Тунис. Путеводитель с мини-разговорником - [12]
На пересечении улиц Souk des Etoffes и Rue dela Kasbah находится еще один объект осмотра, относящийся к XVII в. Это мечеть и мавзолей Хаммуды-паши. Стройный восьмигранный минарет был построен в турецкие времена, когда в Магрибе были введены новые правовые отношения и в практику вошли слегка измененные ритуалы ханефитов. В архитектуре же изящные постройки ханефитских мастеров с их восьмигранными и круглыми минаретами, окруженными деревянными балюстрадами для муэдзинов, вытеснили тяжеловесные башни эпохи Аглабидов.
К западу и югу от мечети кипит деловая жизнь, и так как на каждой улице, ведущей в сторону очередного объекта осмотра, имеются указатели, в путь можно отправляться смело.
На бывшем турецком рынке Soukel—Trouk ждут покупателей продавцы ковров. Они зазывают туристов, расхваливая действительно незабываемый вид на медину, открывающийся с плоских крыш их домов. Пройти через этот сук – словно пройти «сквозь строй» товаров со всей страны. От назойливости продавцов можно спастись бегством в ближайшее «CafeMrabet», очень популярное среди туристов. Здесь вы можете передохнуть и расслабиться, сюда могут без опасений заходить и женщины.
Значительно спокойнее на Soukech—Chechia, где продают традиционные для Туниса красные войлочные шапочки. Дела идут плохо с тех пор, как местные изделия ручной работы перестали выдерживать конкуренцию с европейскими. На соседнем базаре Soukel—Веrkа вплоть до XIX в. продавали невольников. Сегодня здесь красуются друг перед другом сверкающие витрины ювелиров.
Теперь возьмите курс на восьмигранный минарет мечети Сиди Юссеф и на зеленую крышу медресе, напротив которых расположен дворец Дар эль-Бей( Dar el-Bey), бывшая резиденция беев, построенный в 1800 г. Этот дворец – свидетельство близости правительственного квартала у площади Place du Gouvernement, здания на которой строго охраняются; на тротуар перед Министерством внутренних дел прохожих просто не допускают. Раньше над опоясанным стеной Старым городом возвышалась крепость, стоявшая на площади Place de Kasbah. Сегодня на этом месте находится здание, в котором размещаются руководящие органы правящей партии.
Узенькая улочка Rue Darel-Djeld ведет через жилые кварталы на север медины. В самом начале улицы находится маленькое чудо: «Darel-Djeld»— один из лучших ресторанов города. Ресторан помещается в бывшем дворце. Указатели ведут туристов через жилые кварталы к мечети Сиди Махрез. Улица Rue du Pacha застроена напоминающими дворцы домами богатых горожан, возникшими здесь еще в Османскую эпоху.
Центром северо-западного квартала Медины является мечеть Сиди Махрез посвященная покровителю города и построенная в 1675 г. по образцу турецких. Это единственная в медине купольная мечеть. На близлежащих улочках и на Soukel-Grana, ведущей к Баб эль-Бахр, можно не только увидеть, но и почувствовать жизнь Старого города. До сих пор по вечерам запираются ворота некоторых кварталов. Ремесленники здесь объединяются в сообщества, похожие на гильдии. Во главе каждого такого сообщества стоит амин. Дома в этих кварталах находятся в угрожающем состоянии, поскольку практически ни один житель медины не имеет средств для их содержания. Борьбе с разрушением медины посвятила себя ASMA (Ассоциация спасения медины), офис которой находится во дворце Дар Ласрам (Dar Lasram) на улице Rue dela Nona.
В расположенном в великолепном дворце ***Музее Бардо (Bardo), в 4 км к западу от центра города, перед посетителями предстает древний мир: от орудий каменного века, принадлежавших древним капсийцам (Капса – город и область в Нумидии), и обращенных к пунийским богам заклинаний, высеченных на древних надгробиях, до изящнейших римских мозаик, представленных в таком изобилии, что посетитель даже при крайнем напряжении сил сможет осмотреть лишь их малую часть. Названия залам даны по местам находок важнейших экспонатов. Необходимо приобрести каталог и план музея. В связи с регулярным обновлением экспозиции то или иное крыло музея может быть временно закрыто. Добираться до музея лучше всего на такси.
(График работы: ежедн., кроме пн. и празд дней, 9.30-16.30 зимой и 9.00-18.00 летом).
Информация:
Национальное бюро туризма Туниса (ONTT),
1, Av. Mohamed-V, 1001, Тунис,
тел.: 01/34 10 77.
