У бога добавки не просят - [33]
— Тогда вам придется спать на полу.
— У вас есть машина, — возразила Венди, — вы можете отвезти меня в отель.
— Могу, но сомневаюсь, что вам позволят снять там номер… в такой одежде и без денег.
— В какой одежде? — Она оглядела себя и поняла, что в его словах есть определенный смысл. Босиком, в свободной хлопчатобумажной блузе и старых шортах в обтяжку — едва ли такой наряд внушит доверие к ее финансовым возможностям.
— Но вы можете одолжить мне денег, кроме того, я могу остаться здесь, а в отель поедете вы, — ответила Венди.
Майкл сердито нахмурился.
— Ни в коем случае, — твердо сказал он. — Это моя квартира и моя кровать, новая и очень удобная, и я не собираюсь уступать ее мегере, которая…
— Очень по-рыцарски, — прервала его Венди, покраснев от возмущения. Как он смеет называть ее мегерой!..
— Я могу пойти к Эйлин, — сказала она, помолчав.
— Можете, — согласился Майкл. И добавил, бросив взгляд на ее ноги: — Но туда порядочно идти, по крайней мере километров десять.
Венди скрипнула зубами.
— Вам ведь все это доставляет удовольствие, не так ли? — спросила она с вызовом. Искривившаяся на его губах усмешка не способствовала улучшению ее настроения.
— А можно ли меня за это винить? — спросил он холодно. — Вы сами разве не воспользовались бы такой удобной возможностью поквитаться со мной… поставить меня в неловкое положение? Только не лгите, — довольным тоном продолжил он, — мы оба знаем ответ…
Разумеется, он был прав. К тому же Венди не могла отрицать — во всяком случае, перед самой собой, — что, выйдя без ключей и не поставив замок на предохранитель, сама во всем виновата. Но, черт побери, она не собирается признаваться ему в этом!
— Если бы вы не сделали этого идиотского телефонного звонка моему отцу, ничего бы не случилось. Зачем вы звонили? — спросила она.
— Мне показалось, что вы этого хотите, — ответил Майкл самым невинным тоном.
Он играл с ней, специально ловил ее. Венди понимала это.
Она набрала полную грудь воздуха и медленно сосчитала до десяти.
— Неужели? — Она одарила его сладкой улыбкой и продолжила. — Я вам не верю, вы просто пытаетесь…
— Пытаюсь — что? Вести свою маленькую игру… маленькую «проверку на искренность»? Ага, вам не нравится, когда вас задевают, не так ли? — с издевкой сказал он, заметив, как вспыхнули ее глаза.
— Что вы имеете в виду под «проверкой на искренность»? — мрачно спросила Венди, не обращая внимания на его тон.
— Вы сказали, что хотели переспать со мной только для того, чтобы доказать, будто я лгал, говоря о нежелании заниматься сексом без эмоций и взаимных обязательств, — напомнил Майкл.
— Так, — храбро согласилась она.
— Что ж, может быть, я тоже хочу проверить одну маленькую теорию.
— Теорию? Какую еще теорию? — с подозрением спросила она.
— Как вам сказать… — протянул он. — Нет, предпочитаю держать это про себя, чтобы вам было о чем подумать.
На этот раз Венди никак не могла найти подходящего ответа, и, открыв было рот, закрыла его, понимая, что Майкл перехватил у нее инициативу.
— Я не собираюсь так просто спускать вам все это, — угрожающе сказала она, когда вновь обрела дар речи. — Чтобы не…
К ее великому разочарованию, Майкл рассмеялся.
— Знаете, что вам сейчас нужно? — спросил он, вновь принимая серьезный тон. — Холодный душ, горячее питье и хорошая порция сна.
Он обращается со мной, как с уставшим ребенком, подумала Венди, невольно сравнивая его ровное поведение со своей бессильной яростью.
— Мне нужно только одно, — ответила она, сквозь зубы, — чтобы вы убрались из моей жизни… навсегда и как можно скорее…
— Да, но именно вы и пригласили меня в нее, — напомнил Майкл.
— Я приглашала вас в свою постель, а не в свою жизнь, — поправила его Венди, решив оставить последнее слово за собой.
