Твердыня тысячи копий - [118]

Шрифт
Интервал

Клодия развязала тесемки и поглядела внутрь мешочка. Солидная горсть золота слегка просветлила ее черты.

– Мужа этим не заменишь, но хотя бы жизнь у тебя чуточку легче станет. Да и время свободное появится… чтобы… э-э…

Почувствовав смущение Дубна, Клодия взяла в руки его ладонь, заставляя умолкнуть.

– Спасибо, центурион. Спасибо. Вы все очень добры. Я уже несколько недель как знаю, что он погиб, потому что ала вернулась в крепость без него… но теперь наконец-то известна правда, так оно всегда лучше. Скажи, а ты и твои люди… вы еще долго здесь пробудете? Я бы хотела показать свою благодарность… не знаю, купить вам что-нибудь выпить…

Дубн поднялся и, глядя на женщину с высоты своего немалого роста, мягко покачал головой.

– Да нет, спасибо, мне все-таки с рассветом уходить на восток. А этих ребят, кстати, ждет новый командир, моя же когорта должна успеть до зимы пересечь море. Будем укреплять оборону в германской провинции… если я ничего не перепутал. В общем, извини, пора бежать: неровен час, без меня якорь поднимут.

Он поклонился и покинул тесную каморку, на улице взглядом собрал своих парней и отвел их в казарму. Там, вернувшись в офицерское крыло, зажег одинокий светильник и скинул доспехи, когда в дверях появился тессерарий Тит с масляной плошкой в одной руке и баклагой вина – в другой.

– Я тут подумал, не пропустить ли по чарочке. Не возражаешь?

Дубн махнул в сторону единственной на всю комнату табуретки, с усталым вздохом присел на кровать и, благодарно кивнув, принял наполненную чашу. Офицеры сделали по глотку. Помолчали. Затем Тит поднял свою чашу.

– За тебя, сотник! За твою упертость, без которой не было бы нашей Третьей центурии! Ты, может, и солдафон первостатейный, но без тебя как без рук.

Дубн молча отсалютовал чашей.

– Коцидий свидетель, я сейчас ляпну глупость… Знаешь, я вроде как буду скучать по вашим немытым рожам, трусы несчастные.

Он откинулся на стену и ухмыльнулся, ожидая ответа. Тит слегка поморщился, однако кивнул, вновь поднимая чашу.

– И мы тебя нет-нет да помянем. Известным словцом. Вообще, надо сказать, жизнь много теряет, когда тебе уже не орут в ухо и не заставляют бросаться с мечом на все, что шевелится.

Дубн снисходительно фыркнул.

– Да ты со своими ребятами еще ничего не видел! У нас в когорте есть один сотник по имени Ото, так он без слов укладывает прямым в челюсть, стоит только покоситься в его сторону. Именно один из его парней разжился золотой гривной, а когда Ото об этом прознал, то в пять секунд чуть ли не в лепешку расплющил.

Упала долгая тишина. Оба не отрываясь смотрели в свои чаши, на недопитые остатки.

– Слушай… Возьми нас с собой, а?

Дубн встрепенулся, выбитый из раздумий. Вздернул бровь на неожиданную просьбу Тита и, язвительно хмыкнув, ответил, не скрывая насмешливых ноток:

– Ну еще бы. Подумаешь, перетащить сорок семь легионеров в Германию. Да вас неделями никто не хватится…

Он запнулся, что-то прочитав в глазах тессерария, и когда заговорил вновь, в голосе уже слышалось нечто среднее между изумлением и уважением.

– Погоди-ка, ты серьезно?

Тит отмолчался, только лицо пошло пунцовыми пятнами от неловкости.

– Мать честная, он и впрямь не шутит… Ты сам-то понимаешь, что хочешь перевестись туда, где платят на семьдесят денариев в год меньше, чем у вас в легионе, где служат на пять лет дольше и где всегда известно, кого именно пошлют разгребать дерьмо, если встанет выбор: легионер или второразрядный солдат, сиречь ауксилий… Ты бредишь?

Тессерарий смущенно поерзал на табуретке.

– Да все это ясно… Просто в последние недели показалось, что мы наконец-то стали частью чего-то нового, чего-то важного. Впервые за долгое-предолгое время почувствовали себя настоящими солдатами.

Он умолк, заметив, что центурион уставился на него с выражением, близким к благоговейному ужасу. Дубн потряс головой, словно сам себе не веря.

– Это все же наяву? Ты и впрямь хочешь показать нос лучшей работе в армии, заместо этого попытав счастья среди деревенщины в солдатских обносках? И ждешь, что командование легиона скажет: «Ну конечно, трибун Скавр, забирай у нас полцентурии и вези куда хочешь!» Даже ваш легат – вроде неплохой, кстати, мужик – даже он вряд ли сможет оправдать такое решение в глазах вашего нового примипила, не говоря уже про префекта гарнизона, чтоб ему пусто было. Тут, знаешь, надобно…

Он вдруг прервал сам себя, настороженно положив голову набок.

– Слышишь?

Действительно, откуда-то доносились возбужденные голоса, и Дубн через пару секунд расцвел, махом осушил чашу, поднялся и пошел к двери. Тит не отставал, держась за его плечом. На площадке между двумя казармами собралась разъяренная толпа из доброй дюжины солдат, вооруженных кто палками, кто тренировочными рудиями. Завидев на крыльце Дубна, их предводитель шагнул вперед, грозя тунгру учебным мечом.

– Ты! Ты сломал челюсть одному из моих людей! Так что теперь мы сломаем тебе обе!

Дубн расправил широченные плечи, покрутил головой, разминая шею, и пару раз напряг бицепсы, разгоняя кровь по жилам, после чего вышел на середину.

