Ты веришь в судьбу? - [31]
— Ты что, до сих пор валяешься в постели? А как же наша партия в гольф? — Не дожидаясь ответа, Роджер прошел мимо нее в гостиную.
Син украдкой взглянула на лестницу. Только бы Вульф не проснулся! Можно представить реакцию Роджера на его пребывание здесь. После того как семь лет назад Син, набравшись храбрости, рассказала Роджеру все подробности той ночи, трудно было бы требовать от него вежливости при встрече с тем, кто посмел так ее обидеть. Остается надеяться, что Роджер уйдет прежде, чем встанет Вульф...
И как ее угораздило забыть о традиционном воскресном гольфе? Очень просто: она даже не вспомнила, что сегодня воскресенье!..
— Боюсь, что это из-за меня. — Насмешливый голос раздался как гром среди ясного неба.
Вульф появился на пороге кухоньки — полностью одетый, с дымящейся кружкой кофе в руке... Значит, он уже на ногах... Син боялась даже смотреть на Роджера, который наверняка узнал своего недруга, и молилась только, чтобы он не расслышал слов Вульфа о том, что она якобы проспала и про все на свете забыла «из-за него»... Кстати, что он имеет в виду, беря «вину» на себя?..
— У нас была... хмм... беспокойная ночь. — Вульф как ни в чем не бывало прихлебывал кофе. — Син был просто необходим отдых, и я дал ей отоспаться.
Син лишилась дара речи, услышав столь беззастенчивую ложь. Вульф хоть понимает, что он только что фактически объявил Роджеру, будто у них была бурная ночь?! Она залилась румянцем, вспомнив вдруг те ночи, которые они некогда проводили вместе и после которых ей и вправду требовалось долго приходить в себя...
И почему она так легко краснеет? Конечно, Роджер заметил запылавшие щеки — вон как осуждающе смотрит! Теперь будет думать невесть что...
— Кто-нибудь хочет кофе? — с притворным простодушием предложил Вульф.
Притворным — потому что добился желаемого эффекта!
— Не я. — Син сверкнула глазами в его сторону и повернулась к Роджеру: — Мы с ним совершенно случайно встретились пару дней назад...
— Уверен, что Роджера совершенно не интересуют подробности, — прервал ее Вульф, подходя ближе.
Он был без костылей, и лишь едва заметная хромота напоминала о вчерашнем происшествии. Похоже, длительный отдых творит чудеса! А может, все было не так и плохо? Син подозрительно взглянула на Вульфа.
— Главное — что встретились. — Вульф встал рядом, рукой почти касаясь ее руки.
Должно быть, теперь у Роджера не осталось ни малейших сомнений на их счет!..
— Если ты дашь мне пять минут, — обратилась она к нему, — я переоденусь и присоединюсь к тебе.
Роджер выглядел смущенным и озадаченным. Надо попробовать все ему объяснить; а пока Вульф здесь, он не дает ей такой возможности.
Син отодвинулась от Вульфа, чтобы не смущать Роджера еще больше: уж слишком «вместе» они смотрелись...
— Сегодняшнюю партию можем и пропустить. — Слова эти адресовались Син, но красноречивый взгляд — Вульфу, и в нем читалась неприязнь.
Вульф и Роджер практически не были знакомы и сталкивались лишь изредка, так что у Син не было повода сравнивать их, но сейчас...
Ее вдруг поразило: какие же они разные! Вульф высокий, мускулистый, превосходно сложенный и красивый именно мужской красотой, а Роджер хрупкостью и черт, и сложения похож на мальчишку. Контраст усиливался еще и совершенно особым выражением лица Вульфа — смесь умудренности и циничности. И это отличие было не в пользу Роджера...
— Сядь, я принесу тебе кофе. — Син надеялась, если мужчины сядут, разница между ними не будет так бросаться в глаза.
Когда она проходила мимо Вульфа, который, не дожидаясь приглашения, удобно расположился на диванчике, он схватил ее за руку, удерживая подле себя.
— И я бы не отказался. — Он протянул ей кружку, улыбнулся, и глаза его при этом были похожи на расплавленное золото.
Она взяла кружку, избегая прикосновения к его руке, и поспешно отступила на шаг, чтобы освободить вторую руку. Она злилась на себя, но ничего не могла поделать: Вульф так на нее действовал!
— Я выпью кофе и уйду. — Роджер посмотрел на часы. — Я обещал Шейле заглянуть к ней на ланч.
Син понимала, что это всего лишь предлог, так как обычно, поиграв три-четыре часа в гольф, они обедали там же, в клубе, а потом вдвоем навещали Шейлу — бывшую хозяйку приюта, с которой они все это время не прерывали общения и даже взяли над ней что-то вроде шефства, когда пять лет назад умер ее муж.
— Мы это еще обсудим. — Син поспешила на кухню, чтобы вернуться побыстрее, пока мужчины не успели наговорить друг другу лишнего.
Вульф не имел права так себя вести! — рассуждала Син, готовя кофе. Как вообще он может выглядеть таким расслабленно-счастливым!.. После того как, накрыв его пуховым пледом, Син ушла в свою комнату, она не сомкнула глаз, ворочаясь с боку на бок и тщетно пытаясь не думать о спящем за стеной Вульфе. Его присутствие лишило ее покоя и сна; сам же он был на удивление бодр с утра, и от скверного настроения, в котором он пребывал накануне, не осталось и следа.
За время, что ее не было, мужчины не проронили ни слова. Вульфа это молчание ничуть не тяготило, а вот Роджер чувствовал себя явно не в своей тарелке. Син стало его жаль — ведь она слишком хорошо знала, как нынешний Вульф умеет подавлять.
Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…
Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…
Все началось с того, что Кейт Брэдшоу задала себе вопрос: а подходят ли они с женихом друг другу в сексуальном плане? Она назначила ему романтическое свидание, но ответа на свой вопрос так и не получила. Дело в том, что на свидание к ней пришел совсем другой мужчина. И скромная, милая Кейт, Отличница и Ангелочек, вдруг обнаружила в себе совершенно неожиданные качества…
Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…
Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…