— Что ж, теперь моя очередь пригласить вас в свою… Что тут плохого, — спросил он, увидев ее реакцию. — Клянусь, вам нечего бояться. Ваша добродетель в моем обществе совершенно не пострадает.
Венди бросила на него испепеляющий взгляд.
— Не будьте смешны, — отрезала она. — К вашему сведению, я никогда не боялась мужчин, лезущих с нежелательными для меня сексуальными притязаниями.
На этой высокой ноте, она намеревалась окончить разговор, но, очевидно, рассчитала не совсем точно. Он спокойно ответил:
— А я этого и не предполагал делать.
8
Майкл настоял на том, что она не должна ложиться спать, пока не поест. К своему стыду, Венди оказалась настолько голодна, что с жадностью набросилась на яичницу болтунью с поджаренным хлебом, которую он для нее приготовил.
Он суетится, как хлопотливая наседка, ядовито подумала она, когда он протянул ей стакан с каким-то молочным напитком, и поморщилась перед тем, как попробовать. Будто и не мужчина совсем… К ее удивлению, питье было вкусным, она подозрительно понюхала его и спросила:
— Вы что-то добавили туда? Бренди?
— Классический трюк соблазнителя, — серьезно подтвердил он и добавил: — Удивляюсь, почему вы не попробовали его на мне…
— Я не пыталась соблазнить вас, — напомнила она. — Я просто хотела доказать…
— Продолжайте, — подбодрил ее Майкл. Вы хотели доказать?..
— С меня довольно, — сказала Венди, допивая его молочный коктейль. — Я собираюсь в постель.
Мартин Бенфорд к своим тридцати шести годам достиг многого. Преуспевающий адвокат, обладатель значительного состояния, он занимает прочное положение в обществе. К тому же он помолвлен с молодой красавицей, давшей ему все, что только можно дать любимому. Безграничное внимание. Преклонение. Заботу и ласку. Словом, его невеста – само совершенство.И вся эта идиллия разбивается вдребезги, когда Мартин решает купить уютный семейный дом на океанском берегу…
Эмити Хартли всегда презирала женщин, которые не гнушаются хитростью и обманом, чтобы достичь желаемой цели. И надо же было такому случиться, что Эмити пришлось научиться и лгать, и изворачиваться, и лукавить! И все ради того, чтобы помочь кузену вывести на чистую воду мерзавца, использующего свое положение босса и соблазняющего одну за другой сотрудниц принадлежащей ему фирмы. Эмити согласилась проникнуть в стан врага и собрать необходимые доказательства вины сластолюбца, однако ловля на живца окончилась весьма неожиданно и для рыбака, и для приманки, да и для добычи тоже...
Бетти Краун очень любила своего дядю Эрла Фримена, и когда он попросил ее стать участницей на первый взгляд невинного фарса, она согласилась. Нужно было всего-навсего ввести в заблуждение журналистов и на великосветской вечеринке изобразить подружку Эрла. Бетти не была ханжой, ее нисколько не волновало, что ее сочтут любовницей Фримена.Но она даже не подозревала, что этот розыгрыш сильно осложнит ее собственную жизнь…
Когда-то они были страстно влюблены друг в друга. Но он не позволил их взаимным чувствам зайти слишком далеко — девочке было всего пятнадцать лет. А потом ее заподозрили в покушении на жизнь его родственника — владельца замка, который вскоре после нападения умирает. Он считает ее виноватой и решает мстить.Десять лет спустя она вновь приезжает в тот же замок в качестве архитектора, чтобы провести его реконструкцию перед передачей благотворительной организации. Прошедшее время не изменило их чувств.
Огонек — так прозвал Сузанну друг ее брата Питер за огненный цвет волос. Он был старше Сузи и так хорош собой, что все девушки в округе сходили по нему с ума. Сузаннне он тоже нравился, но она не хотела стать очередной игрушкой в коллекции ловеласа. А вскоре Сузи уехала из родного города, чтобы поступить в университет и получить достойную профессию.
Алан и Эбони любят друг друга, в этом нет никаких сомнений. Кажется, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…