Ты станешь моей - [8]
— Она — твоя, дорогой друг. — Майкл грязно ухмыльнулся. — Развлекайся с ней хоть до самой смерти, мне наплевать.
Нетвердой походкой он пересек лужайку и сел в свой белый «ягуар». Мотор взревел, и машина рванула с места, оставив за собой лишь шлейф газа. Патрисия не успела сделать и шага, когда раздался грохот и вдали, среди темных деревьев, вспыхнул большой огненный шар.
Ни семья Бина, ни друзья так и не выяснили причину его бешеной езды, окончившейся смертью. Баркер не сказал никому ничего — она сама попросила его не делать этого. Когда же он сообщил, что не сможет быть на похоронах, потому что заболела его сестра, Патрисия подумала, что так даже лучше. Иначе она не смогла бы стоять с ним рядом у могилы Майкла.
Похороны закончились, но Патрисия никак не могла успокоиться. Она знала, что должно пройти немало времени, прежде чем случившееся хоть немного забудется. Единственным ее утешением была мысль о том, что Джозеф, должно быть, влюбился так же сильно, как и она, если он решился предать своего друга. Он обещал приехать за ней после похорон, и Патрисия считала минуты до встречи с ним. Ей не терпелось поскорей уехать отсюда, из этого скорбного города, иными словами — бежать с места преступления. Но появился не Джозеф, а Беверли.
Патрисия была в своей маленькой квартирке, когда ей позвонил швейцар и сообщил, что к ней пришли, но отказываются подняться и ждут в холле первого этажа. Заинтригованная, она спустилась вниз и обнаружила симпатичную темноволосую, совсем юную девушку. На ее лице Патрисия заметила следы слез.
— Вы — Патрисия Снайдер, невеста Майкла Бина? — спросило юное создание.
— Да, я — Патрисия, но, увы, невестой Майкла уже не сможет стать никто.
Девушка вытащила из кармана скомканный носовой платок и вытерла нос. Потом нервно потерла указательным пальцем переносицу. Этот жест показался Патрисии знакомым, но она не могла вспомнить, кому он принадлежит.
— Мне жаль. — Девушка шмыгнула носом. — Мне действительно очень жаль… — И, потеряв контроль над собой, гостья разрыдалась.
Патрисия взяла ее под локоть, отвела к мягкому дивану у стены.
— Давайте присядем, — предложила она, — и вы расскажете мне, что с вами случилось и кто вы такая.
Девушка подняла заплаканное лицо с широко раскрытыми карими глазами.
— О да, правильно, я же забыла. Я… Я — Беверли Баркер, сестра Джозефа.
Ну конечно же! Как Пат не догадалась сразу: те же глаза и тот же жест! Она в смятении уставилась на девушку: какую ужасную весть хочет ей сообщить нежданная гостья?
— Если бы я только знала, я бы никогда не сказала брату! — воскликнула девушка. — Никогда и ни за что! Но он хотел, чтобы я поехала на вашу свадьбу. Я не могла. — Она закрыла лицо руками и всхлипнула.
— Что именно вам не следовало говорить брату? — бесстрастно спросила Патрисия, предчувствуя ответ.
Прекратив всхлипывать, девушка покачала головой.
— Я не уверена, что вам, любившей Майкла, понравятся мои слова. Но я тоже любила его и никогда не прощу Джо, если он повинен в его смерти. Брат ни о чем не рассказывал, когда вернулся домой. А я знаю, я просто знаю, что он сделал что-то непоправимое.
Патрисия резко встала. Сердце бешено колотилось. Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.
— Давайте лучше поднимемся ко мне. — Она протянула руку девушке и, полуобняв ее, подвела к лифту.
Дома Патрисия налила гостье чашку чая.
— Итак, начнем сначала. Вы были влюблены в Майкла?
Девушка кивнула.
— И брат узнал об этом?
— Да, но это не все…
— А что же еще?
Беверли выглядела подавленной. Казалось, она жалела, что начала этот разговор.
— Думаю, все-таки придется вам все рассказать, — с горечью произнесла она и замолкла.
Патрисия ждала продолжения. Страшное подозрение закралось в ее душу.
