Ты так прекрасна! - [42]
— Нет! — зло выкрикнула она, но, бросив на него быстрый взгляд, понизила голос. — Я не могу говорить с ним без маски. Можешь ты это понять? — Некоторое время они молча смотрели друг на друга, никто не хотел отводить глаза первым. — Тем более когда у убийцы есть добровольные адвокаты.
Нет, такого обвинения он ей не простит! К тому же она по-прежнему что-то от него утаивает. Свифт вышел из себя:
— Черт, что же тебя заставляет всем этим заниматься?!
— На свободе разгуливает убийца, этого что, мало? Он шагнул ближе и заметил, как Виктория насторожиласъ.
— Я ни разу в жизни не встречал человека, который бы заранее задумывал убийство. Тем более Бэкет. Если бы только он знал!
— Слушай, Крис. — Сняв шляпу, Виктория бросила ее на землю. — Уверяю тебя, он опасен. Стала бы я прибегать ко всем этим переодеваниям, если бы речь шла не о жизни и смерти? — В голосе ее прозвучала горечь. — Последние пять лет я жива только благодаря своим маскам.
«И именно жизнь в маске сделала меня одинокой», — добавила она про себя. Военная полиция, корпус морской пехоты, два года работы шерифом, а затем поиск укрывшихся от суда. В результате она оказалась здесь, на равнине, ночью, да еще и в прошлом веке. Виктория бросила взгляд на своего спутника. Может, просто судьба вела ее к этому человеку? Или все же к тому, что уехал на поезде?
— Похоже, работа тебе надоела, — бросив на нее внимательный взгляд, произнес Крис.
Виктория, опустив глаза, какое-то время рассматривала носки ботинок, потом внезапно подняла голову и устремила взгляд на горизонт.
— Да-
— Тогда почему ты не остановишься?
Она нервно вздохнула и чуть слышно ответила:
— Потому что убийца не останавливается.
Она выглядела совершенно измотанной. «Силы у нее отобрала не только погоня, — подумал Крис, — но и наша с ней борьба на земле». В душе его шевельнулись угрызения совести. В «04146 концов, она была всего лишь женщиной, к тому же очень привлекательной, хотя от усталости лицо ее поблекло. Хорошо бы найти нужные слова, ободрить, чтобы засветились золотистыми огоньками ее затравленные глаза. Но Виктория не прислушается, а будет держать дистанцию, как сейчас, когда оба они снимают седельные сумки, чтобы устроиться на ночлег, и она тщательно избегает малейшего его прикосновения.
Даже свой рюкзак она прикрыла собой. И свой странный | миниатюрный бинокль тоже прячет.
Виктория подбросила в костер веток, и огонь выхватил из
I'темноты ее лицо. В эту секунду ее золотистые волосы стали похожими на гриву льва. Льва, сидящего в засаде. Льва, готовящегося к прыжку.
Крис задумчиво потер щетинистый подбородок. После их I поединка тот еще саднил. Нет, от этого льва надо держаться подальше.
Вытащив из седельной сумки какую-то тряпку, Крис на-|чал обтирать коня. Виктория же принялась чистить Цезаря. Движения ее рук прямо-таки завораживали. Как ему хотелось, чтобы эти руки так же прошлись и по его телу!
— Почему ты сняла маску?
— Жарко. К тому же сегодня утром Джейк скончался. — /дивившись, Крис на секунду замер. Виктория добавила с | усмешкой: — Я разорвала его лицо.
Кивнув, Свифт рассмеялся, и напряжение между ними « спало. Виктория почесала Цезаря за ухом, и тот довольно фыркнул.
— Предатель, — укоризненно бросил ему Крис. Конь понурил голову.
— Смотри-ка, — удивилась Виктория, — чувствует себя виноватым. — Цезарь явно выглядел пристыженным. — Я, признаться, тоже. — Она встретилась с Крисом взглядом и пояснила: — За то, что уговорила его оставить хозяина.
— Ладно. Если бы Цезарь не захотел, никто бы не забрался на его шкуру. Предательскую шкуру, — кивнул он коню.
— Не принимай близко к сердцу, — сказала Виктория, глядя в большие лошадиные глаза. — Тебя лишь на некоторое время отстранят от полетов и будут давать сено вместо овса.
Достав мешок из седельной сумки, Крис на мгновение замер.
— Отстранят от полетов?..
— Накажут, — объяснила Виктория, затем чмокнула коня в большой черный нос.