– Что ж, я не против поквитаться за то, что преподал урок хороших манер кому-то из твоих недоумков, но если вы собрались это делать не с голыми руками, я уложу половину в лазарет на месяц. Желающие – в очередь.


Еще от автора Энтони Ричес
Клык леопарда

Сын опального римского сенатора, скрывавшийся от имперского тайного сыска в Британии, возвращается на континент. Он и его сослуживцы направлены в Нижнюю Германию, только что опустошенную страшной эпидемией. Пользуясь сократившейся численностью вооруженных сил, провинцию терроризируют разбойники, среди которых множество бывших легионеров. Вновь прибывшие воины должны защитить город Тунгрорум от спаянной мощной шайки, во главе которой стоит невероятно жестокий и одержимый человек, тщательно скрывающий свое лицо…


Стрелы ярости

Сын опального римского сенатора скрывается от императорского тайного сыска в рядах победоносного Шестого легиона, которому выпал нелегкий труд поддерживать порядок в оккупированной Британии. Бывший юноша-беглец заматерел, превратившись в закаленного воина и дослужившись до центуриона. Но кроме боевых товарищей, вокруг полно врагов, только и ждущих случая раскрыть его тайну. Римские офицеры заняты политическими интригами, не подозревая, что над ними нависли мечи варваров. Объединившись в союз под руководством нового вождя, бритты уже спланировали, как навсегда изгнать надменных пришельцев с родной земли…


Раны чести

Римский сенатор Валерий Аквила отправляет своего сына Марка с письмом от императора к командиру Шестого легиона, дислоцирующегося в Британии. Но когда юноша прибывает на место, его тут же… арестовывают. Оказывается, пока Аквила-младший добирался из столицы до далекой западной колонии, его отец уже был казнен по обвинению в государственной измене. Теперь та же участь ожидает и Марка. Однако с помощью старых друзей отца, который некогда служил в этом же легионе, ему удается бежать и скрыться от преследователей.


Рекомендуем почитать
На пороге зимы

О северных рубежах Империи говорят разное, но императорский сотник и его воины не боятся сказок. Им велено навести на Севере порядок, а заодно расширить имперские границы. Вот только местный барон отчего-то не спешит помогать, зато его красавица-жена, напротив, очень любезна. Жажда власти, интересы столицы и северных вождей, любовь и месть — всё свяжется в тугой узел, и никто не знает, на чьём горле он затянется.Метки: война, средневековье, вымышленная география, псевдоисторический сеттинг, драма.Примечания автора:Карта: https://vk.com/photo-165182648_456239382Можно читать как вторую часть «Лука для дочери маркграфа».


Шварце муттер

Москва, 1730 год. Иван по прозвищу Трисмегист, авантюрист и бывший арестант, привозит в старую столицу список с иконы черной богоматери. По легенде, икона умеет исполнять желания - по крайней мере, так прельстительно сулит Трисмегист троим своим высокопоставленным покровителям. Увы, не все знают, какой ценой исполняет желания черная богиня - польская ли Матка Бозка, или японская Черная Каннон, или же гаитянская Эрзули Дантор. Черная мама.


Хождение в Похъёлу

Похъёла — мифическая, расположенная за северным горизонтом, суровая страна в сказаниях угро-финских народов. Время действия повести — конец Ледникового периода. В результате таяния льдов открываются новые, пригодные для жизни, территории. Туда устремляются стада диких животных, а за ними и люди, для которых охота — главный способ добычи пищи. Племя Маакивак решает отправить трёх своих сыновей — трёх братьев — на разведку новых, пригодных для переселения, земель. Стараясь следовать за стадом мамонтов, которое, отпугивая хищников и всякую нечисть, является естественной защитой для людей, братья доходят почти до самого «края земли»…


История плавающих средств. От плота до субмарины

Человек покорил водную стихию уже много тысячелетий назад. В легендах и сказаниях всех народов плавательные средства оставили свой «мокрый» след. Великий Гомер в «Илиаде» и «Одиссее» пишет о кораблях и мореплавателях. И это уже не речные лодки, а морские корабли! Древнегреческий герой Ясон отправляется за золотым руном на легендарном «Арго». В мрачном царстве Аида, на лодке обтянутой кожей, перевозит через ледяные воды Стикса души умерших старец Харон… В задачу этой увлекательной книги не входит изложение всей истории кораблестроения.


Викинги. Полная история

Слово «викинг» вероятнее всего произошло от древнескандинавского глагола «vikja», что означает «поворачивать», «покидать», «отклоняться». Таким образом, викинги – это люди, порвавшие с привычным жизненным укладом. Это изгои, покинувшие родину и отправившиеся в морской поход, чтобы добыть средства к существованию. История изгоев, покинувших родные фьорды, чтобы жечь, убивать, захватывать богатейшие города Европы полна жестокости, предательств, вероломных убийств, но есть в ней место и мрачному величию, отчаянному северному мужеству и любви.


Первый крестовый поход

Профессор истории Огаст Крей собрал и обобщил рассказы и свидетельства участников Первого крестового похода (1096–1099 гг.) от речи папы римского Урбана II на Клермонском соборе до взятия Иерусалима в единое увлекательное повествование. В книге представлены обширные фрагменты из «Деяний франков», «Иерусалимской истории» Фульхерия Шартрского, хроники Раймунда Ажильского, «Алексиады» Анны Комнин, посланий и писем времен похода. Все эти свидетельства, написанные служителями церкви, рыцарями-крестоносцами, владетельными князьями и герцогами, воссоздают дух эпохи и знакомят читателя с историей завоевания Иерусалима, обретения особо почитаемых реликвий, а также легендами и преданиями Святой земли.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Черный тополь

Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.