Твоя - [25]

Шрифт
Интервал

Итак, точно известно: две эти женщины в своих показаниях утверждали, будто Алисия была любовницей Эрнесто.

— О'кей, они могут говорить все, что угодно, а ты заявишь, что в ту ночь мы вместе смотрели «Психо», и я отвечу то же самое, когда меня спросят, — сказала я. И добавила, стараясь казаться спокойнее, чем была на самом деле, чтобы подбодрить его: — У нас есть алиби, любимый!

— Ты скажешь, что смотрела «Психо» по телевизору в гостиной, тогда как я спал наверху, — поправил он.

Об этом мы не договаривались.

— Я не хочу оказаться в дураках. Если меня спросят что-нибудь о фильме, я могу запутаться. А вот ложь насчет сна проверить трудно, — объяснил он.

Это мне показалось довольно разумным. Ладно, приходится признать, что Эрнесто не дурак. Ясное дело, он мужчина и может спутать Тайрона Пауэра с Мэлом Гибсоном. В общем, его предложение сути дела не меняло. Потому что если бы Эрнесто выходил из дома, то я должна была бы это увидеть. Хотя на самом деле Эрнесто действительно выходил из дома и я действительно это видела. «Think in English» от миссис Кертис. Но с условиями нашего алиби все было хорошо. Все, кроме выражения лица Эрнесто, которое могло напрочь похоронить любое алиби. Цыпленок в апельсинах остывал на тарелке.

— Боюсь, они подумают, что ты просто меня покрываешь.

— Ой, Эрнесто, не будь таким мрачным! Эти вообще думать не умеют.

Основной проблемой по-прежнему было то, что не существует других подозреваемых. А полиция у нас действует все хуже и хуже. Хватают первого, на кого им укажут, и больше ничего не расследуют. Так что единственный подозреваемый, ясное дело, находится не в самом приятном положении.

— Нужно придумать еще нескольких подозреваемых, создать их, — предложила я.

Эрнесто был против, он сказал, что мне всегда приходят в голову безумные идеи, что если мы начнем такое придумывать, то потом это может обернуться против нас, что ни в коем случае не надо ничего такого делать. Так он говорил. Но на его лице было написано совсем другое. Так что я настаивала:

— У этой девушки были какие-нибудь враги?

— Нет, ее все любили.

«Кроме ее племянницы», — подумала я.

— Кто унаследует ее имущество?

— Не знаю, наверное, родители, у нее же не было детей.

«Зато была племянница», — снова подумала я, но ничего не сказала.

— То есть, в принципе, если исключить денежные мотивы и личные счеты, то остается только преступление на почве страсти. — Мои слова прозвучали как фраза из криминального телесериала.

— Тут-то я и попадусь, — поторопился добавить Эрнесто.

— Потому что ты один. Нужно приписать этот мотив еще кому-то.

Третья сторона равнобедренного треугольника. Третья лишняя. Или четвертая? Чаро была идеальным вариантом. Она ее не любила (покойницу), могла претендовать на часть ее денег и вступила в связь с любовником своей тетушки, любовницы моего мужа. Превосходно, Эрнесто должен сложить два и два и признать это. Но оказалось, что он не так уж силен в математике.

— Все вокруг знают, что у Алисии не было другого мужчины, — произнес он таким тоном, будто это могло что-то значить.

Так что теперь меня беспокоило не только то, что до Эрнесто все доходило куда медленнее, чем того требовали обстоятельства, но и то, что эти две женщины со своими свидетельскими показаниями вдруг стали «всеми вокруг».

— В общем, если мы захотим придумать еще одного мужчину, то никто в это не поверит, — добавил он.

Я поправила его и, кажется, выдала себя с головой:

— Придумаем еще одну женщину.

Эрнесто взглянул на меня почти удивленно.

— Женщину, которая бы сходила по тебе с ума настолько, что захотела бы уничтожить Алисию.

Эрнесто пробормотал:

— Это безумие.

Думаю, он сказал именно так. Словом больше, словом меньше…

— Такую, что могла бы слать тебе письма, подписанные «Твоя»… — продолжала я.

— Ты рылась в моих вещах, — отважился сказать он.

— Ту, что фотографировала тебя голым.

— Инес, я не могу в это поверить, — пробормотал Эрнесто.

— Ту, что могла бы отправиться с тобой в Рио на выходные.

— Нет, нет, ничего подобного, — все еще пытался сопротивляться он.

— Остается только собрать все вместе и передать куда надо.

— Нет, — повторил он, теперь уже не так уверенно.

