Туман - [17]

Шрифт
Интервал

Мы с Тодом и Наки выросли на реке и часто дрались с мальчишками старше нас. Это был вопрос выживания и уж точно не развлечение или способ почувствовать себя важным. Сорвиголовам из цирка явно никогда не приходилось драться за еду или свою жизнь.

– Я же сказал – уходите, – пригрозил Тод, уложив нескольких врагов.

Разъярённый Хирам бросился на меня. Мы рухнули на землю, продолжая драться в грязи.

– Тебе конец, мадларк, – прорычал Хирам.

– Вряд ли, – отозвался я.

– Клэй! – крикнул Тод.

– Сейчас не лучшее время, – крикнул я, отвесив Хираму затрещину.

– Клэй!

Я отвлёкся от своего соперника, который тут же воспользовался этим, чтобы больно толкнуть меня.

– Чёрт, Тод, ты, как всегда, вовремя… – начал я, когда мой друг подбежал ко мне и поставил на ноги.

– Посмотри туда.

Я проследил за его взглядом и…

– Фа-а-а-абрики!

Мадларк, стоявший под фонарём у Саутваркского моста, махал рукой и кричал:

– Фа-а-а-абрики!

– ВСЕМ СТОЯТЬ! – сдавленно крикнул я.

Хирам проигнорировал моё предостережение и попытался ударить меня, но на него налетел Тод.

– Лучше тебе послушаться моего друга, – велел он.

– Какого чёрта… – начал Хирам, но я зна́ком велел ему замолчать. Через секунду его банда застыла на своих местах. Все были растеряны и перепуганы.

– Тод, ты их видишь? – прошептал я.

В ту же секунду из-за моста послышались крики.

– Паршивцы! – воскликнул Наки. – Они идут сюда!

В одно мгновенье воцарился хаос. Паршивцы, возглавляемые Блондинкой, вторглись на нашу территорию. За ними бежали несколько десятков мужчин, вооружённых дубинками. В ту же секунду к берегу пришвартовались четыре лодки, и ещё несколько десятков рабочих выскочили на берег.

Мы были окружены.

– Бегите! – крикнул я. – Прочь!

Хирам и другие мальчики из цирка бросились врассыпную, но они не представляли, что происходит. Рабочие фабрик тут же поймали самых слабых и худеньких и потащили к лодкам.

– Знаете надёжное укрытие?

Я обернулся. Перед нами стояла Блондинка.

– Ну и ну. Тебе не повезло, – заявил Тод, оглядывая её.

– Заткнись, если не хочешь лишиться уха, – огрызнулась она.

Но Тод был прав: Блондинка хромала, на руке у неё была рана, а лицо потемнело от синяков. Она держала за руку незнакомого мальчика лет восьми.

– Ну? Вы знаете, где можно спрятаться? – повторила она.

Я был в долгу перед ней и потому кивнул.

– У рыбацкого дока, – прошептал я. – Следуйте за мной.

Я, Тод, Наки, Блондинка и мальчик побежали к доку. Там, под опорами, покрытыми водорослями, мы держали лодку, когда-то принадлежавшую Старому Сэлу. Мы собирались отплыть от берега и дождаться, пока рабочие фабрик не уйдут восвояси.

– Они появились из ниоткуда, – рассказала Блондинка. – Наши дозорные на мосту даже не слышали, как они пришли.

– Мерзавцы, – пробормотал Тод.

– Старый Сэл не смог ничего сделать? – спросил Наки.

– Нет, – ответила Блондинка. – Он попытался вмешаться, но их интересовали только мадларки. Этих не подкупишь. Ну, вот и лодка. Залезайте по одному.

Первым поднялся Тод. Затем он помог подняться Блондинке и мальчику.

– Давай, Наки, – прошептал я, оглядываясь по сторонам. Рабочие фабрик уже уходили, утаскивая с собой новых жертв.

– