Туз Черепов - [25]

Шрифт
Интервал

— Спасибо, — сказала она ровным, лишенным эмоций голосом.

Малвери, смущенный, убрал руку. Он фыркнул и направился за кэпом, страстно желая оказаться как можно дальше от нее. На самом деле он любил Джез, просто не знал, как долго сможет выдерживать ее присутствие на борту.

Сило и остальные догнали их, когда они уже добрались до конца улицы и нашли перекресток с пятью углами. Одна его сторона обвалилась, но большинство зданий все еще стояли. Пелару опять сверился с картой и внимательно огляделся.

— Вы действительно знаете, что ищите? — нетерпеливо спросил Фрей.

Лицо Пелару прояснилось, и он указал на дверной проем с древним гербом, все еще смутно видимым над ним.

— Вот это, — сказал он.

Глава 7

Насосная станция — Выдумки — Крейк теряет достоинство — Поспешный переход — Обереги


Как только они убедились, что поблизости нет никаких солдат, Пелару повел их через перекресток. Фрей и все остальные поторопились за ним. Он хотел как можно скорее убраться с улицы. Если они задержатся, пробужденцы, которые сражались с командой Сило, могут сесть им на хвост.

Дверь открывалась в высокое узкое здание, стоявшее на пересечении двух улиц. Крыша упала, от фасада отвалились куски, но само здание в целом не пострадало. На ходу Фрей взглянул на герб. Вроде бы герцогский, возможно символ герцогства Банбарр, у границы которого лежал Коррен. Здание не выглядело величественным и, скорее всего, принадлежало муниципалитету. На фасаде были вырезаны какие-то буквы, но камень так раскрошился, что угадать слова было невозможно.

Добротная дверь был сделана из крепкого дерева и обита железом, но сгнила, перекосилась и стояла полуоткрытой, качаясь на ржавых петлях. Они протиснулись внутрь и оказались в холодном коридоре, усеянном разбитыми плитками и кусками камня, упавшими с треснувшего потолка.

— Что это за место? — спросил Фрей торговца слухами.

— Старая насосная станция, — сказал Пелару.

— И здесь хранятся реликвии? — с сомнением спросил Фрей.

— Если бы это было так просто, разве их бы уже не нашли? — ответил Пелару. Он выглядел беспокойным, наверно торопился найти своего партнера. Фрей разрешил ему вести их.

«Лучше бы тебе знать, что ты делаешь».

Они пошли по пустому коридору. Было настолько темно, что пришлось вынуть газовые лампы из рюкзака Крейка. Близкий взрыв заставил здание содрогнуться, с потолка посыпалась пыль. Фрей с тревогой посмотрел на трещины в стене и спросил себя, сколько еще простоит это здание.

Коридор провел их мимо маленьких комнат со сгнившей офисной мебелью и складских помещений, забитых облупившимися трубами с рычагами и поворотными колесами.

— Я пытался остановить его, — пробормотал Пелару, практически сам себе.

— Вашего партнера, Осгера? — помог ему Фрей. Он хотел бы заставить Пелару разговориться. Такиец выдавал очень мало драгоценной информации, но сейчас у Фрея возникло ощущение, что Пелару хочет облегчить душу. Торговцы слухами славились безжалостностью сделок; они действовали без эмоций, уважали только деньги и не принимали ничью сторону. Но, несмотря на невозмутимый вид, Пелару был возбужден и расстроен. Даже Фрей чувствовал его душевное состояние.

— Осгер был одержим реликвиями пробужденцев, — объяснил Пелару. — Как только он услышал об этом месте, с ним стало невозможно договориться. И вы можете быть уверены, что я пытался.

— И он отправился в этот храм? Что в нем такого особого?

Пелару посмотрел на него с таким надменным выражением на скульптурном лице, что Фрей почувствовал — на него смотрят свысока.

«Такийцы, — подумал он. — Так и хочется разукрасить ему морду».

— Если эта история не выдумка, храм был спрятан столетие назад. Но, даже до землетрясения, это был только слух. А после все о нем забыли, словно его и не существовало.

