит его. Почему? Данте выясняет, что восемь лет назад ее звали Джейн Мейсон и он принимал участие в суде над ней. Неужели авантюристка и торговка наркотиками взялась за старое? Но как же она красива!


Порочная страсть

Сюжет книги драматичен и полон романтики. Это история любви, где испепеляющая страсть, несмотря на зигзаги судьбы, влечет юную англичанку к итальянскому миллионеру с внешностью древнеримского бога.Желая спасти дочь от пагубной страсти, отец выдает сокровенную тайну этого мужчины, завоевавшего мысли, чувства, и тело девушки. Но тот, используя все дозволенные и недозволенные средства нашего грешного мира, заманивает героиню на роскошную виллу. Здесь и происходит финал борьбы между любовью и ненавистью.


Встречи и прощания

Мультимиллионер Лукас Карадинес объявил красавице и умнице Эмбер, что намерен жениться, но отнюдь не на ней: Эмбер его любовница и на роль жены никак не годится…


Рекомендуем почитать
А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…