Твоя - [14]

Шрифт
Интервал

Инес все говорила, но Эрнесто ее не слушал. Он хотел, чтобы она ушла. Она спросила про Чаро, чем та занимается. «Тебе-то что за дело?» — подумал он про себя. Но сказал ей правду: она фотограф, работает в каком-то журнале. А сам все мечтал о Чаро. Представил себе, будто идет искать ее. Куда-нибудь. Чаро постоянно ходила по всяким злачным местам, фотографировала. Бегала по ночным клубам в поисках известных людей и снимала их. Он представил себе ее в толпе. Бретелька от майки сползает, и он видит край лифчика. Белого. Нет, лучше черного. Он почти что дотронулся до него, но тут Инес встала. Эрнесто проводил ее до лифта, но не стал ждать, пока она войдет в кабину. Вернулся к себе и позвонил Чаро. Та не брала трубку. Он позвонил еще раз. Телефон был отключен. Тогда он и на самом деле отправился искать ее. Обошел несколько мест и обнаружил Чаро в новом клубе у бывшего железнодорожного моста. Увидев его, она заволновалась. Эрнесто и сам знал, что сильно рискует. Чаро не хотела, чтобы их видели вместе на людях, это опасно. Но ему уже было все равно, он так хотел прикоснуться к ней. Эрнесто смотрел на нее и не мог оторваться. Она разговаривала с каким-то типом за стойкой. Эрнесто двинулся в ее сторону. Чаро попрощалась со своим собеседником, взяла камеру и сделала Эрнесто знак следовать за ней. Он стал протискиваться сквозь толпу. Было очень много шума. И много дыма. Эрнесто решил было, что потерял ее. Но вдруг он увидел, как она выходит через боковую дверь. Он пошел туда же и оказался на складе, где хранятся продукты и напитки. Ее нигде не было видно. Он шагнул вперед. Внезапно Чаро вышла откуда-то из-за холодильника и оказалась прямо перед Эрнесто.

— Ты что, совсем идиот? — спросила она.

И тут Эрнесто накинулся на нее, прижал к двери. Он не переставая ласкал Чаро. Та все жаловалась на него. Говорила, что он сумасшедший. Но Эрнесто никак не мог остановиться. Чаро ругалась, а он продолжал свое. А потом она вдруг перестала ругаться.

Эрнесто вернулся домой в два часа ночи. Инес оставила ему ужин на столе. Ужин и записку: «Разбуди меня, когда придешь». И нарисовала сердечко. Эрнесто понял, что его жена хотела бы заняться любовью, и испугался. Он не хотел секса с ней. Только не теперь, не после того, как он был с Чаро.

Эрнесто уже с точностью знал, как это будет. Слишком много лет они прожили вместе.

— Эрни, ты спишь?

— Нет.

— Ты меня хочешь?

— Ну да.

Эрнесто влезет на нее, начнет, закончит и уснет. И пока он будет корячиться, Инес станет издавать вздохи. Вздохи одинаковые, ровные и фальшивые.

Эрнесто погасил свет на кухне и пошел наверх. Надо было пройти мимо комнаты Лали. Он открыл дверь и постоял немного, посмотрел на нее. Ему было больно сознавать, что через несколько дней она уедет в свое выпускное путешествие. Он знал, что этого не избежать, но все равно было больно. Ведь она не знает о том, что произошло. Эрнесто хотелось бы, чтобы она снова стала маленькой девочкой, с которой можно агукать и которая засыпает под его колыбельные. Но его дочери уже семнадцать лет. И произошло уже слишком много разного, так что не осталось иллюзий насчет того, что все можно начать заново.

Он вошел в спальню, стараясь не шуметь. На его подушке лежала еще одна записка, еще одно «разбуди меня», шоколадная конфета и видеокассета. «Психо». Эрнесто опустился на кровать очень тихо. Он долго выбирал место, куда можно улечься, не слишком заметно продавливая постель. Повернулся к двери. Подождал. Потом закрыл и открыл глаза. Подумал было, что ему удалось вернуться незамеченным. Но он ошибался.

— Эрни, ты спишь? — спросила Инес.

17

Выборка фраз и абзацев, выделенных зеленым цветом в ксерокопии статьи из мексиканского журнала по судебной медицине. Название указанной статьи «Проблема трупного окоченения при проведении осмотра тела и другие вопросы». В данном случае нет заметок, не поддающихся расшифровке, только подчеркнутые абзацы, что указано в скобках.

Температура тела трупа падает в течение двенадцати часов после смерти, каждый час уменьшаясь на один градус.

В течение следующих двенадцати часов температура продолжает снижаться, но уже в два раза медленнее. Разумеется, если тело было погружено в воду, охлаждение трупа происходит значительно быстрее. (Абзац подчеркнут.)

