Ты в моей власти - [139]

Шрифт
Интервал

Сердце у Коры-Сью отчаянно билось, и вовсе не из-за подъема по лестнице. Она робела, не зная, как он ее встретит. Во всяком случае, к этому времени ему должно быть известно, что она знает, кто он на самом деле. Набрав в грудь побольше воздуха, Кора-Сью вставила в замочную скважину ключ, повернула, вошла в квартиру. Понюхав, она улыбнулась. Все верно, он здесь живет! Запах его одеколона, пусть даже очень слабый, для других, возможно, не ощутимый, Кора-Сью определила сразу, нюх у нее был как у ищейки!

— Роберт! — позвала она. — Это я, Кора! Не волнуйся! Я пришла помочь тебе! Я твоя союзница и убеждена, что смогу сообщить тебе много полезного…

Тишина. Раскрыв пошире слегка приоткрытую дверь в гостиную, Кора-Сью осторожно вошла туда. Да, он явно был здесь. На столе у окна чашка с блюдцем; пиджак на спинке стула, на полу небрежно валяется газета. Судя по числу, старая, определила, наклонившись, чтобы ее подобрать, Кора — Сью. Недельной давности. Нет, он не мог отсюда выйти! Вся полиция охотится за ним. Она почувствовала озноб, поняв, что в квартире холодно, пощупала батареи и убедилась, что они отключены. «Черт побери! — подумала Кора-Сью. — Он давно ушел!» И все же отправилась в ванную, дверь которой была слегка приоткрыта. Но дверь дальше не шла, что-то ее не пускало. Кора-Сью налегла на нее всей грудью, ей удалось слегка продвинуться внутрь, и она увидела, что упавшее на пол полотенце вклинилось между дверью и ковриком. И тут ее взгляд упал в ванну. Кора-Сью отпрянула, больно ударившись плечом о край заклинившейся двери. Там в остывшей пенной воде лежал Рори Баллетер, запрокинув голову, с закрытыми глазами, и, казалось бы, мирно спал; но это был мертвец. Одна рука свесилась из ванны, прямо под ней на полу лежал выпавший из ослабевших пальцев пластиковый пакетик с белым порошком.

— О господи!

Кора-Сью остекленевшими глазами уставилась на свою последнюю надежду в осуществлении желанной мести.

— Ах, идиот паршивый! — прошипела она сквозь стиснутые зубы. — Ты все испортил! Теперь как я с ними расквитаюсь? Я хотела использовать тебя, но теперь ты умер, и мне не на кого больше рассчитывать!

Кора-Сью не испытывала к покойнику ни малейшей жалости; едва прошел первый шок, ее тут же охватила ярость. Протиснувшись назад, Кора-Сью потянула за собой дверь, почти закрыв ее до упора, полотенце снова заклинило ее. Перчаток она не снимала, поэтому никаких следов оставить не могла. Лучше всего уйти так же, как пришла, незаметно. «Пусть он лежит там, пока его не обнаружат!» — подумала Кора-Сью.

Эта смерть означала конец ее мечтам о возмездии, но теперь безопасность важней всего. И с улыбкой Кора-Сью направилась к машине.

Она чуть не рассмеялась при мысли, как там, в замке Драммонд, все вне себя от страха, не подозревая, где скрывается Рори Баллетер, ждут, что либо его схватят, либо он снова нападет на Клэр. «Ничего, пусть помучаются! — мстительно подумала Кора-Сью. — Это им чертовски полезно! Я бы могла вас утешить, я бы смогла вас успокоить, особенно тебя, мерзавку! Но я этого не сделаю! Это и будет моей вам местью! — думала она. — При такой холодной погоде труп не так быстро начнет разлагаться. Им еще, может быть, недели две придется пометаться и помучиться!..» И эта мысль доставила Коре-Сью такое наслаждение, что она тут же расхохоталась. Отсмеявшись, она направилась обратно в Кенсингтон укладывать веши. Бруно де Соуза развернул свое кресло так, чтобы ему удобней было смотреть из окна, занимавшего всю стену его кабинета в высотном Миллбанк-Тауэр. Ему только что доложили о кратком визите Коры-Сью Менненгер в маленький, оформленный на другое имя, но принадлежащий ему домик в Баттерси. Нижний этаж в нем занимал человек, который работал на Бруно де Соузу и в обязанности которого входило послеживать за теми, кого Бруно прятал в этом доме некоторое время, чтобы потом переправить на одном из своих грузовых судов в какую-нибудь далекую страну. Это же ожидало в будущем и Рори Баллетера.

