Тупой Амур - [50]

Шрифт
Интервал

Очутившись наконец в своих четырех стенах, Миш направилась в гостиную и растянулась там на диване. Она решила насладиться никем не нарушаемым просмотром дневных телепередач. Лучшее средство от похмелья. Хэт прошмыгнула в свою спальню. Когда она вернулась в гостиную в свадебном наряде, Миш забыла, что собиралась делать.

– Что скажешь? – слабым голосом спросила Хэт.

Миш приподнялась на диване.

– Роскошно. Безукоризненно и совершенно потрясающе. Ты такая красивая, Хэт!

Хэт не очень-то весело улыбнулась.

– Каждый час приближает меня к моменту истины, и я все больше склоняюсь к мысли, что я сошла с ума. У меня ничего не выйдет из задуманного. Что я делаю, черт возьми? Сама не верю, а зашла так далеко.

Она застонала.

– Успокойся, присядь. Все будет хорошо.

– Не могу, платье помнется, – запричитала Хэт.

Миш рассмеялась.

– Какое красивое. Ты выглядишь в нем потрясающе, чудесно, замечательно, честное слово.

– Как по-твоему, к нему нужна фата?

Маргарет, по обыкновению, заронила зерно сомнения в голове дочери, и оно расцвело буйным цветом.

– Нет, и без нее здорово.

– О господи, я чувствую, что похожа на мисс Хэвишэм. Наверное, придется носить это платье, пока не умру. Увядшая старуха в обвисшем зеленом шелковом платье – это я. Кто-то скажет про меня, что я заплесневела.

– Мисс Хэвишэм ты не станешь, – твердо сказала Миш и поднялась. – Хэт, иди переоденься и займись чем-нибудь таким, что не имеет отношения к свадьбе. Мне нужно ненадолго выйти, – сказала она как можно более равнодушным тоном.

Но от Хэт не так-то легко было отделаться.

– Куда это ты собралась?

– Нужно кое-что сделать. Я скоро вернусь.

– Что тебе нужно сделать? Не уходи. Мне очень не хочется оставаться одной.

– Мне нужно, Хэт.

– Зачем?

– Затем что нужно. Это важно, и не спрашивай меня. Поверь мне, ладно? Скоро увидимся.

Миш вышла из комнаты. Ей страшно не хотелось оставлять Хэт в таком ужасном настроении, но пора было идти на дежурство: только так и можно было что-то сделать.

__________


Хэт сняла свадебное платье с такой же осторожностью, с какой сестра передает хирургу сердце для пересадки. Она чувствовала, что все ее будущее и то направление, которое оно примет, зависит от каждого стежка, каждого шва, каждой нитки свадебного платья. Это чувство родилось вовсе не из мысли о том, что без Джимми она жить не может. Его породили сильное желание, гордость, независимость, вызов, воля и упорство. Повесив платье на красивую вешалку, которую ей подарила мадам Костас, Хэт провела по нему ладонью, потом встряхнула, чтобы разгладить складки. Отступив назад, она долго и пристально смотрела на него. «Я надену его и пойду в нем в церковь, чего бы мне это ни стоило!» – сказала она. Это было больше похоже на заклинание, чем на боевой клич.


Пока Хэт вызывала духов, надзирающих за покинутыми невестами, Миш подходила к дому Джимми. Она кипела от злости: ей совсем не хотелось выходить из дома, особенно в ослабленном состоянии, а ослаблено оно было, среди прочего, Джимми с его патетическими фантазиями о любви. Если ничто не поможет, думала она, поговорю с ним хорошенько. Он просто так от меня не отделается!

Миш завернула за угол и, когда ее взору предстал дом Джимми, увидела юношу, который дал ей когда-то номер телефона. Он заходил в дом. У Миш сердце упало: должно быть, Джерри его и видел. Она прислонилась к стене и задумалась, что же делать дальше. Голова по-прежнему раскалывалась, и она не собиралась торчать целый день на улице. В эту же минуту она услышала шум мотоцикла, и ей как божий день стало ясно, что едет Джимми. Миш нырнула в ближайший подъезд и стала оттуда наблюдать за тем, как мотоцикл остановился возле дома. И тут Миш увидела то, чего совершенно не ожидала. На заднем сиденье у Джимми сидела женщина. Оцепенев, Миш смотрела, как оба слезли с мотоцикла и сняли шлемы.