— Ты, наверное, проголодалась? — спросил Крис, заглядывая в свой мешок.
— Как волк, — не оборачиваясь, ответила Виктория. Со стороны казалось, что они с лошадью ведут какой-то доверительный разговор.
— Абигайл тут мне кое-что собрала…
— Очень любезно с ее стороны.
Улыбнувшись на суровость, которую она пыталась придать своему голосу, Крис сел на землю и развязал мешок.
— Из-за тебя вчера ночью мне пришлось искупаться в реке.
— В реке? Неужели я оказала на тебя такое действие?
— И оно до сих пор не прошло, — вздохнул Крис. — Абигайл в момент поняла причину моего ночного купания и захотела познакомиться с объектом моих… страданий.
Быть его женой Абигайл явно не могла.
— Это твоя домоправительница?
— Не только, — уклончиво ответил Крис, увидев, как она вскипела от ревности. А ведь упрямице не так уж и все равно, как она хочет показать. — Думаю, я не смог бы без нее и дня прожить. — Он протянул Виктории бисквит и ножку цыпленка. — Без ее кулинарного мастерства и солнечной улыбки. И без вечного ворчания, что я не мою уши.
— Мальчики никогда не моют уши. — Виктория потянула Криса за ухо, внимательно его осмотрела и утвердительно» кивнула. Свифт смущенно улыбнулся, и сердце у нее екнуло: его улыбка всегда оказывала на нее просто магическое воздействие.
Сэр Коннал, доблестный рыцарь короля Ричарда, привык безоговорочно подчиняться своему повелителю. И теперь ему приказано вернуться в родную Ирландию и вступить в законный брак с юной Шинид из Антрима, которую молва называет колдуньей. Однако молва есть молва, и правды в ней не так уж много… Чары прекрасной Шинид — это острый ум, сильный характер и ослепительная красота. Сможет ли сэр Коннал устоять перед ТАКИМ КОЛДОВСТВОМ — или окажется в магических сетях страстной любви?..
Дерзкий и бесстрашный пират Дэн Блэкуэлл спасает тонущую девушку – и с первого взгляда осознает, что перед ним – его мечта, ставшая явью. Дэн не знает только одного – того, что прекрасную Тэсс Рэнфри, его пленницу, его драгоценное сокровище, привело на пиратский корабль приключение столь фантастическое, что поверить в него просто невозможно...
Прекрасная кинозвезда Пенелопа Гамильтон спасает из морской пучины незнакомца, назвавшегося капитаном Рэмзи О'Кифом и рассказавшего спасительнице совершенно невероятную историю о себе. Однако лжет ли Рэмзи или говорит правду, в здравом он уме или безумен — для Пенелопы это не имеет значения. Не имеет значения вообще ничего, кроме страстной любви, внезапно поразившей молодую женщину.
Что, кроме презрения друг к другу, могли почувствовать встретившиеся во время Гражданской войны суровый разведчик северян Хантер Мак-Кракен и капризная красавица Сэйбл Кавано, дочь его командира? Однако пять лет спустя они повстречались вновь — на суровых пограничных землях Дикого Запада, где льется кровь белых и индейцев. Там, среди бесчисленных опасностей, лишь Хантер может стать для Сэйбл защитником. И из презрения и недоверия в смятении сердца рождается любовь…
Прекрасная и гордая ирландка Сиобейн, принцесса Донегола, готова была принести себя в жертву во имя спасения своих подданных и, навеки забыв о счастье, стать женой безжалостного корнуэльского рыцаря Гэлана Пендрагона, служившего наемником у захватчиков-норманнов. Однако не жестокого врага встретила Сиобейн в Гэлане, но — преданного и нежного возлюбленного, отворившего ей дверь в прекрасный мир пылкой страсти и готового ради нее рискнуть честью и жизнью…
Почему Кейн Блэкмон по собственной воле заточил себя в стенах «Девяти дубов»? Очаровательная Феба, оказавшаяся в его старинном поместье, пытается разгадать эту тайну...
Король Педру I, сын Альфонсу IV, правил Португалией с 1358 по 1367 год. Будучи наследным принцем, он полюбил женщину, которая родила ему детей-бастардов. Его отец зарубил избранницу сына у алтаря церкви. Принц не смирился с такой жестокостью короля, что привело к гражданской войне. В результате Педру взошел на престол, сместив деспотичного отца, и посадил рядом с собой на трон труп бывшей возлюбленной!..
Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?
Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..
Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…