Твои фотографии - [5]
Она выглядела взволнованной.
— Вы помните, что в обед у вас назначена встреча?
— С кем?
— С Джиной. Она приехала в Лондон всего на три дня, сегодня — последний день, так что отменить нельзя.
— Ладно, — сказал Мартин, входя в свой кабинет.
Элисон вошла следом за ним.
— Вы помните, где вы с ней встречаетесь?
— Конечно.
— Точно?
— Ну, напомни.
Как он мог забыть? В Лондоне Джина обедала только в ресторане у Джо Аллена. Для личности, славящейся своей хваленой искушенностью, у нее были на редкость традиционные предпочтения. И это в ней Мартину нравилось: этим отличались все законодатели вкусов, которых он знал. Пускай другие ходят по ресторанам и клубам, которые она рекомендует, но редко посещает. У нее своя собственная жизнь.
Мартин познакомился с Джиной пять лет назад. Оба были приглашены для участия в недолго просуществовавшем ток-шоу на четвертом канале. Он уже был наслышан о ней (в то время они более охотно выступали в прессе и на телевидении) и видел пару раз на вечеринках, но только в тот раз их представили друг другу по-настоящему. Передача прошла хорошо, и потом они решили пойти поужинать. После этого поехали на такси к ней домой — события разворачивались настолько гладко, что оба не могли сдержать улыбки. Уверенный в том, что ему предстоит замечательный вечер, Мартин чувствовал себя более раскованно, чем обычно, когда наклевывалась перспектива перепихнуться. Но когда они приехали к ней домой, ситуация приобрела странный оборот. Сначала она шокировала его тем, что избавилась от футболки с изображением Кики Бриджес и черного лифчика сразу же, как только переступила порог. Затем она привела его в комнату, в которой зеркальным был не только потолок, но и стены, и даже пол. Видимо, зеркала лежали на жестком основании, поэтому по ним можно было спокойно ходить. Сначала ему показалось, что он попал внутрь калейдоскопа, но как только они начали заниматься любовью, прикосновение холодного стекла оказалось невероятно приятным.
В следующий раз он увиделся с ней уже в Нью-Йорке. В булочной «Криспи Крим» в Челси. Он собирался купить что-нибудь на завтрак для знакомых, у которых остановился, но вместо этого пропал с ней на целых два дня. В тот период она как раз увлекалась вампирами — хоть он и был не прочь пощеголять в черном плаще и клыках, но от кровопускания наотрез отказался. Они так здорово провели время, что в ее следующий приезд в Лондон на два месяца стали постоянными любовниками. Джина жила в гостинице, и он навешал ее, когда ему удавалось отделаться от Клаудии. Все шло отлично, потому что Джина была одинаково рада как позавтракать с ним с утра, так и потрахаться ночью.
После этого они сочли за лучшее ограничить свое общение случайным перепихом, когда она бывала в Лондоне, или он — в Нью-Йорке. За два месяца они привязались друг к другу, и теперь каждая встреча в постели была для них, кроме всего прочего, эмоциональным переживанием. Но Мартин по-прежнему любил заниматься с Джиной сексом и надеялся, что сегодняшний обед именно этим и закончится.
Он вошел в ресторан. Джина приехала пораньше и, кажется, уже успела освоиться. Она сидела за столиком рядом с пианино и пила, как обычно, водку с клюквенным соком.
— Джина!
— Мартин! Тебе нравится моя футболка?
«Порочная девчонка». Красными готическими буквами по черному фону.
— Мило.
— А прическа?
Он оценивающе прищурился. Черные волосы и красная челка.
— Здорово.
— Это все мой новый психоаналитик. Теперь, когда у меня возникают деструктивные импульсы, я должна вымещать их на своих волосах.
— О, боже. Я бы не смог сотворить со своими волосами ничего такого.
Она усмехнулась.
— Значит, ты всю жизнь носишь такую прическу?
— Почти. Если не считать неудачного эксперимента, когда я подстригся «ежиком» в тринадцать лет.
Мартин отодвинул стул и сел напротив нее. Он чувствовал, что для нее тема еще не исчерпана, но она может заболтать до смерти кого угодно, и если не перевести беседу в другое русло, то они не сделают заказ еще часа три. Он снисходительно улыбнулся.
— Мартин, тебе нужно покраситься.
— Ты что, с ума сошла? Многие бы все отдали за мой цвет волос.
— Тебе никогда не хотелось стать блондином?
— Да, минут пять, когда Курт Кобэйн еще был жив. Но и тогда я не смог до конца свыкнуться с этой мыслью. Я решил, что это будет так же кощунственно, как разрисовать фломастерами полотна старых мастеров.
— Какое тщеславие.
Он взял в руки меню, бегло просмотрел его и картинно бросил на середину стола, сосредоточив свое внимание на Джине.
— Что тут у них лучше заказать? Все время забываю.
Она сидела, подперев голову рукой — ее излюбленная поза для журнальных снимков.
— Гамбургеры. Они их так изумительно делают, что даже не указывают в меню.
— Не знал, что ты ешь мясо.
— Когда как. Но это все мои пунктики… не могу отказаться от них ради еды. Дай-ка я тебе тут кое-что покажу.
