Тысяча и одна бомба - [25]
Заметив толкотню в нескольких шагах от себя, командующий окликнул;
— В чем дело, господа?
— Нашел, господин фельдмаршал! — прохрипел задыхавшийся лейтенант. — Я нашел пятую!
— Где? — Фельдмаршал сразу понял, о чем идет речь.
— Ее прикарманил сумасшедший старик! Она под нашим носом! Мой взвод ночует рядом!
— Какой взвод? Расскажите толком! Лейтенант был так возбужден, что пропустил приказ мимо ушей.
— Прикажите дать машину! Будет поздно! Старик всю неделю крутил гайки! А был приказ — гаек не крутить!..
— Джип! — сказал фельдмаршал, как-то беспомощно озираясь. Взъерошенный лейтенант своим видом, своим срывавшимся до хрипоты шепотом сразу всех убедил в надвигавшейся опасности.
Военные зашевелились, один за другим незаметно исчезая за деревьями. Лейтенант бросился к подъехавшему джипу.
— Кто со мной? — закричал он, перевалившись через низенький борт машины.
— Кто с ним? — повторил командующий и оглянулся. Рядом стоял только один адъютант.
— Я вам могу еще пригодиться! — поспешно сказал адъютант, преданно заглядывая в глаза фельдмаршала.
— Езжай один! — приказал командующий лейтенанту, подпрыгивавшему в машине от нетерпенья. — Даю тебе все полномочия! Взрыв надо предотвратить! Поздравляю со званием подполковника!..
Юнец вытянулся по стойке смирно и бодро выкрикнул; — Рад стараться, господин фельдмаршал! Вперед!.. Джип дернулся, и лейтенант-подполковник, высоко задрав ноги, повалился на сиденье….
Джип выбрался из леса к бензоколонке дядюшки Бенца, когда совсем уже рассвело. Водитель, парень в лихо надвинутой пилотке, чудом державшейся на его голове, оказался на редкость медлительным. Сколько лейтенант-подполковник ни понукал его, парень неторопливо шевелил ручкой скоростей, не спеша и осторожно вел машину, аккуратно объезжая канавы и рытвины.
Лейтенант-подполковник еще издалека заметил дядюшку Бенца, оседлавшего желтую бочку. Юнец привстал в кузове машины, замахал руками, закричал. Часовые, прогуливавшиеся возле палаток, с любопытством уставились на своего взводного, прыгавшего на заднем сиденье подъезжавшего джипа.
— Стреляйте! Стреляйте в него! — вопил взводный, показывая на старика, беззаботно возившегося на цистерне., Часовые никак не могли понять, в кого нужно было стрелять. Офицер, не выдержав, выскочил из машины, медленно подвигавшейся по скользкому проселку, и побежал напрямик к колонке.
— Стреляйте! Стреляйте! — на бегу кричал лейтенант-подполковник, Он выхватил свой пистолет из кобуры, но до цистерны было еще довольно далеко… Косые лучи пробудившегося солнца раскрасили верхушки деревьев. Пейзаж просыпался. Казалось, черно-белая фотография вот-вот превратится в цветную. На этом оживавшем снимке лейтенант-подполковник отчетливо видел сухую фигурку контуженого ефрейтора, вдруг победно поднявшегося на покатой спине поверженной бочки., Старик отбросил гаечный ключ и торжествующе закричал;
— Хайль!
Лейтенант-подполковник споткнулся и, падая, в последний момент краем глаза увидел, скорее понял, как половина цистерны вдруг шевельнулась, двинулась в сторону палаток. Офицер ткнулся лицом в мокрую истоптанную солдатскими башмаками землю. Уже лежа, втискиваясь изо всех сил в эту равнодушную землю, мечтая стать плоским как лист бумаги, он услышал не ушами, а всей своей беззащитной спиной нараставший гулкий железный грохот…
18
Гарри проснулся оттого, что кто-то упрямо и настойчиво тряс его за плечо. Открыв наконец глаза, чрезвычайный и полномочный посол собрался было выругать неугомонную Ли, но вдруг увидел рядом с постелью секретаря.
— С ума сошел? — грубо спросил Пулькин, натягивая одеяло на безмятежно разметавшуюся Ли. Шторы уже не могли выдержать натиск наступавшего утра. В комнате было довольно светло. Но по заспанному виду помощника посол понял, что было еще очень рано.
— Что случилось?
— Господин фельдмаршал ждет! — растерянно объяснил секретарь. — Он взволнован и даже стукнул меня…
— Стукнул? — Гарри окончательно проснулся и сел на постели. — По какому праву он тебя стукнул? Ты же этот… экстра… как это?..
— Экстерриториальный, — подсказала проснувшаяся Ли. — Значит, неприкасаемый.
— Вот, вот! Он не имел права тебя стукнуть! — заверил посол. — Напрасно ты разрешил.
— Я не разрешал, а он не спрашивал. Взял и стукнул, — секретарь пугливо скосил глаза на дверь. — Он стукнул меня перчатками по шее и приказал немедленно разбудить этого шелудивого осла…
— Перчатками — это еще ничего, — зевнул Гарри. Но Ли сразу все сообразила. Она вскочила с кровати, будто подкинутая пружиной. Зная, что посол довольно ревнив, секретарь поспешно отвернулся к окну.
— Это кто шелудивый осел? — взвизгнула Ли, и до ее тону Гарри сразу понял, что досыпать не придется. — Гарри, ты слышишь! Это ты шелудивый осел!..
Чрезвычайный и полномочный с некоторым опозданием уловил, что выражение фельдмаршала наносит ощутимый ущерб его дипломатическому престижу.
— Осла я еще могу стерпеть! — возмущенно сказал сержант, отшвырнув одеяло. — Но вот почему я шелудивый! Я сейчас покажу ему шелудивого!..
Сержант, как был в ночной пижаме, выскочил из спальни и побежал в свой кабинет.
— Беги за ним! — приказала Ли секретарю, немедленно повернувшемуся к постели, как только посол скрылся за дверью. — Нечего пялиться! Беги за ним, тебе говорят!
Лев Лукьянов — писатель-сатирик. Его повести-памфлеты посвящены злободневным вопросам международной политики. «Набат в Диньдоне» рассказывает о том, как группа дельцов маленького европейского городка продает американцам приморский участок, а вместе с ним и независимость своей страны.Сюжеты повестей-памфлетов Л. Лукьянова и их действующие лица — вымышлены. Но автор приводит читателя к верному выводу: рассказанные события могли вполне обернуться реальностью, если попустительствовать тем, кто стремится развязать новую мировую войну.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Фельетон написан от имени уфимского буржуа, встречающего армию императора Колчака I, самодержавного царя всесибирского, омского, тобольского и челябинского.
Третьеклассники Заградка и Розточил задались благородной целью сжить со света своего классного наставника Губера. Это было бы совершенно безнадежным делом, если бы пан Грубер не ухаживал за старшей сестрой Заградки — Руженой…