– Какой засранец! – пробормотала она про себя.

Из всех причин, побудивших Джимми к бегству, ни Миш, ни Хэт женщину не рассматривали. Миш просто не могла поверить, что Джимми обзавелся другой женщиной. У нее возникло сильное желание немедленно высказать ему все, что она о нем думает, но пара исчезла в доме, не успела она выйти из укрытия.

Миш стояла на тротуаре и размышляла, можно ли чего-то добиться, если подняться к Джимми в квартиру и поговорить с ним. Ее не волновало то, что она станет посмешищем, ей хотелось быть уверенной лишь в одном – хорошо ли это будет для Хэт. После долгого размышления Миш решила вернуться домой. Она узнала то, что хотела. Джимми вернулся, но в деле возникла непредвиденная закавыка, и Миш совершенно не знала, что предпринять.

Вернувшись, она с облегчением обнаружила, что Хэт дома нет. Миш нужно было какое-то время, чтобы все обдумать и составить новый план с учетом непредвиденных обстоятельств. Но сначала надо было принять таблетки – голова у нее по-прежнему трещала.

Зазвонил телефон. Звонила Пенни, объявившая, что у нее есть для Хэт сюрприз. Миш была уверена, что Хэт этот сюрприз не понравится.

24

Отсчет времени

Когда Миш отправилась на выполнение своего секретного задания, Хэт принялась ходить взад-вперед по квартире. Удивительно – до свадьбы осталось всего сто шестьдесят восемь часов, а ей совершенно нечего делать. Она с огорчением поняла, что одно из преимуществ пребывания у руля при организации собственной свадьбы – то, что на протяжении всего дня приходится занимать свои мысли миллионом самых разных вещей. А ведь у нее так и не находилось тогда времени задуматься над собственными проблемами. Но теперь, когда мать взяла на себя все заботы, Хэт осталась без дел. У нее было такое чувство, как будто кто-то управляет ее конечностями, а ей остается только следить за ними. Наконец, дабы убедиться в том, что и она играет какую-то роль, пусть небольшую, она решила проверить список свадебных подарков, в котором против фамилии каждого гостя стояло наименование презента. Едва ли в этом была надобность, но все-таки какое-то дело, хотя она и занималась им уже много раз.


Еще от автора Арабелла Вейр
Дневник Жаклин Пейн

Забавная и искренняя исповедь тридцатилетней англичанки, деловой женщины с проблемами веса и неудавшейся личной жизнью, в которой многие из читательниц узнают себя и свои переживания.


Рекомендуем почитать
Прошу, позволь тебя ненавидеть

Дженнифер и Йен знакомы семь лет, и последние пять они ведут войну. Они — руководители двух команд одного и того же коммерческого банка Лондона, между которыми постоянно вспыхивают ссоры. Они ненавидят и не выносят друг друга, только и делают, что ставят друг другу палки в колеса. До тех пор, пока в один прекрасный момент их не заставляют работать вместе над общим проектом: управлять капиталами зажиточного аристократа, клиента их банка.  Таким образом, им приходится проводить много времени вместе, даже после работы.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Сводный брак

Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..


Вновь вернуть любовь

Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни?  Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади…  Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты.  Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть…  Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.


Все кувырком

Веселая и трогательная история о том, что счастье, сколько бы ты ни искал с ним встречи, подстережет тебя там, где ты меньше всего его ожидаешь.«Всё кувырком» – не первая встреча российского читателя с творчеством британской писательницы Джил Мансел, чей роман «Милли Брэди меняет профессию» был недавно выпущен издательством «Амфора» совместно с издательством «Red Fish».


Тайная жизнь Лизы

Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..


Правила счастья

Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…


Тариф на лунный свет

Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.