Тысячеликий демон - [2]
– Не говори глупостей. До твоей смерти ещё полтора-два дня. Проживи их достойно. – Ашант продолжал держать лепёшку. – Ешь. Умереть от голода я тебе не позволю.
Бывшая наложница подняла голову и посмотрела на воина. Потом выхватила лепешку и начала ее яростно жевать.
Костёр шуршал и потрескивал. В его свете лицо Ашанта приобрело пергаментно желтый оттенок. Он лениво отмахивался от мошкары, и всё так же задумчиво изучал девушку, торопливо поедавшую лепёшку, и бросавшую в ответ, на него косые взгляды.
– На что ты надеялась? – спросил её Ашант. – До Кривого Вала самое меньшее, семь дней пути по голой степи. Вряд ли бы ты выжила. И… мне кажется, твой отец… Он ведь подарил тебя Хайсе? И как бы он принял тебя?
– Почему это тебя интересует? – огрызнулась Млада. – Тебе не всё ли равно? Твой хозяин прикажет убить меня, дрогнет ли тогда рука твоя?
– Ты права. – Воин отвернулся. – Мне всё равно.
– Вот и заткнись! – Млада вскочила на ноги. Ашант нахмурился, но продолжал неподвижно сидеть, устремив взгляд в темноту. – Я не боюсь тебя, багатур! Почему ты отворачиваешься? Злишься? А может тебе стыдно? Вы – ваш народ – вообще знаете, что это такое? Хочешь узнать, на что я надеялась? Так? И я скажу – я надеялась на смерть! Да! Лучше смерть в степи, лучше пусть загрызут меня волки, это много лучше, чем жить среди вашего поганого племени! Да издохните вы все!!!
Ашант исподлобья взглянул на девушку и дёрнул веревку, отчего она упала на колени.
– Не надо, – сказал он. – Я не причинял тебе зла.
Ветер незаметно стих и равнина вдруг ожила. Сам воздух, казалось, зазвенел, как колокольчик. Пение сверчков, крики ночных птиц, шорох травы, далёкий-далёкий волчий вой, – все звуки слились в один неповторимый, вибрирующий шум ночной степи.
Они оба долго молчали. Ашант подбрасывал хворост в огонь, Млада лежала на боку, положив голову на седло и смотрела на него.
– Прости меня, – неожиданно сказала она. – Я… я не хотела.
Девушка снова села и, нервно теребя свои потёртые кожаные штаны, проговорила:
– Наверное, ты хороший человек. – Она глубоко вздохнула, как бы собираясь с силами. – Выслушай меня, багатур. Я не могу держать в себе всё это.
– Говори, – сухо бросил воин.
– Спасибо. – По щекам наложницы потекли слёзы. – Сейчас, я не буду плакать. – Но непослушные слёзы всё равно душили девушку. – Всё. Я буду говорить. Да, мой отец Вятко, князь Волчьего Стана, отдал меня в рабство твоему господину, Хайсе, в обмен на обещание мира. Прошёл год с тех пор, и я… не знаю, как к этому относиться. Я как-то услышала, что он сильно болен. Он умирает. И мне его жалко. Жалко. – Повторила она это слово с тенью недоверия. – А ведь, сколько проклятий вырвалось из моих уст. Я так ненавидела его, а теперь вот… жалею.
– Глупо жалеть человека, предавшего тебя, – заметил Ашант.
– По-вашему, это так, – проговорила Млада, чувствуя, как злость снова закипает в ее душе. – По-вашему, и женщина ничего не стоит. Женщину можно насиловать, убивать, особенно если она из севера, из нашего народа. Меня втаптывали в грязь все, кому ни лень; всё это время на меня плевали все, от нукера до раба. И я скажу тебе! – Млада выпрямилась и глаза её гневно сверкнули. – Твой Хайса ни разу не был мужчиной! В прямом смысле этого слова!
Ашант удивлённо вскинул бровь, но промолчал.
– На моей родине женщин уважают, – продолжала она. – Мы даём новую жизнь. Старики говорят, что мы, венежане, все являемся детьми Высеня, а значит, все мы равны. Но вы не такие, и богов у вас нет. Женщина для вас утроба, где лежит тело будущего убийцы, пьяницы и насильника. Хайса не был мужчиной никогда, он только пил вино и арак и смотрел на то, как этот проклятый Буреб меня насиловал. Каждую ночь. Каждую ночь! Не веришь? Тебе показать синяки у меня между ног?
Воин был невозмутим.
– Ты не хочешь слушать об этом? Но ваше племя такое. Вы все такие – закрыть глаза и всё. Я сама сколько раз видела, как какого-нибудь славного в прошлом воина убивали, если он оказывался обузой для вас. Помнишь Беара? Этой весной, в дни половодья, он сломал ногу на охоте, и той же ночью беднягу отвезли в поле, на телеге, и выбросили там, как собаку, на растерзание волкам. Разве так поступили бы мы, венеги, с таким багатуром, каким был Беар? Сколько лет он служил Хайсе? Сколько врагов он убил?
Слова пленницы больно ранили Ашанта, но он не выдавал своих чувств. Его лицо было непроницаемо.
– Я знаю, тебе не нравятся мои слова, – безжалостно продолжала Млада. – Но перед смертью я всё скажу. Скажу Хайсе. И тебе скажу! Тебя ждёт такой же конец. Помни об этом, багатур.
Беглянка иссякла и испугано вжав голову в плечи, взглянула на Ашанта. Их глаза на миг встретились… и торопливо разошлись.
Воин лег на спину и долго смотрел на небо. Он знал, она тоже не спит.
Ашант вспоминал ту ночь, когда он проснулся от странного чувства. Чувства, приходившего в последние годы всё чаще, но не ставшего от этого привычным.
Он крепко спал в своей юрте, на войлочном матраце, когда внезапно почувствовал, как его кто-то душит. Воин тяжело разлепил веки, и мучительно вглядываясь в душный, непроглядный полумрак, понял, что в доме никого нет. Но он задыхался, и панический страх обуял его. Ашант пытался подняться, но как будто сотни невидимых нитей окутали его тело. Сквозь нарастающий ужас он старался пошевелиться, сорвать оковы наваждения. Крупные капли пота щекотали лицо, руки тряслись…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.