— И что же изменилось?

— Путешественник, — сказал Пелару. — Годбер Блинн. Он утверждал, что нашел храм и даже показывал реликвию, как доказательство. Никто не поверил ему: реликвия могла быть откуда угодно. Но об этом услышал Осгер, он заставил меня найти путешественника, и тот рассказал нам свою историю. А потом потребовал невероятную сумму за описание точного местоположения.

— Мне кажется, что это мошенник, — сказал Фрей.

— Я сказал в точности то же самое. Хотя, насколько я сумел определить, во всех прошлых сделках он ни разу не соврал. Не имеет значения, Осгер поверил ему. В конце разговора мы позаботились о том, чтобы вся информация досталась только нам.

— Неужели? И как?

Пелару посмотрел на него долгим холодным взглядом рептилии. Тем самым взглядом, который говорил: «Не спрашивай. Тебе не надо этого знать». Фрей спросил себя, не недооценил ли он этого человека? «Или он блефует, или, может быть, он чертовски холоднее, чем я считал».

— Почему этот Блинн просто не ограбил храм и не продал сокровища сам? — спросил Фрей.

— Он испугался.

— Ого! И чего?

Лицо Пелару слегка затвердело:

— Вымыслов, — ответил он и больше не сказал ни слова.

Коридор закончился в просторном прямоугольном зале, в котором возвышалось несколько огромных насосов; свет фонаря вырвал из тьмы их поршни и винты, покрытые серой пылью и тенями. Большая часть потолка упала, пол был усеян обломками.


Еще от автора Крис Вудинг
Отрава

Давным-давно, в некотором царстве, в некотором государстве жила-была юная девушка по имени Отрава. Какая же мать, скажете вы, по доброй воле назовет свое чадо Отравой? Верно, мать — не назовет. Это имя девушка выбрала себе сама, назло мачехе. Никто из соседей не удивился, потому что давно знали ее упрямый нрав. А когда Отраве исполнилось шестнадцать, пришла беда: злые эльфы похитили ее сестру, совсем еще малышку. И Отрава отправилась на поиски, хоть и не знала, какие опасности подстерегают ее на пути.Не правда ли, похоже на начало старой доброй сказки? Но все сказки чем-то похожи.


Истории «Кэтти Джей»

Судьба была не слишком добра к Дариану Фрею, капитану «Кэтти Джей». Один экипаж чего стоит… Крэйк — демонист в бегах, путешествующий с бронированным големом и отягощенный чувством вины. Джез — новый штурман, которая явно что-то скрывает от остальных членов экипажа. Малвери — опальный врач, регулярно напивающийся до полусмерти… Не удивительно, что когда подворачивается возможность украсть сундук с драгоценностями, Фрей с легкостью соглашается на это, не подозревая, что вовлекает себя и свой экипаж в череду грязных интриг.


Ускользающая тень

Ослепительный солнечный свет губителен для жителей планеты Каллеспа. В подземных пещерах, освещенных фосфоресцирующими грибами, не прекращается война между племенами за приграничные территории — бесплодные земли, сталактитовые леса и бездонные озера. Эскаранка Орна, храбрый воин Кадрового состава, попадает в плен и оказывается в тюрьме. Изматывающая работа в кузнице лишь заглушает тоску по мужу и сыну, но не лечит. Во что бы то ни стало Орна должна вырваться из гуртского плена. Однако возвращение домой оборачивается полной катастрофой.


Шторм-вор

Орокос. Город, откуда никому не сбежать. Город, где ничему нельзя верить. Город, где властвует Шторм-вор, который в любую минуту может изменить тебя – превратить в чудовище или в плюшевую игрушку, перенести на другую улицу или на картину… Не всем нравится жить в Орокосе. Некоторые безумцы утверждают, что где-то за горизонтом есть другая земля, что неприветливые скалы, на которых стоит Орокос, – не единственное место в мире, где существует жизнь. Разумеется, правители города пресекают такие вредные разговоры.


