У любви свои законы - [3]
Марк Тэлворт не сводил с собеседницы взгляда, постоянно меняющееся выражение лица завораживало. Все обуревавшие ее чувства были как на ладони. Кроме того, она очень мило краснела. И эти огромные зеленые, как альпийские луга, глаза…
Он никогда прежде не встречал такого открытого, незащищенного и ранимого человека. Марк подумал, что окружающий мир слишком опасен для уязвимых людей. Малышку могут обидеть. При этой мысли он ощутил боль. Как правило, ему не было свойственно опекать кого-либо, и поэтому собственная реакция на эту девушку поражала. По-прежнему пристально глядя на нее, Тэлворт размышлял, чем же этот рыжик так его тронул.
— Давно вы встречаетесь с Мейвором?
Ответ последовал незамедлительно:
— С пятого августа. — Незнакомка внезапно улыбнулась, и ее глаза засверкали от приятного воспоминания.
Интересно, как она все-таки относится к Мейвору? Может, сама того не понимая, испытывает к нему более чем сильную симпатию?
— Мы встретились на пикнике. День выдался дождливым, и все ужасно злились, потому что промокли до костей. Когда мы поняли, что дождь зарядил надолго, пришлось вернуться в город. Всей компанией завалились в один из баров в Челси, но настроение было испорчено. Только Дерек не пал духом и все время шутил. Мы с ним веселились, и это злило всех еще сильнее.
— Но почему для пикника выбрали столь неподходящий день?
— О, разве я вам не сказала? Мы справляли день рождения Джин, кузины Дерека. Я вместе с ней училась в колледже, поэтому она меня позвала, и именно там я встретила Дерека. Потом он стал приглашать меня на прогулки, в театры, мы даже ездили пару раз на скачки в Эскот. — При этом воспоминании голос девушки оживился. — А в октябре Дерек взял напрокат двух чудесных лошадок, и мы отправились за город. В лесу было тихо, и при малейшем дуновении ветерка с деревьев сыпались листья, как золотое конфетти. Необыкновенно восхитительная прогулка!
— Это звучит крайне романтично, — сухо заметил Марк.
Кажется, Мейвор ей нравится гораздо больше, чем она думает. Может, он немного перегнул палку, слишком пылко объясняясь в любви, но в конце концов она могла бы выйти за него замуж!
Однако это не мое дело, я ничего не знаю об этой девушке, и мне все равно, станет она миссис Дерек Мейвор или нет.
Интересно, почему он хмурится, думала девушка, глядя на хозяина дома. Лоб пересекли глубокие морщины, наверное, у него такая привычка, помогающая сосредоточиться. Но это не потому, что у него плохой характер, решила она, продолжая рассматривать сдержанное лицо мужчины. В его синих глазах мелькали ироничные огоньки, линия рта достаточно мягкая, хотя подбородок несколько тяжеловат — нет, он явно человек с неплохим характером. Упрямый? Возможно. Но, видимо, такое богатство далось нелегко.
Дерек говорил, какая важная персона этот человек, какой властью он обладает. Ей давно хотелось увидеть Тэлворта воочию, и он произвел на нее сильное впечатление. Приятно, что она не обманулась в своих надеждах.
— Значит, Мейвор ухаживал за вами?
— Ну, мы из одной компании. Чаще всего встречались на общих вечеринках… В общем-то да…
— Вы догадывались, что он хочет сделать вам предложение?
— Мне это не приходило в голову Мы едва… — она запнулась и покраснела. — Ну, я хочу сказать… Я не… Мы не… Мы никогда…
Он поспешил на помощь.
— Вы в него не влюблены?
Совершенно ясно, что они не занимались любовью. Может, только целовались. Я почти в этом уверен. Неужели она еще девственница? В это просто невозможно поверить? В компанию золотой молодежи из Челси затесалась девственница! Ну и ну!
— Сколько вам лет?
Она недоуменно уставилась на него. Пень, выругал он себя, опять забыл о правилах хорошего тона.
— Двадцать один, — все же ответила девушка и добавила: — Через несколько месяцев мне исполнится двадцать два года. Тридцать первого марта. Хорошо, что мой день рождения не приходится на День дураков!
Она засмеялась, но Тэлворт ее не поддержал.
Он вдруг ощутил нечто странное: как будто внутрь него залетела птица, которая пытается освободиться, и ее крылья бьются о его грудную клетку.