Показатели, связанные с остыванием тела, такие, как rigor mortis или livor mortis[2] свидетельствуют о дате и времени смерти.

Rigor mortis, или типичное трупное окоченение, является следствием химического процесса. Реакция внутренней среды тела изменяется с кислой на щелочную, и мышцы натягиваются. Этот процесс начинается с век, охватывает лицо, затем туловище и, наконец, ноги.

По окончании цикла rigor mortis безжизненное тело по твердости напоминает дерево (подчеркнуто слово «дерево»). Но труп не пребывает все время в этом состоянии. Спустя двенадцать часов после завершения процесса rigor mortis происходит процесс окисления, и труп начинает размягчаться. Последовательность цикла та же самая: сначала расслабляются мышцы век, затем лицо, туловище и в последнюю очередь ноги.

Процесс livor mortis происходит раньше, и наблюдение за его ходом позволяет определить время смерти. В момент остановки сердца и как следствие циркуляции крови под воздействием силы тяжести красные кровяные тельца оседают в тех частях тела, где их застала смерть. Поэтому приблизительно через два часа после того, как произошла смерть, цвет накапливается только в тех частях тела, где за счет скопления красных кровяных телец произошел разрыв сосудов и кровоизлияние в ткани. Если смерть произошла от отравления, то цвет более насыщенный. В случае отравления цианидом тело будет иметь розоватый цвет. При отравлении угарным газом внутренние части тела будут ярко-красного цвета.


Еще от автора Клаудиа Пиньейро
Вдовы по четвергам

У современной аргентинской писательницы Клаудии Пиньейро есть поклонники в разных странах, ее читают на разных языках. Успеху Пиньейро способствует и то, что ее лучшие книги были экранизированы, в том числе романы «Твоя» и «Вдовы по четвергам». Действие «Вдов по четвергам» (роман удостоен премии «Кларин», жюри которой возглавлял нобелевский лауреат Жозе Сарамаго) происходит в «элитном» поселке, расположенном недалеко от Буэнос-Айреса. Здесь живут богатые, уверенные в себе и в своем будущем люди. Здесь они создали для себя «зеленый рай», отгородившись от остального мира высоким забором.


Рекомендуем почитать
Жизнь в четырех собаках. Исполняющие мечту

Чрезвычайно трогательный роман о русских псовых борзых, которые волею судеб появились в доме автора и без которых писательница не может представить теперь свою жизнь. Борзые — удивительные собаки, мужество и самоотверженность которых переплетаются с человеколюбием, тактичностью, скромностью. Настоящие боги охоты, в общении с человеком они полностью преображаются, являя собой редкое сочетание ума, грации и красоты.


Смуглая дама из Белоруссии

В повестях и рассказах Джерома Чарина перед нами предстает Америка времен Второй мировой войны, точнее, жизнь родного для автора района Нью-Йорка — Бронкса. Идет война, приходят похоронки, возвращаются с фронта придавленные тяжким опытом парни, но жизнь бурлит. Черный рынок, картежники, гангстеры, предвыборные махинации — все смешалось в Бронксе времен войны. И на этом фоне в мемуарной повести «Смуглая дама из Белоруссии» разворачиваются приключения автора, тогда еще Малыша Чарина, и его неотразимой мамы, перед которой не мог устоять ни один мужчина…


Короткое замыкание

Николае Морару — современный румынский писатель старшего поколения, известный в нашей стране. В основе сюжета его крупного, многопланового романа трагическая судьба «неудобного» человека, правдолюбца, вступившего в борьбу с протекционизмом, демагогией и волюнтаризмом.


Точечный заряд

Участник конкурса Лд-2018.


Зерна гранита

Творчество болгарского писателя-публициста Йото Крыстева — интересное, своеобразное явление в литературной жизни Болгарии. Все его произведения объединены темой патриотизма, темой героики борьбы за освобождение родины от иноземного ига. В рассказах под общим названием «Зерна гранита» показана руководящая роль БКП в свержении монархо-фашистской диктатуры в годы второй мировой войны и строительстве новой, социалистической Болгарии. Повесть «И не сказал ни слова» повествует о подвиге комсомольца-подпольщика, отдавшего жизнь за правое дело революции. Повесть «Солнце между вулканами» посвящена героической борьбе народа Никарагуа за свое национальное освобождение. Книга предназначена для широкого круга читателей.


Современная кубинская повесть

В сборник вошли три повести современных писателей Кубы: Ноэля Наварро «Уровень вод», Мигеля Коссио «Брюмер» и Мигеля Барнета «Галисиец», в которых актуальность тематики сочетается с философским осмыслением действительности, размышлениями о человеческом предназначении, об ответственности за судьбу своей страны.