Она водрузила на стол сумку. Из полузастегнутого на молнию отделения торчал экземпляр «Форс». Его тронуло то, что она читает его журнал, но он ничего не сказал, предвидя, что услышит в ответ колкости, если заденет эту тему. Она покопалась в сумке и достала черный пластиковый фотоаппарат.
Туристка! От автора мирового бестселлера «Твои фотографии» Мэтта Торна. Сара Пэттон — девушка более чем свободных нравов. В этом уверены все жители маленького английского городка. Три ее романа, интимная сторона которых давно стала достоянием общественности, не перестают будоражить воображение соседей. И только самой Саре одновременная связь с боссом, пожилым миллионером и юнцом-студентом не кажется шокирующей. Девушка получает удовольствие от мира запретных страстей, сильных эмоций, предательства и острых ощущений.
В книге собраны самые известные истории о профессоре Челленджере и его друзьях. Начинающий журналист Эдвард Мэлоун отправляется в полную опасностей научную экспедицию. Ее возглавляет скандально известный профессор Челленджер, утверждающий, что… на земле сохранился уголок, где до сих пор обитают динозавры. Мэлоуну и его товарищам предстоит очутиться в парке юрского периода и стать первооткрывателями затерянного мира…
В книгу вошли повести и рассказы о жизни подростков. Автор без излишней назидательности, в остроумной форме рассказывает о взаимоотношениях юношей и девушек друг с другом и со взрослыми, о необходимости воспитания ответственности перед самим собой, чувстве долга, чести, достоинства, любви. Рассказы о военном времени удачно соотносят жизнь нынешних ребят с жизнью их отцов и дедов. Издание рассчитано на массового читателя, тех, кому 14–17 лет.
Без аннотации В истории американской литературы Дороти Паркер останется как мастер лирической поэзии и сатирической новеллы. В этом сборнике представлены наиболее значительные и характерные образцы ее новеллистики.
Умерший совсем в молодом возрасте и оставивший наследие, которое все целиком уместилось лишь в одном небольшом томике, Вольфганг Борхерт завоевал, однако, посмертно широкую известность и своим творчеством оказал значительное влияние на развитие немецкой литературы в послевоенные годы. Ему суждено было стать пионером и основоположником целого направления в западногерманской литературе, духовным учителем того писательского поколения, которое принято называть в ФРГ «поколением вернувшихся».
Действие «Раквереского романа» происходит во времена правления Екатерины II. Жители Раквере ведут борьбу за признание законных прав города, выступая против несправедливости самодержавного бюрократического аппарата. «Уход профессора Мартенса» — это история жизни российского юриста и дипломата, одного из образованнейших людей своей эпохи, выходца из простой эстонской семьи — профессора Мартенса (1845–1909).
Роман канадского писателя, музыканта, режиссера и сценариста Пола Кворрингтона приглашает заглянуть в око урагана. Несколько искателей приключений прибывают на маленький остров в Карибском море, куда движется мощный ураган «Клэр».
Катя долго приходила в себя после развода. Она слишком сильно любила мужа и не оставляла надежды, что он вернется. Подруга посоветовала ей найти другого мужчину, зарегистрировавшись на сайте знакомств, и Катя после долгих колебаний так и поступила. Никита казался воплощением идеала: симпатичный, вежливый, он разделял все увлечения Кати, поддерживал ее, с ним она позволила себе не вспоминать о бывшем муже. Но слишком поздно она поняла, что за профилем на сайте может скрываться кто угодно, может быть, и вовсе не человек…
Мать до последнего пыталась отговорить Федора от поездки – у нее было дурное предчувствие. Но парень слишком сильно хотел уехать и начать самостоятельную жизнь, поэтому, конечно, не стал прислушиваться к уговорам. Началось все как обычно: стандартное купе, приятные попутчики. Но с каждым часом поезд пугал Федора все больше: неожиданно сменились соседи, на пути следования не было стоянок, а странный проводник запретил ему покидать купе. В довершение всего Федор узнал, что состав не имеет машиниста и сойти по собственной воле невозможно.
Инна, бывшая воспитанница детдома, всего в жизни добилась сама – сделала карьеру, купила квартиру. Только личная жизнь пока не ладится, но все еще впереди. На майские праздники Инна отправляется в гости к единственной подруге в Светлые Поляны, но случайно садится не на тот автобус и попадает совсем в другой городок, очень странный и даже пугающий. Транспорт оттуда не ходит, в поисках такси Инна блуждает по улочкам и неожиданно для себя вступается за мальчика, которого бьет отец. Получив по голове, Инна теряет сознание и приходит в себя на вокзале родного города, без сумки, денег и документов.
Отношения Розы с родными всегда оставляли желать лучшего: мать постоянно читала нотации, теткино высокомерное покровительство раздражало, деду не было до нее дела. Она ни за что не осталась бы с ними под одной крышей, но из-за зимней непогоды дороги замело, и девушка оказалась заперта с семьей в загородном особняке тетки. После новогодней ночи Роза поняла, что в доме творится нечто странное и страшное… Его обитатели совсем перестали спать, обнаружили, что в поселке, кроме них, никого не осталось, а полнолуние необъяснимо затянулось.