— Прошлым летом, — наконец сказала девушка, — он приехал к нам погостить на несколько дней. Брат был занят работой, и большую часть времени я… в общем, мне пришлось развлекать Майкла. Это была не его вина. Честное слово. Я сама забралась к нему в постель. И он… Я знала, что он не любит меня, это было просто так, ну, вы знаете… Но мне было все равно, я просто сошла с ума от него. Я решила, что это первая и последняя любовь в моей жизни… Когда я поняла, что беременна, между мной и Майклом уже давно ничего не было: он уехал и не отвечал на мои письма. Затем брат получил весть, что его друг встретил потрясающую девушку и они скоро поженятся…
У Беверли был жалкий вид, но она вызывала только симпатию. А вот должного сочувствия Патрисия в себе не обнаруживала. Она с ужасом ждала продолжения. Видимо, все эмоции были написаны у нее на лице, потому что гостья встала, подошла к ней и с сочувствием дотронулась до ее руки.
— Мне искренне жаль, — вздохнула она. — Я знаю, что причиняю вам боль, но вы должны меня понять. Мне нужно знать правду.
— Продолжайте, — сдержанно сказала Патрисия. — Мне тоже нужно знать правду.
— Я сделала аборт, — бесцветным голосом сообщила Беверли. — Мне помогла моя подруга, к которой я ездила в гости. Когда я вернулась домой, у меня произошел нервный срыв. Все старались выяснить в чем дело и как-то помочь, но я не сказала им ничего…
Порой первая любовь остается единственной…Двадцатичетырехлетняя Линда Уилсон за девять лет так и не смогла забыть красавца Роджера Ллойда, которого полюбила в ранней юности. Судьба уготовила гордой девушке нелегкое испытание, предоставляя жестокий выбор — стать любовницей Роджера или расстаться навсегда.Неужели третьего не дано?..
Карен Нокс считает себя хозяйкой своей судьбы и дорожит своей независимостью. Она упорным трудом добилась успехов в бизнесе, она пользуется успехом у мужчин, но предпочитает необременительные и ни к чему не обязывающие отношения. Жизнь идет по накатанной колее, пока на пути Карен не появляется призрак из прошлого — человек, который десять лет назад всего одну ночь был ее мужем…
Бывает так — мужчина и женщина живут, не зная друг друга, каждый своей жизнью. Кажется, все обстоит благополучно и оба вполне счастливы. Но однажды случай сталкивает их, и неожиданно для самих себя они прозревают, понимая, что должны быть вместе, что на самом деле составляют две половинки одной судьбы.Общие интересы, нежность, внимание, уважение очень важны для совместной жизни, но этого недостаточно. Гармония в любви подразумевает и безотчетное влечение, желание, страсть. И ответственность за любимого.Именно это утверждает автор романа.
Героиня романа Трейси случайно услышала разговор своего страстно любимого мужа, богатого бизнесмена, с приятелем, в котором тот с откровенным цинизмом выказал свое отношение к браку вообще и к своему браку в частности.Потрясенная Трейси, зная, что Бен — так зовут мужа — ни за что не отпустит ее, и будучи не в силах противостоять ему, вернее своей любви к нему, бежит из дому.Прошел почти год. Трейси считает, что она теперь свободна от чувства к Бену. И вот неожиданно она встречает мужчину, как две капли воды похожего на мужа…
Любовь не ходит по ровной дороге. На подвиги и преступления, на предательство и самопожертвование идут люди ради любви. Сидни Спенсер пожертвовал своим счастьем с Шерил, чтобы сделать счастливой, пусть и ненадолго, влюбленную в него умирающую девушку. Шерил тяжело пережила предательство возлюбленного, однако продолжала хранить ему верность. И вот спустя шесть лет судьба вновь свела их. Смогут ли Шерил и Сидни забыть старые обиды ради любви, которая все еще живет в их сердцах?
После смерти матери, чью утрату молодая американка Луси Крептон переживала очень тяжело, ее жизнь начинает постепенно налаживаться и она даже собирается выйти замуж. Однако за месяц до свадьбы волею Его Величества Случая она оказывается в Англии, где встречает мужчину, при одном виде которого забывает обо всем на свете, включая своего жениха. Но Патрик Маккинли — так зовут мужчину — тоже несвободен: у него есть очаровательная невеста и уже назначен день свадьбы. Что же делать Луси: уйти с дороги или все-таки побороться за свою любовь?..
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…