И я закончила наш разговор решающей фразой:

— Ты способен сесть в тюрьму ради нее?

Эрнесто не ответил.

— О чем ты думаешь? — спросила я, прекрасно сознавая, что ответа не получу.

Эрнесто все смотрел на меня, не говоря ни слова.

Я и не настаивала.

Нет, Эрнесто был на такое не способен.

29

— Восемьсот двадцать пять восемьдесят три восемьдесят три.

— Да?

— Извините, Гильермо дома?

— Минуточку, а кто его спрашивает?

— Лали.

— Ах, да, секундочку.

— …

— Алло.

— Алло, Гильермо, прости, что я тебя беспокою, я та девушка, которая той ночью…

— Да, я понял, кто ты. Как здорово, что ты мне позвонила!

— …

— Как у тебя дела, девочка?

— Хорошо.

— Хорошо?

— Ну, более-менее.

— Ты сейчас дома?

— Да, я дома.

— Вот это хорошо. Это очень хорошо.

— Ну, на самом деле я звоню с телефона-автомата в торговом центре, но вечером пойду домой.

— Хорошо, это очень хорошо.

— …

— …

— Я звоню тебе, потому что возникла одна проблема.

— Если у тебя есть только одна проблема, то все гораздо лучше, чем было тогда!


Еще от автора Клаудиа Пиньейро
Вдовы по четвергам

У современной аргентинской писательницы Клаудии Пиньейро есть поклонники в разных странах, ее читают на разных языках. Успеху Пиньейро способствует и то, что ее лучшие книги были экранизированы, в том числе романы «Твоя» и «Вдовы по четвергам». Действие «Вдов по четвергам» (роман удостоен премии «Кларин», жюри которой возглавлял нобелевский лауреат Жозе Сарамаго) происходит в «элитном» поселке, расположенном недалеко от Буэнос-Айреса. Здесь живут богатые, уверенные в себе и в своем будущем люди. Здесь они создали для себя «зеленый рай», отгородившись от остального мира высоким забором.


Рекомендуем почитать
Вблизи Софии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кацап

Он мечтал намыть золота и стать счастливым. Но золото — это жёлтый бес, который всегда обманывает человека. Кацап не стал исключением. Став невольным свидетелем ограбления прииска с убийством начальника артели, он вынужден бежать от преследования бандитов. За ним потянулся шлейф несчастий, жизнь постоянно висела на волосок от смерти. В колонии, куда судьба забросила вольнонаёмным мастером, урки приговорили его на ножи. От неминуемой смерти спасла Родина, отправив на войну в далёкую Монголию. В боях на реке Халхин-Гол он чудом остался жив.


Воровская яма [Cборник]

Книга состоит из сюжетов, вырванных из жизни. Социальное напряжение всегда является детонатором для всякого рода авантюр, драм и похождений людей, нечистых на руку, готовых во имя обогащения переступить закон, пренебречь собственным достоинством и даже из корыстных побуждений продать родину. Все это есть в предлагаемой книге, которая не только анализирует социальное и духовное положение современной России, но и в ряде случаев четко обозначает выходы из тех коллизий, которые освещены талантливым пером известного московского писателя.


Его Америка

Эти дневники раскрывают сложный внутренний мир двадцатилетнего талантливого студента одного из азербайджанских государственных вузов, который, выиграв стипендию от госдепартамента США, получает возможность проучиться в американском колледже. После первого семестра он замечает, что учёба в Америке меняет его взгляды на мир, его отношение к своей стране и её людям. Теперь, вкусив красивую жизнь стипендиата и став новым человеком, он должен сделать выбор, от которого зависит его будущее.


Красный стакан

Писатель Дмитрий Быков демонстрирует итоги своего нового литературного эксперимента, жертвой которого на этот раз становится повесть «Голубая чашка» Аркадия Гайдара. Дмитрий Быков дал в сторону, конечно, от колеи. Впрочем, жертва не должна быть в обиде. Скорее, могла бы быть даже благодарна: сделано с душой. И только для читателей «Русского пионера». Автору этих строк всегда нравился рассказ Гайдара «Голубая чашка», но ему было ужасно интересно узнать, что происходит в тот августовский день, когда герой рассказа с шестилетней дочерью Светланой отправился из дома куда глаза глядят.


Завещание Шекспира

Роман современного шотландского писателя Кристофера Раша (2007) представляет собой автобиографическое повествование и одновременно завещание всемирно известного драматурга Уильяма Шекспира. На русском языке публикуется впервые.