Тупой Амур - [2]
– Да плевать мне на деньги! Но почему? Почему ты не… – Слово застряло у нее в горле, и ей пришлось сделать усилие. – …Почему ты передумал на мне жениться? Что произошло?
Хэт понимала, что ведет себя глупо, но случившееся и без того было глупостью.
Джимми Мэк и Хэт сидели в кафе за углом церкви, в которой должна была состояться их свадьба, но не в одном из тех современных баров, где кофе с молоком и булочками с тертой морковкой кажутся вкуснее только потому, что эту «сдобу» привезли якобы из Америки, а в унылом старомодном заведении, украшенном запылившимися пластмассовыми фруктами и потускневшими видами Неаполитанского залива на стенах. Хозяева, мрачные супруги-итальянцы, ненавидели англичан за то, что те не видят разницы между лингвинами[1] и спагетти. Хэт и Джимми Мэк приехали заблаговременно, чтобы встретиться с новым священником. Вполне в духе Хэт: она настояла на том, чтобы приехать пораньше и произвести тем самым благоприятное впечатление. Новым священником оказалась женщина. «Очень мило и вполне в духе времени», – неубедительно произнесла, узнав об этом, мать Хэт. Она звонила по телефону из Канады, где последние десять лет жила вместе с отцом Хэт. Они разрывались между Канадой и Джерси[2] – идеальным местом для того, чтобы поселиться там на пенсии. По мнению Хэт, ее родители выбрали Канаду исключительно потому, что занудных стариков там больше, чем даже в Джерси.
Хэт и Джимми думали венчаться в церкви, но их священника перевели в другой приход. Новая священнослужительница – что и понятно – хотела, прежде чем венчать их, познакомиться с обоими. Ни Джимми, ни Хэт церковь не посещали, да их и не воспитывали в религиозном духе, но Хэт хотелось, чтобы свадьба была шик-блеск. Джимми не возражал. До сегодняшнего дня он вообще не обнаруживал своих желаний по тому или иному поводу. Но винить Хэт за то, что она выбрала красивую церемонию, все равно было нельзя. Она и не думала, что разговоры обо всем этом могут доставить ей удовольствие, и, когда Джимми предложил венчаться в церкви, тут же согласилась, только бы не показаться человеком, который дареному коню в зубы смотрит. Тем более что она и не думала, что вообще когда-нибудь выйдет замуж. Как ей казалось, она была не из числа тех девушек, на которых хотят жениться, а скорее, из тех, с кем можно куда-то сходить, посмеяться, поболтать… но жениться?.. Хэт полагала, что брак существует исключительно для таких нежных, хрупких, робких и женственных созданий, как ее сестра Пенни.
Толстушкой Хэт не была, но и стройной, пожалуй, тоже. Своим занятиям садоводством она была обязана довольно крепким телом, и хотя толкательницу ядра она не напоминала, но и за балерину ее бы не приняли. Сложена она была неплохо, волосы длинные, песочного цвета; летом они выгорали и превращали ее в блондинку. Хэт была женщиной привлекательной, но не красивой, сильной, но не мужественной. Впрочем, сама себе она не нравилась, и Хэт чувствовала, что явно уступает своей хрупкой старшей сестре.
– Ничего не случилось. Просто не хочется всего этого. Хочу побыть какое-то время один. Возможно, тогда что-нибудь переменится и все образуется.
Только времени тебе сейчас и не хватает, сердито подумала Хэт.
– Понимаешь, это вовсе не ты, а я… – продолжал Джимми, как бы предлагая по-новому взглянуть на их отношения и попытаться разобраться, что же все-таки произошло.
– Черта с два! – отрезала Хэт. – Не желаю я разбираться во всем этом, так что можешь оставить при себе все эти разговоры насчет тебя и меня.
– Э-э-э… ну да… конечно, – неуверенно произнес Джимми Мэк.
Хэт и без того чувствовала себя мерзко, но понимала, что и ему сейчас вряд ли лучше.
– Давай на какое-то время об этом забудем… на время, ладно? Я побуду немного один, а потом, может, все изменится, а?
Хэт поверить не могла, что Джимми Мэк говорит об их свадьбе так, словно можно сделать паузу, просто нажать кнопку, как на видеомагнитофоне. Он продолжал что-то бубнить, но было ясно, что он и не то еще скажет, что-нибудь такое, от чего она почувствует, будто бы ее ударили по лицу большой сырой рыбиной. Хэт захотелось зажать уши руками и громко запеть, но голос у нее был так себе, и она не стала этого делать, рассудив, что это покажется ребячеством, а то и просто глупостью.
– Понимаешь, мне кажется, что так мне будет лучше, – пробормотал он.
– Будет лучше? Да откуда тебе известно, как будет лучше? Почему ты за полтора месяца до нашей свадьбы вдруг надумал, как тебе будет лучше? Не лучше ли подумать об этом после свадьбы? А еще лучше – до того, как мы решили пожениться? Боже мой… мама родная, помоги же мне, черт возьми, что скажет моя мама? А я-то думала, мы любим друг друга, – причитала Хэт. В ее сдавленном голосе слышалось страдание.
Впервые в своей жизни Хэт организовала яркое событие, притом самостоятельно. Мать обязана была собственными глазами увидеть то, на что способна Хэт. Что она не просто девушка с мальчишескими ухватками при принцессе Пенни.
Повисла тяжелая тишина, после чего Джимми снова заговорил:
– Послушай, мне правда очень жаль, и ты это знаешь.
– Да, – тихо ответила Хэт.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..
Нет ничего более трагичного, чем жизнь без любви. И не часто удается рассказать об этом так безжалостно откровенно и в то же время с таким тонким юмором, как это сделала наша современница — немецкая писательница Карен Дуве.
Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.