Твари - [11]
Ламанча кивнула, соглашаясь с патологоанатомом. Брови Кремера поползли вверх.
— Простите, мы с вами сейчас видим одно и то же? — с явным удивлением спросил он.
Прежде, чем Вера Львовна успела ответить, за нее это сделала Наговицына.
— Видим мы, безусловно, одно и то же, Петр Андреевич. Но — что тоже безусловно — видим по-разному.
— Так почему… — не унимался майор.
— Хотя бы потому, — вмешалась патологоанатом, — что ногти на руках целы и держатся достаточно крепко. — Она слегка подергала ногти на левой руке Ромео. — То же можно сказать о волосах. А, как известно, эпидермис полностью отслаивается уже через пять-семь дней. Вместе с ногтями и волосяным покровом.
— Но обратите внимание на правую руку, — сказала Наговицына, — да и вообще на правую сторону. Здесь процесс расслоения тканей зашел гораздо дальше.
Это было правдой. На левой половине тела кое-где даже сохранились островки потемневшей кожи, в то время как вся правая сторона и область живота представляли собой обнаженную распадающуюся на отдельные куски и даже волокна мышечную ткань. Кисть правой руки с поблескивающим кольцом на пальце держалась на одном сухожилии.
— Не понимаю! — Кремер резко помотал головой. — Не понимаю! Его что же, до половины закапывали, что ли? Правым боком в землю, а левым вверх, к звездам?
Вера Львовна посмотрела на диктофон, но решила его не выключать.
— Не думаю, что его вообще кто-то куда-то закапывал, Петр Андреевич. Запах, безусловно, очень неприятен, но он мало напоминает типичный запах гниения.
— А мышечная ткань выглядит так, — добавила Ламанча, — словно ее… как бы это сказать… выварили.
Патологоанатом задумчиво кивнула.
— Или… — Наговицына на секунду задумалась и вдруг резко произнесла: — Или переварили.
— Пе-ре-ва-ри-ли? — Майор растерял уже все остатки своей прежней «жегловской» невозмутимости. — В смысле как пищу?
Ламанча повернулась к следователю и в упор посмотрела на него. Потом медленно и серьезно кивнула.
— Да.
Сергей сорвался с места и направился к дверям. Всех его сил хватило лишь на то, чтобы бросить на ходу: «Я покурить». Частью сознания он услышал жалобный голос участкового Кости: «Я тоже» и буквально выбежал в коридор.
Они отошли от здания на добрых полсотни метров. Только тогда Телешов, увидев, что на лице участкового по-прежнему маска, догадался сорвать свою. Костя мгновенно последовал его примеру. Они жадно втянули в себя пропитанный выхлопными газами воздух улицы. Сергей вспомнил о сигаретах, вытащил из пачки сразу две, зная, что на сей раз участковый не откажется, и они закурили, глубоко, до одури затягиваясь.
— Не соврали, выходит? — ошарашено спросил Костя.
— Кто? — не понял Телешов.
— Да эти алканавты наши… Гамаш и Краюхин…
Сергей помолчал. Потом с внезапной резкостью, удивившей его самого, сказал:
— И какие же извивы логики, товарищ участковый, вас к такому выводу привели?
Костя удивленно-обиженно воззрился на Телешова.
— Да вы что, Сергей Михалыч? Сами же слышали, что довольно свежий… — Он поморщился. Произносить слово «труп» ему явно не хотелось. — Довольно свежий покойник получается, хоть и выглядит как из ужастика. Вполне может быть Ромео.
Сергей прикурил вторую сигарету от первой и взял себя в руки. Честняга участковый, конечно, был ни при чем. В Телешове бушевал сейчас собственный, глубинный, ничем не сдерживаемый страх. Страх того, что все действительно было так, как рассказали Гамаш с Краюхиным.
— Вполне может быть Ромео, — неохотно согласился он. — Об остальном же нам, я думаю, расскажут ученые дамы и товарищ следователь.
— А вы туда… Ну, то есть, обратно, в морг, уже не пойдете?
— Нет уж, Костя, уволь. — Сергей прикуривал третью сигарету. — Я лучше здесь погуляю. Подышу.
Участковый кивнул и начал прилаживать маску с ароматизатором прямо на улице.
— Понятно. А мне, сами понимаете, неудобно… И товарищу майору понадобиться что-то может…
Костя медленно и без особой охоты побрел обратно к зданию.
Телешов как заведенный ходил туда и обратно: до угла улицы и снова к дверям здания, где размещался морг. В пачке «Явы», начатой всего пару часов назад, оставалось несколько сигарет. Все это дурной сон, думал он, и все это правда. Правда и то, что это был Ромео, и то, что погиб он, столкнувшись с какими-то неизвестными и невиданными прежде гадами, которых ни в его, Сергея, городе, ни тем более возле его дома и его школы никогда раньше не было и быть не могло. Откуда взялась эта смертоносная мразь, как все произошло, чего ждать впереди? Он мог лишь задавать себе эти вопросы по кругу — ответов на них все равно не было. Его мысли были прерваны появлением участкового.
— Сергей Михалыч… — Костя озабоченно всматривался в лицо Телешова. — Вы как?
— Нормально, — соврал Сергей: состояние его было очень далеко от нормального.
— Это хорошо, — кивнул Костя. — Там Петр Андреич, товарищ майор, хотел бы вас видеть. Если вы можете, конечно…
— Могу.
Маску Телешов надевал уже в коридоре, на ходу. Войдя в помещение для вскрытия, он увидел, что майор Кремер о чем-то негромко беседует с патологоанатомом, а Ламанча-Наговицына, надев резиновые перчатки и склонившись над трупом, неторопливо делает срезы тканей.
Эли, подруга сэра Артура МакГрегора, в панике: выстрелом в лоб убита жена ее брата Анри Леблана. Затем бесследно исчезает и сам Анри. Патологоанатом извлекает из глотки убитой женщины личинку цикады, а на снимках трупа отчетливо виден DVD с известным художественным фильмом; прототип главной героини родилась 01 января 33 года. Так Артур МакГрегор получает набор знаков из нового ребуса и, по мере его расшифровки, вместе с Эли погружается в тайну секретной организации «Цикада 3301», масштаба и чудовищного цинизма которой еще никогда не знало человечество… Книга основана на абсолютно реальных фактах.
Скандально известный профессор символогии Джон Лонгдейл с трибуны научной конференции во всеуслышание объявил, что намерен поведать всему миру о невероятном открытии, которое способно обрушить устои современного христианства. Однако озвучить сенсацию профессор не успел: в тот же вечер он был жестоко убит. А в тысячах километров от Лондона, на острове Патмос, совершено жуткое массовое убийство паломников: с тел несчастных были срезаны огромные лоскуты кожи. Скотленд-Ярд связывает оба преступления с сэром Артуром МакГрегором, которому профессор назначил встречу незадолго до своей гибели, а также с ассистентом профессора француженкой Эли.
Кто или что является героем этой книги, без видимой организующей мысли словно склеенной из обрывков свежих газет и пожелтевших страниц старинных фолиантов? Полицейские и воры, министры и проститутки, мошенники от политики и карманники от юриспруденции, садисты и мазохисты, философы и самоубийцы, императоры и газетчики, особи века сего и веков минувших – что объединило всю эту столь разношерстную команду под одной обложкой? Все тот же элемент, наряду с водородом самый распространенный во Вселенной: человеческая глупость..
Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.