— Я считаю, что это в наших обоюдных интересах! — намекнул ему Рори, когда они общались с Бруно по телефону. — В конце концов, я достаточно осведомлен о разных твоихь «операциях», и если эти сведения попадут не в те руки… Но я разумеется, никому ничего не скажу, потому что знаю, ты поможешь мне в моем теперешнем затруднительном положении!

— Уж это определенно! — подтвердил Бруно.

— Ведь я же еще могу тебе пригодиться! — заметил Рори. — Кто, как не ты, сможет помочь мне сгинуть, как иголке в стоге сена. Тогда мы можем возобновить наши выгодные дела!

— Мой милый Рори, я сделаю все, чтобы ты исчез, — заверил его Бруно де Соуза.

Самодовольный тон Рори несколько померк, он произнес надменно:

— Я думал, что ты учтешь возможные… м-м-м… последствия всего этого!

— Разумеется, я учитываю! В общем, оставайся, где находишься, в доме безопасно, и какое-то время там можно отсидеться, очень скоро за тобой приедут и отвезут к месту, где ты сможешь в полной безопасности ждать, пока я организую все что надо.

И Бруно сдержал слово. Он действительно организовал все что надо — и так, чтобы Рори Баллетер никогда не сумел разгласить те опасные сведения, которыми располагал, потому что даже когда Рори был нужен Бруно — благодаря его связям, знакомствам, способностям шантажа, он уже тогда был непредсказуем, а Бруно никогда не позволял себе даже малейшего риска в своем, как именовал его Рори, крайне доходном предприятии. Рори Баллетер был одержим в своей ненависти к женщине, у которой оказалось достаточно ума, чтобы суметь развязаться с этим человеком. «Что за похищение! — думал, с досадой качая головой, Бруно. — Насилие!..» Ему вовсе не хотелось впутываться в эту грязь. Рори Баллетер стал помехой в деле, а у Бруно де Соузы всегда все было в полном порядке — особенно то, что предназначалось для посторонних глаз. Итак, с Рори Баллетером расправились без шума и надежно, за ошибки ему пришлось заплатить сполна. Щелкнув пальцами, Бруно стал обдумывать, как ему быть с Корой-Сью Менненгер. Он с самого начала знал, что она ходит в этот дом. Его осведомитель с нижнего этажа следил за всеми посетителями дома при помощи скрытой телекамеры; каждое произнесенное в доме слово записывалось на пленку. Бруно прослушал все те сведения, которые с готовностью сообщала Рори личный секретарь Джейка Бернса, и нашел многое полезным для себя. На первых порах он даже решил, будто Рори выпытывает все это для их с Бруно общего блага. «Как же я сразу не сообразил, что, помешавшись на местиь своей бывшей жене, он думает только о себе!» — со вздохом сказал себе Бруно. Потому-то и пришлось Рори уйти со сцены. Женщины существуют для удовольствия, для развлечения, не более того. Недопустимо, чтобы они мешали самому основному в жизни, а основное — деньги и власть! Что же касается Коры-Сью Менненгер, за ней надо последить. Если она решится дальше раскрутить это дело, тогда придется заняться и ею. Если же ничего такого не случится, можно оставить ее в покое, но продолжать за ней наблюдать. В ближайшее время этот дом будет освобожден от обитателей и выставлен на продажу. Тут-то как раз и обнаружится тело Рори Баллетера. но никто не заподозрит о причастности Бруно к его убийству. Агентство недвижимости настоящее, фирма основана давно. «Роберт Джеймс» арендовал помещение на законном основании; все было оформлено как надо, плата за квартиру вносилась регулярно. Его смерть будет воспринята как очередной печальный случай, когда наркоман становится жертвой своей пагубной привычки. «И кроме всего, — думал Бруно, — мне всегда нравилась Клэр Баллетер! Как хозяйка она была великолепна. Я бы и сам не прочь завладеть ею, если бы это… если бы она этого захотела». По правде говоря, Бруно даже некоторым образом порадовало то, что Клэр сумела развестись со своим супругом. «А она умница! — продолжал рассуждать про себя Бруно. — Если узнает, что человек, внушавший ей страх, умер, непременно похоронит вместе с ним всю память о нем, а заодно и то, что знает обо мне! Если же, с другой стороны, я бы разделался с ее бывшим мужем так, чтобы остались хоть какие-то концы, кто знает, до чего бы она сумела докопаться? Вместе со своей замечательной матушкой, у которой такие мощные связи с теми, кто, не дай бог, начнет соваться в мои дела! Нет! — решил Бруно де Соуза. — Потянем еще недельку-другую! При такой студеной погоде покойный и неоплаканный барон Баллетер не слишком „провоняет“ вплоть до моего распоряжения». И, улыбаясь своим мыслям, Бруно потянулся рукой к трубке телефона.


