Туркменские народные сказки. Проданный сон - [25]

Шрифт
Интервал

И вот Маммедджан собрался в путь. Девушка, желая помочь ему, позвала одного из своих дэвов. Тот явился и сказал:

— Повинуюсь!

Девушка спросила его:

— За сколько времени ты можешь перенести Маммедджана в нужное место?

Дэв отвечал:

— Если позволите, я перенесу его за время, необходимое, чтобы десять раз вздохнуть.

Девушка прогнала его:

— Прочь, ничтожный!

Затем она кликнула второго дэва. Тот явился и сказал:

— Повинуюсь!

Девушка и его спросила:

— За сколько времени ты можешь перенести Маммедджана в нужное место?

— Если позволите, я перенесу его за время, необходимое, чтобы пять раз вздохнуть, — сказал дэв.

Девушка и его прогнала:

— Прочь, несчастный!

После этого она кликнула третьего — черного дэва. Тот явился и сказал:

— Повинуюсь!

Девушка его спросила:

— За сколько времени ты можешь перенести Маммедджана в нужное место?

Черный дэв отвечал:

— Если позволите, не успеет он закрыть и открыть глаза, как уже будет в нужном ему месте.

Тогда девушка сказала дэву:

— Ладно, ступай перенеси его. Но если ты по дороге съешь его или причинишь ему какой-нибудь иной вред, я с тебя спущу шкуру!

Попрощалась девушка с Маммедджаном, и он отправился. Скоро оказался Маммедджан возле чинары. Отослал Маммедджан дэва назад, а сам направился к дереву. Подошел он к чинаре и видит, что по ее стволу ползет огромный дракон. А на верхушке чинары птенцы, не зная что делать, пищат и снуют туда-сюда. И уж совсем немного осталось до того, как пасть дракона доберется до этих птенцов. В этот миг и подоспел Маммедджан. Увидел все это Маммедджан, достал стрелу из белого колчана[8] и поразил дракона. Стрела Маммедджана пробила дракона и прошла сквозь половину ствола чинары. Дракон уже не мог ползти выше. Маммедджан выстрелил еще раз — в голову дракона. Стрела его пробила дракону голову и застряла в дереве. Теперь дракон был накрепко пригвожден к чинаре. Тогда Маммедджан подошел к дракону и своей алмазной саблей[9] разрубил его на куски. Затем Маммедджан рассовал куски в клювы птенцам. Испуганные, голодные птенцы жадно все съели. И только самый маленький из них не съел последний кусок, а спрятал его у себя под языком.

Потом Маммедджан решил немного отдохнуть и прилег у дерева. Лежал, лежал — и заснул. А в это время прилетела мать птенцов. Увидела она, что под деревом лежит какой-то человек, и решила:

— Ага, видно, это как раз тот человек, который каждый год пожирает моих птенцов. Сейчас я его убью.

Она полетела и отломила огромный кусок скалы. Но птенцы увидели, что их мать в большом гневе и собралась убить человека. Чтобы не дать ей совершить это, птенцы слетели с чинары и раскрыли над Маммедджаном свои крылья. Тогда птица подумала: «Нет, должно быть, этот человек сделал для моих детей какое-то доброе дело, иначе они бы не вели себя так». Тогда она отнесла и бросила на прежнее место тот камень. Вернулась она назад, смотрит — а Маммедджан спит сладким сном усталого человека.

— Что это за человек здесь лежит? — спросила птица у своих детей, — Почему, когда я хотела его убить, вы прикрыли его?

Птенцы стали рассказывать:

— Приполз дракон, но в это время откуда-то подоспел этот человек. Он убил дракона, а потом разделил и дал нам его мясо. Мы съели дракона, а человек устал и лег спать. Потом прилетела ты и хотела его убить. Но ведь человек сделал нам добро, и мы помешали тебе убить его.

— Вы говорите это из страха перед человеком. Если все это правда, то можете ли вы это доказать? — сказала птица.

— Нет, — отвечали птенцы, — мы не оставили ни кусочка мяса дракона, мы очень проголодались и все съели.