ЖД: К пригородам ведет скоростная железная дорога «TGM» (вокзал – недалеко от гавани, в начале Av. Habib– Bourguiba). От ж/д станции тунисского общества железных дорог SNCFT (Place de Barcelone) поезда отправляются на Хаммамет/Набёль, Сус, Сфакс, Габес, Бизерту; существует также трансмагрибский экспресс в Алжир.
Автобус: Автобусы на юг отправляются от Gare routiere du Sud (стоянка маршрутов на юг) и от Bab el-Fellah. На север и запад – от автовокзала у ворот Баб эль-Саадун (Bab el-Saadoun).
Carthage Miramar,
тел. (216) 71 91 01 11,
факс:(216) 71 77 51 40.
Принадлежит цепочке английских отелей Miramar. Один из лучших отелей Miramar. Огромная территория, богатая инфраструктура, имеет самый большой бассейн среди отелей Средиземноморья. Прекрасная кухня и великолепные виды с террасы. Отель высшего класса для требовательных клиентов.
Болгария.Не только море, солнце и фрукты. Ловишь себя на непривычном для заграницы ощущении, что тебя понимают, и это как подарок. И уже хочется вжиться поглубже в сложную и древнюю культуру народа, похожего и не похожего на нас. Представить себе почти 500 лет турецкого ига, заглянуть в монастыри, сохранившие язык и письменность, помянуть русских солдат на перевале Шипка. И бросить монетку в Черное море, чтобы вернуться сюда когда-нибудь.Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Болгарии. Все главные достопримечательности страны, как Черноморского побережья, так и материковой части, перечислены в одном кратком списке с комментариями.
В «Советистане» норвежская писательница и социальный антрополог Эрика Фатланд приглашает читателя посетить мир, неизвестный даже самым заядлым путешественникам. После распада Советского Союза в 1991 году пять бывших советских республик – Казахстан, Киргизстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан – получили независимость. К 2016 году независимость этих стран отметила 25 летний юбилей. В каком направлении стали развиваться эти страны с той поры? С целью исследовать этот вопрос Эрика Фатланд отправилась в свое путешествие. С сочувствием и страстью к повествованию она рассказывает об истории, культуре и состоянии общества в этих странах на сегодняшний день.
Вы знаете, что five o’clock на самом деле начинается в 16.00, а типичный завтрак англичанина – это не овсянка. Откуда взялось блюда Fish & Chips? Почему традиционные английские пудинги и пироги не сладкие? Как есть Жабу-в-норке? Что такое «время пиммса»? Почему город стоит на сэндвичах с беконом? Как выглядит купальная машина, и зачем принимать душ с друзьями? Зачем нужно столько пабов? А также особенности менталитета, диалекта и обычаев англичан, национальные блюда и напитки, все фишки лондонской жизни – всем этим в своем блоге @london_inn делится Наталья Лэнг, а теперь и с вами, дорогие читатели!
В этом месте ощущается дыхание истории, здесь живы традиции великой империи, здесь воплощен национальный дух Великобритании. Вестминстерское аббатство — сердце Лондона, всей страны и всей нации. Это выдающийся памятник архитектуры и сооружение историческое — в самом широком смысле слова. Об истории аббатства, о его роли в судьбе Англии и Великобритании, о людях, его посещавших, вершивших в нем историю и похороненных в его стенах, рассказывает живо и с глубоким знанием дела книга специалиста по истории и культуре античности Ричарда Дженкинса.
Эта полная история Кёнигсберга является захватывающей книгой. Со всей добросовестностью, лёгким слогом и наглядно показывает в ней Фритц Гаузэ, историк и бывший руководитель Городского архива и Городского исторического музея в Кёнигсберге, развитие города с момента его основания в 1225 году и до его конца в 1945 году. Кёнигсберг был самым европейским из всех немецких городов. На протяжении столетий Кёнигсберг был интегрирован в политические и экономические отношения, выходившие за рамки Германии. Папа Римский и кайзер, благочестивое усердие орденских рыцарей и крестоносцев были так же причастны к его становлению, как и дерзания ганзейских купцов.
Данный выпуск является вторым в серии иллюстрированных каталогов памятников архитектуры Подмосковья. Даются описания всех охраняемых государством, а также предлагаемых к постановке на государственную охрану архитектурных сооружений Московской области. Краткая характеристика каждого памятника с указанием даты сооружения, авторства (если оно известно), архитектурно-художественных особенностей сопровождаются фотографией его общего вида и планом. Для архитекторов и искусствоведов, а также для всех, интересующихся отечественной культурой. Вып 2, часть 3 Зарайский район Город Звенигород Город Ивантеевка Истринский район.