Еще от автора Вера Кауи
Наследницы

Завещание Чарльза Деспарда, основателя одного из крупнейших аукционных домов мира, вызвало удивление и у его друзей, и у его наследниц: дочери Кейт, юной и неискушенной, и ее сводной сестры Доминик, женщины сильной, страстной и склонной к интригам.Великолепный Блэз Чандлер — муж Доминик — поначалу был лишь арбитром в их соперничестве, но с некоторого времени события и отношения между героями начинают развиваться непредсказуемо…


Такая как есть

Героиня романа Ева Черни добивается всего, о чем она мечтала, для нее не существует запретов и препятствий, она не боится рисковать. Ее врожденный дар – возвращать женщинам красоту и молодость – приводит ее на вершину успеха: ее косметику и духи знают во всем мире.Блестящая женщина, Ева легко распоряжается чужими жизнями, но почему же в ее собственной события не всегда происходят по ее сценарию? Почему тайны, которые Ева тщательно прячет от посторонних глаз, снова и снова преследуют ее?


Богатая и сильная

Неожиданная смерть миллиардера Ричарда Темпеста потрясла весь мир. Его наследники с нетерпением ждут оглашения завещания. Однако, к их изумлению, выясняется, что Темпест оставил все огромное состояние своей внебрачной дочери Элизабет, о существовании которой никто из близких не подозревал...


Магия греха

Незаметная, скромная служащая – такой была Элеонор днем, а ночью она становилась Клео – сексуальной, изысканной, сводящей с ума мужчин, воплощая их самые смелые эротические фантазии. Обе эти роля она играла блестяще, но какой она была на самом деле? От каких воспоминаний бежала, прячась под маской жрицы любви? Играя в страсть, она не знала истинной любви и страсти, пока не встретила единственного мужчину в своей жизни...


Неотразимая

Элизабет Шеридан — фотомодель суперкласса, неотразимо прекрасная и холодная, неожиданно становится наследницей огромного состояния. В одно мгновение меняется вся жизнь Элизабет, но не меняется она сама. Даже водоворот разыгравшихся вокруг нее событий оставляет девушку бесстрастной. И только пришедшая к ней любовь пробудила в неприступной красавице истинную женщину…


Найди меня

В прошлом Мэгги Кендал есть тщательно скрываемые страницы, есть мужчины, о которых она предпочла бы не вспоминать. Великая актриса и на сцене, и в жизни, она боится открыть свое сердце для искреннего чувства. Мэгги предпринимает путешествие в собственное прошлое, делая это лишь ради славы и успеха, но находит себя, находит свою любовь.


Рекомендуем почитать
История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Призраки озера

В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.


Самозванка

Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..


Жар небес

Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.


Та, которой не стало

Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…