Водопады Возмездия

Леди и джентльмены, добро пожаловать в Вардию! Страну, рельеф которой настолько богато усеян горными массивами, что ко многим укромным местечкам можно добраться исключительно по воздуху. Такие суровые географические условия послужили причинами очень активного развития летательных аппаратов, приводимых в действие с помощью пропана и особого газа, называемого аэриумом. Укромные горные долины кажутся идеальными местами для появления маленьких городков, словно магнитом притягивающих к себе всевозможных личностей, стремящихся избежать назойливого внимания со стороны властей.


Капитан Антракоз

Итак, вольный пилот – капитан Дариан Фрей – вместе со своей командой вновь оказывается в гуще событий. Удача не благоволит к Фрею, а тут еще начинают донимать мысли о никчемности существования. Но внезапно на сцене появляется пират Грист – капитан Антракоз. Он предлагает Фрею странную, но очень выгодную сделку. Дело в том, что на далеком острове, в непролазных джунглях находится потерпевший крушение воздушный корабль. А в нем спрятаны загадочные древние артефакты и прочие сокровища. В мгновение ока можно разбогатеть и жить припеваючи! Одна загвоздка: джунгли кишат монстрами, а сокровища надежно охраняются магической дверью.Фрей, недолго думая, соглашается на дикую авантюру.


Рекомендуем почитать
Лекарство от морщин

Империя начинает войну! Маг против бронехода, фаербол против пулемета, кто победит? Сможет ли юный рыцарь спасти принцессу? Догонит ли вражеская армия медленный и тяжелый шагоход? Примут ли Аду ее подданные в восточном королевстве? Приключения Мака продолжаются… Горный перевал, северная пустыня, побережье океана, все это увидят юный техномаг и его друзья, скрывающиеся от преследующих их войск Империи… Продолжение книги "Луррамаа. Просто динамит".


Мое королевство. Бастион

Писатель, мучимый чувством вины, воскрешает в своей сказке мертвую жену и вручает ей судьбу королевства. А потом оказывается в этой же сказке сам. И понимает вдруг, что сказка живет по собственным законам и в общем-то уже не сказка. Государство против Создателя, новая любовь против старой. И абсолютный текст, чей загадочный хранитель вмешивается в судьбу. И все это происходит в серебряный век с его налетом декаданса и жестокости, с ожиданием перемен и умением ставить превыше себя честь и долг перед державой.


Не время для нежности

Украсть одного осужденного. Трижды? Не вопрос, если заказчик согласится оплатить любые расходы. Глава преступного клана со всем тщанием исполнит поручение: наймет нужных людей и подстрахуется на случай неудачи. Одна беда — заказчик тот особенный. Слишком многим успел задолжать в изнывающем от нестерпимого жара мире.


Рассказ второй. Верьте глазам своим

Вторая часть приключений экипажа исследовательского фрегата. Те, кто отправляется изучать самые таинственные уголки космоса, способны найти эти самые приключения даже в порту и дома...


Сентиментальное путешествие на пиратском бриге

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Живые и мертвые, или Племянник из шкафа

«…С безмолвного согласования между мной и великим сыщиком я предпочёл обойти молчанием дело Наглого Племянника, заметки о котором навсегда запечатлелись в дагерротипе моей памяти. Сейчас времена изменились, опасения остались в далёком прошлом и раскрытие той старой тайны никому уже не способно доставить бед, но я и сам похоронил её так глубоко на задворках собственных воспоминаний, что никогда более, наверное, не вытащил бы на свет божий, если бы не разбудившие меня мертвецы…».


Железный Шакал

В это невозможно поверить, но Дариан Фрей наконец наслаждается обычной жизнью. Однако вскоре спокойствию приходит конец… Фрей отправляется в жаркую засушливую Самарлу – соседнее государство – и опять впутывается в переделку: ведь ему не сидится на месте.Капитан «Кэтти Джей» соглашается принять участие в ограблении поезда, который перевозит таинственную древнюю реликвию. Все, что требуется от Фрея, – совершить удачный налет с помощью девицы по имени Ашуа. Ну а затем доставить добычу пиратской королеве – грозной Тринике Дракен (его первой и единственной любви)