Тогда самый маленький из них сказал:

— А я оставил, вот оно, доказательство! — и он достал из-под языка спрятанный там кусочек.

Тогда мать птенцов поверила, что все это правда.

А пока Маммедджан спал, поднялось солнце. Тогда птица подлетела к Маммедджану и своим крылом устроила над ним тень.

Наконец Маммедджан проснулся. Смотрит — над ним нависло что-то огромное и черное. В страхе он схватился было за свою алмазную саблю, а птица ему и говорит:

— Не бойся, Маммедджан, за добро, что ты совершил, я отплачу тебе тем же. Проси у меня все, что ты пожелаешь.

— Мне ничего не нужно, — отвечал Маммедджан, — А иду я за птицей, что зовется сладкоголосый соловей. Скажи только, как добыть эту птицу и не можешь ли ты мне помочь?

— Ах, Маммедджан, — отвечала мать птенцов, птица Замыр, — это сделать очень трудно, и если тебя заметят, то непременно убьют.

— Но я уже испытал много опасностей, — отвечал Маммедджан, — и что бы ни было, а я пойду и попытаюсь. Либо я погибну, либо эту птицу добуду.

— Хорошо, — сказала тогда птица Замыр, — но только чтобы добраться туда, потребуется очень многое.

— Все это у нас будет, — отвечал Маммедджан.

— Тогда садись мне на спину, — проговорила птица Замыр.

Маммедджан сел на спину птицы Замыр, и они прилетели к девушке. А она уже успела приготовить все необходимое. Кликнула девушка черного дэва и все на него нагрузила. Отправился Маммедджан вместе с дэвом дальше.

Остановился он неподалеку от нужного ему места, снял с дэва груз и отпустил его. Потом нагрузил вещи на спину птицы Замыр, уселся на нее сам — и вот они уже достигли входа в тот двор. Здесь на страже стоял дэв. Маммедджан, притворившись, будто он чего-то не знает и хочет спросить, подошел к дэву и алмазной саблей срубил ему голову. Дэв как стоял, так и упал замертво. Затем Маммедджан снова сел на птицу Замыр, и они влетели в ворота. Тут на Маммедджана кинулась стая кур, которые хлопали крыльями и кудахтали. Но Маммедджан высыпал им пшеницу и прошел дальше. Потом на Маммедджана бросилась свора собак. Маммедджан разбросал перед ними кости и прошел дальше. Теперь перед Маммедджаном оказалось стадо шальных верблюдов, жаждущих соли. Он высыпал взятую с собой соль и прошел мимо них дальше. Шел так Маммедджан, шел — и дошел до высокого дома. Поглядел он, а у дома — ступеньки и ступеньки: сорок ступенек. И под каждой ступенькой висят, покачивая язычками, заколдованные колокольчики. Взял Маммедджан прихваченную с собой ветошь и начал обвязывать язычки колокольчиков. Шел он, шел — и так завязал все язычки у колокольчиков на ступеньках. Поднялся Маммедджан наверх, и перед ним открылся путь дальше. Тут птица Замыр и говорит Маммедджану:


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Зеленая птица

А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.


Волк и коза

«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».


Народный быт Великого Севера. Том 1

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.


Сладкая соль

Сказки знакомят с жизнью, бытом, поверьями народов Пакистана.


Газель с золотыми копытцами

Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.


Как лукавая вдова на базар ходила (Эфиопия)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Умный Ахмед

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Царь-обжора. Туркменские народные сказки

Сказки туркменского народа по праву пользуются огромной популярностью среди читателей любого возраста и успешно выдерживали переиздания. В настоящий сборник включены такие интересные сказки как «Царь-обжора», «Два Мергена», «Мамед», «Умный старик» и др.Для младшего школьного возраста• Царь-обжора• Три быка• Язык зверей• Сказка о лисичке• Хлеб из джугары• Два Мергена• Мамед• Умный старик• Не поджигай — сам сгоришь, не рой яму — сам угодишь• Вдовий сын.