Твои глаза — моя погибель - [34]

Шрифт
Интервал

— Кошмар! — восхищенно выдохнула та.

Действительно.

— Ну что, теперь выучишь слово?

— Придется, — проворчала Мейда. — Знать бы еще, что оно означает.

Пэм сделала вид, что не услышала последней фразы. Бросив взгляд на небо, где громоздились тучи, произнесла:

— Ну что, идем? Или ты передумала выбирать платье? А то как бы под дождь не попасть.

— Да, конечно. Идем!

Глаза Мейды вновь оживленно заблестели. Неприятный осадок от разговора о необходимости выучить незнакомое слово исчез. Сейчас Мейда находилась в предвкушении любимого занятия — выбора и приобретения предметов одежды. За это дело она взялась бы, даже если бы ее разбудили посреди ночи, но сегодня выдался особый повод — покупка свадебного платья. То есть событие необычайной важности, если учесть, что Мейда, как сама она выразилась, выходит замуж впервые.

Задача осложнялась тем, что платье следовало купить сразу, сегодня. Долго выбирать не приходилось, — ведь свадьба на носу! — но тем увлекательнее было дело, во всяком случае для Мейды. Она ринулась рассматривать коллекцию нарядов, предоставив Пэм участь, которой счастливо избежал Энди, то есть скучать, барабанить пальцами по подлокотнику кресла, в которое ей предложила присесть одна из продавщиц-консультанток, да поглядывать на часы.

Мейда без устали примеряла платья, каждый раз выходя к Пэм, чтобы та оценила, как она выглядит. В конце концов, общими усилиями — включавшими также помощь продавщиц — они выбрали наряд из белого атласа с рисунком в виде матовых лилий. При этом из всех присутствующих наверняка лишь одна Пэм знала, что этот цветок символизирует чистоту и непорочность — качества, которыми Мейда похвастать не могла.

Впрочем, до подобных понятий Мейде не было никакого дела. Ее беспокоило другое: платье оказалось широковато в талии.

— Вечно одна и та же история! — капризно тянула Мейда, вертясь перед зеркалом. — Редко бывает, чтобы сразу впору. Хоть что-то да не так! — Она оттянула платье на животе, потом с боков и обиженно надула губы. — Ну, куда это годится? Какой-то балахон! Подумают, что я беременна!

Произнеся последнюю фразу, Мейда притихла и стрельнула глазами в сторону Пэм, но та сделала вид, будто ничего не заметила. Зато продавщица обратила внимание на внезапно возникшую паузу и, по-видимому, все поняла, потому что тонко улыбнулась.

Мейда в этот момент продолжала разглядывать себя в зеркале.

— Что же делать? Что-нибудь другое примерить? Но мне нравится это платье.

— Пожалуйста, не волнуйтесь, — сказала продавщица. — Платья нарочно так шьются, чтобы их можно было подогнать по фигуре.

Мейда взглянула на нее с надеждой.

— Вообще-то я так и подумала, в других магазинах мне приходилось с этим сталкиваться, но свадебного платья я еще ни разу не покупала, вот и засомневалась.

— Поверьте, для этого нет причин. Единственная неприятность — придется немного подождать.

Мейда заметно повеселела.

— Ну, это не проблема. Разумеется, мы подождем. Правда, Пэм?

Та кивнула. Куда же денешься.

— Значит, вы окончательно решили насчет этого платья? — спросила продавщица.

Мейда еще раз напоследок оглядела свое зеркальное отражение и кивнула.

— Да.

После этого продавщица позвала портниху.

Немного позже портниха вернулась с наметанным платьем и попросила Мейду еще раз примерить его. Прежде чем та удалилась в кабинку, Пэм сказала:

— Если не возражаешь, я пока схожу поищу аптеку.

— Иди, конечно! — с непонятной готовностью подхватила Мейда. Затем, слегка нахмурившись спросила: — Что-то случилось?

Пэм махнула рукой.

— Ничего особенного. Не обращай внимания. Просто перед дождем у меня часто болит голова. Еще вчера кружилась. — О том, что это произошло во время прогулки с Энди, она предпочла умолчать. — Я сразу поняла, что погода меняется.

— Аптека здесь недалеко, — сказала продавщица. — За углом, на Малколм-стрит.

Пэм поднялась с кресла.

— Тогда я оставлю тебя здесь ненадолго. Если что, звони.

Та пожала плечами.

— Да что со мной сделается.

Покидая свадебный салон, Пэм не могла отделаться от ощущения, что Мейда с радостью восприняла перспективу на какое-то время остаться без опеки.


Разгадка открылась, когда Пэм вернулась из аптеки, где купила лекарство и проглотила одну таблетку, запив ее предложенной там же водой. Приблизившись к салону, Пэм увидела остановившегося на проезжей части, напротив входа, мотоциклиста. Сняв шлем, он беседовал с девушкой, которая при ближайшем рассмотрении оказалась Мейдой.