Наверно, я заболеваю, подумал он. Может, поэтому у меня болит голова? Не хотелось бы слечь сейчас с гриппом. Это было бы весьма некстати.
На девушку начала действовать наступившая тишина, и Марк против воли возобновил допрос:
— Дерек является вашим… постоянным другом?
Что я несу? Поделом мне будет, если мисс отвесит наглецу пощечину!
Девушка гневно взглянула на него, сильно покраснела и уже собралась надерзить, но Тэлворт прервал ее.
— Простите, это не мое дело.
— Совершенно верно. — Она старалась, чтобы голос звучал ровно. — Мне не следовало говорить о Дереке за его спиной, особенно с вами… Ему бы это не понравилось.
— Конечно, вы абсолютно правы, извините, — вежливо поддакнул всемогущий шеф Дерека.
Мейвор, видимо, уже сходит с ума, думая о том, как он оскорбил хозяина, на которого надеялся произвести хорошее впечатление. Марку стало его жаль. Что ж, не все коту масленица! А как бедняга, наверно, надеялся на этот прием! Заранее спланировал сделать девушке предложение именно здесь, чтобы свидетелями его счастья стали все важные люди компании.
Джули Темпл, прелестная юная девушка, почти всю сознательную жизнь прожила на прекрасном острове вдали от шумных городов и искушений цивилизации. Чистая изумрудная вода, белый коралловый песок, стройные пальмы – настоящий райский уголок, в котором она так счастлива! И как в сказке в одно чудесное утро к острову подходит великолепная яхта, которой управляет прекрасный незнакомец.Джули влюбилась первый раз в жизни, и когда предмет ее любви предложил ей выйти за него замуж, с радостью согласилась. Однако через полчаса после свадьбы она поняла, что совершила ужасную ошибку...
Они расстались волею обстоятельств или, скорее, стараниями его родителей и ее старшей сестры, которые проявили завидную изобретательность в нежелании видеть Лауру и Макса счастливым. Расстались, казалось бы, навсегда, без надежды когда-либо увидеться вновь. Но Судьба распорядилась иначе. Встреча когда-то любящих друг друга людей, вставших врагами, — что может быть неприятнее? Сумеют ли Макс и Лаура сокрушить стену вражды, недоверия и непонимания, разоблачить козни завистников и вернуть свое счастье?В 1999 году роман издавался под именем Кэй Мортинсен, заглавием «Рецепт счастья» и с указанием переводчицы А.
Будущее виделось Глэдис в розовых тонах. Ей семнадцать, она влюблена в Элмера Полинга, который еще с детства был ее лучшим другом, настоящим «верным рыцарем в сверкающих доспехах». Глэдис была уверена, что и Элмер тоже любит ее. Впереди замужество, потом счастливая жизнь в кругу семьи. Все изменил случайно подслушанный ею разговор. После этого спокойное, размеренное течение жизни Глэдис было нарушено раз и навсегда…
Бенедикт Сэвидж – преуспевающий архитектор, миллионер, замкнутый, сдержанный до холодности. У него есть все, что только можно пожелать, однако жизнь его протекает по отработанной схеме: поездки – работа – поездки.Ннакануне дня своего рождения он приезжает в загородный дом, чтобы хоть немного отдохнуть и расслабиться. И в первую же ночь обнаруживает в своей постели крепко спящую незнакомку с золотыми волосами…
Первое замужество Мэделин закончилось трагически: муж нелепо погиб и ей пришлось самой заботиться о себе. Однако постепенно все наладилось. Сначала она устроилась на хорошую работу, а потом встретила мужчину, в которого страстно влюбилась, и вновь вышла замуж. Но однажды на вечеринке муж Мэдди случайно услышал мерзкую сплетню о любовных похождениях жены. Неужели пламя их взаимной страсти погаснет всего лишь от нескольких лживых слов?
Упорный труд и одержимость своей работой привели Изабеллу Ричардсон, обычную американскую девушку, в маленькое герцогство, расположенное на берегу Средиземного моря. Здесь она и познакомилась с графом Марио, братом герцога Пазолини. Молодые люди полюбили друг друга, но между ними лежит непреодолимая пропасть — пропасть сословного, социального и материального свойства.Поймут ли они, в чем состоят истинные ценности жизни, чтобы найти себя и обрести долгожданное счастье?
Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…