Твое нежное имя - [10]
Стараясь не дать тревожным мыслям овладеть сознанием перед предстоящей встречей с семьей Тэчеров, Мэри осторожно высказала опасения:
– Приглашение совсем не означает, что его родители согласны…
– Джон сказал, что согласны. – Джун замялась, на ее лицо набежала тень. – По крайней мере, они не сказали, что против. – И уже совсем другим, жестким тоном добавила: – Пусть скажут спасибо, что мы не поженились тайком ото всех.
Мэри нахмурилась и стала внимательно рассматривать сестру.
– Вы и в самом деле хотели так поступить?
– Зато не было бы никакого шума. По-французски это называется «свершившийся факт»…
– Я знаю французский не хуже тебя. – Похоже, сестра не шутила… – Рада, что вы так не сделали.
Мэри вдруг с горечью осознала, как пусто будет в доме без Джун. В последние годы сестра наполняла ее жизнь смыслом. Но не надо забегать вперед. Нельзя строить планы на будущее, пока этот брак действительно не станет «свершившимся фактом».
– Ты бы лучше подумала, что наденешь сегодня, если хочешь произвести хорошее впечатление, – сказала Мэри сестре с наигранной непринужденностью. – У тебя есть совершенно новое белое платье.
Джун сморщила нос и сразу стала похожа на капризную девчонку.
– Я не собираюсь расфуфыриваться, чтобы произвести хорошее впечатление, – небрежно сказала она. – Надену то, в чем будет удобно.
Удобно эта маленькая задавака чувствовала себя либо в джинсах, либо в короткой юбке, больше похожей на широкий пояс, что, по мнению Мэри, не понравится Тэчерам. А с другой стороны, почему Джун должна подстраиваться под чужие вкусы? Джону она понравилась именно в своем обычном виде, а его мнение здесь было решающим.
– Хорошо, – согласилась Мэри. – Я тоже оденусь попроще.
После ленча Мэри вымыла посуду и поднялась наверх. Приняв душ, надела платье с короткими рукавами в рыжую и белую полоску, перехваченное в талии узким ремешком. На ноги она наденет рыжие босоножки на ее любимых высоких каблуках.
Джун переросла ее в пятнадцать лет, а сейчас рост этой дылды без всяких каблуков был метр семьдесят. Мэри давно поняла, как трудно завоевать авторитет у человека, который выше тебя на целую голову.
Впрочем, их отец был ростом под два метра, а мать на два сантиметра ниже нынешней Мэри, но слово матери всегда считалось законом. Наверное, все зависит от характера. Когда дело доходило до серьезных стычек, младшая сестра неизменно брала верх.
Так что заявление сестры, что ей выбрали университет, казалось просто насмешкой, думала Мэри, накладывая косметику перед туалетным столиком. Впрочем, теперь уже ничего не поделаешь. Зеленые глаза в зеркале были тревожными. Брак – всегда лотерея, как бы он ни начинался.
К удивлению Мэри, сестра оделась достаточно скромно – в юбку, доходившую до середины бедер, и светло-голубой жакет. Ноги, еще год назад наводившие на мысль о нескладном новорожденном жеребенке, вдруг приобрели изящную форму. Рассыпавшиеся по плечам прямые блестящие волосы придавали девушке трогательный вид. Мэри смотрела на сестру с нежностью и в который раз думала, как она молода и неопытна.
Тэчеры жили за городом. Нагретый солнцем «фиат», казалось, так и рвался в путь. Чего нельзя сказать о ней, неохотно признала Мэри. Предстоявшая встреча пугала. Конечно, обе стороны будут чувствовать себя очень неловко, но ее положение самое невыгодное. Она, опекун и воспитатель сестры, несет ответственность за столь очевидное отсутствие у юной девушки твердых моральных устоев!
Лишь бы Томаса не было. Что ему делать на этой встрече? Все стрелы он выпустил вчера. Меньше всего Мэри хотелось опять столкнуться с этим типом…
Когда у «фиата» спустило переднее колесо, сестры находились в трех милях от города, посреди торфяных болот. Мэри еле справилась с управлением: руль вдруг стал непослушным, и машина как-то затряслась, но удалось остановиться на обочине.