Не назначено ли у девчонки свидание? Если так, тогда понятно, почему она обрадовалась, услышав, что Пэм собирается на время оставить ее в салоне одну.

Но с кем же Мейда встречается?

Над этим вопросом Пэм ломала голову недолго. Приблизившись к парочке, она остановилась и думала, что Мейда повернется к ней, но та, увлеченная беседой с мотоциклистом, ничего не замечала вокруг. В этот момент она говорила:

— Не знаю, конечно, что из этого выйдет. Но я ведь ничего не теряю, правда? Мне Синти так и сказала. Знаешь Синти Джексон? Так она мне и говорит — мол, сходи, что ты, в конце концов, теряешь! Ну я и пошла. Не получится так не получится. Кастингом больше, кастингом меньше...


Еще от автора Люси Дейн
Вечер в переулке Грез

Как быть – обнаружить свои чувства перед любимым человеком или ждать, пока он сам догадается? Подобный вопрос мучает не одну девушку, и каждая решает его по-своему. Мерси предпочла скрыть любовь. В результате события потекли своим чередом, правда не так, как ей хотелось бы. А если бы она поступила иначе – открыла сердце возлюбленному? Наверняка все было бы по-другому. Однако жизнь не знает сослагательного наклонения…


Новая судьба Джейн Кларк

Джейн влюбилась в него с первого взгляда. Сколько ночей она провела без сна, мечтая о том, что когда-нибудь Кендалл полюбит ее! Но между ними лежит непреодолимая пропасть – пропасть сословного, социального и материального свойства.И вот у нее созревает план – как взмыть ввысь, вырвавшись за пределы собственных возможностей. Путь долгий, приключений немало, и, пока Джейн движется, ей можно лишь мечтать о призе, который, она надеется, ждет ее на финише…


Жажда сердца

Неудачный брак оставляет в душе Лины Хоули глубокий след: она болезненно ранима, как огня боится увлечений и мужчин обходит стороной. Случай сводит ее с Алексом Нортоном, и эта встреча круто меняет ее жизнь, целиком посвященную работе. Плоть и разум молодой женщины вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Где же выход? А может, надо отбросить все сомнения и без страха с головой окунуться в любовный омут?..


Кто играет с огнем

Кэнди молода, красива, и у нее есть принципы. Одному из них она следует всегда и неизменно. У нее даже мысли не возникает, что когда-нибудь она сможет нарушить его. Но судьба дама коварная, к тому же порой не прочь повеселиться. И несладко приходится тому, кто стал предметом ее забав! Так однажды Кэнди понимает, что некто всесильный устроил ей испытание. Ладно, посмотрим кто кого, думает она и приготавливается к нелегкой схватке…


Подари мне любовь

Говорят, от судьбы не уйдешь. И именно она уготовила Дейву и Дженни случайную встречу, окутанную флером тайны. Они бросились друг другу в объятия. Но что их связывает: настоящее чувство или только физическое влечение?Несмотря па молодость, оба уже прошли через горнило жизненных испытаний — горечь утраты близких, измену друзей, любовные неудачи, — что порождает взаимное недоверие и ревнивые подозрения. Но постепенно недоверие оборачивается своей противоположностью — верой — и на этой основе рождаются счастье и чудо любви…


Счастье быть с тобой

Говорят, от судьбы не уйдешь. Но ведь давно известно, что судьба человека заключена в его характере. Именно дерзкий характер, независимый нрав и буйная энергия Ширли Джоуэл сыграли с ней злую шутку, и ее угораздило попасть в такую историю, из которой выйти с честью могло помочь ей только чудо.И чудо свершилось. Имя ему — любовь.


Рекомендуем почитать
Стоп-кадр из забытого фильма

Человек всегда имеет выбор, даже если смирился с обыденностью жизни и не хочет ничего менять. Роман, всю жизнь вкалывал на свою фирму, не оглядываясь на проведенные в одиночестве годы. Да и зачем ему одна единственная женщина на всю жизнь, если можно иметь любую? Он так думал и продолжал жить, пока из миллиона любых не встретил одну единственную. Только та единственная не доверяет ему, ненавидит всех мужчин и просто боится жить, ведь в отличие от других ей не дали выбора...   Книга является авторским черновиком.


Игры без правил

Адам Эддингтон - молод, богат, успешен и невероятно красив. Девушки готовы пойти на все, чтобы оказаться рядом с ним. Однако любые отношения для Адама это всего лишь игра, которая рано или поздно заканчивается. Только он знает правила, только он может управлять происходящим. Но может ли это сыграть против него самого? Сможет ли новая "жертва" его игры перевернуть его жизнь с ног на голову? .


Камни & косы, или О кошечках, птичках и прочих милых тварях

Нефантастическая почти современная история о ребятах-музыкантах. Временами весёлая, временами не очень — как и любая нормальная жизнь))  .


Сердце на снегу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вершитель судеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладкий роман

Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.