– Проклятье! – с чувством воскликнула Мэри. – Надо же этому случиться именно сегодня!
– Уже половина четвертого, – сообщила Джун, подливая масла в огонь. – Что будем делать?
Мэри воздержалась от комментариев. Девушка выключила мотор и вышла, чтобы вытащить из багажника запаску. Вряд ли ее платье подходило для замены колеса, но что оставалось делать?
Через несколько секунд Мэри не веря своим глазам, уставилась на совершенно плоскую запасную камеру, лежавшую на дне багажника, словно блин на сковородке. Последний раз у нее спустило колесо месяца два назад; с тех пор проверить запаску девушка так и не удосужилась.
На этой машине уже никуда не доберешься, уныло подумала Мэри. Сестры оказались в совершенно дурацком положении.
– Что случилось? – спросила Джун. Она выбралась из машины и с ужасом уставилась на спущенное колесо. – О, только не это!
– Да, – с отвращением сказала Мэри. – Классическая ситуация, какие обычно бывают в кино.
– И что же делать? – снова спросила Джун. – Родственники Джона решат, что мы не приедем.
– Едва ли, – вглядываясь в пролетающие мимо машины, постаралась успокоить взволнованную сестру Мэри. – Джон начнет волноваться, позвонит нам домой, поймет, что мы выехали, подождет еще полчаса, потом догадается, что с нами что-то случилось, и поедет навстречу. А пока, – решительно добавила она, – придется посидеть и подождать.
Думала ли Клэр Уоллес, отправляясь в «сентиментальное путешествие» на родину своего отца, что этой короткой поездке суждено изменить всю ее жизнь? Вчерашняя скромная служащая вдруг выясняет, что является наследницей огромного состояния. Вот только цена, которую придется заплатить за жизненные блага, кажется ей непомерно высокой. Разве можно выйти замуж за человека, которого любишь всей душой, а он предлагает руку и сердце, лишь повинуясь долгу чести?
Юная наивная Люси встречает мужчину своей мечты. Увы, им оказывается человек намного старше ее, к тому же убежденный холостяк. Однако она бесстрашно борется за свое счастье, невзирая на пересуды соседей, на странное поведение избранника, на коварство обольстительной соперницы. И в результате в очередной раз доказывает, что настоящей любви все возрасты покорны.
Первый глоток вина, первый поцелуй, первый мужчина… Бедная юная Кьяра! Откуда ей было знать, что такие приятные вещи могут привести к беде… В шестнадцать лет она становится матерью, а вскоре ее увозят из Италии, заставив отдать маленького сына в чужие руки. Проходит девять лет. Кьяра возвращается в городок своего детства, чтобы увидеть сына хотя бы издали. Но эта новая Кьяра, красивая, смелая и умная, добьется большего. Она получит то, о чем даже не мечтала…
Взаимная любовь вспыхнула между героями романа с первого взгляда. И были бы они оба счастливы, как в доброй сказке о Золушке, нашедшей своего принца, если бы не существенная разница в возрасте. На фоне красивой светской жизни в изысканном мирке, где женщинам не рекомендуется задумываться о деньгах, поскольку их хватает на любые прихоти, разыгрывается психологическая драма. Два любящих сердца пытаются найти друг с другом общий язык. А это не просто девушке-подростку с ее юношеским максимализмом во всем и взрослому мужчине, познавшему поклонение многих интересных женщин…
Давши слово — держись! — твердила себе Стефани Росс, решив отомстить великосветскому ловеласу за всех обманутых им женщин. И она бы с блеском справилась с поставленной задачей, если бы… если бы сама не угодила в силки, что расставила всемогущая любовь.
Фейт Гриспелт, приехав на свадьбу мачехи, знакомится с мужчиной, в которого влюбляется с первого взгляда. Эрик не сразу, но отвечает ей взаимностью, убедившись, что Фейт нужен он сам, а не его кошелек. Однако у Фейт есть жених, с которым она давно хочет порвать отношения, но все время оттягивает момент объяснения. Эрику она также не решается открыть правду. Неуверенность Фейт едва не лишает ее счастья любить и быть любимой.
Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...
Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом... .
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…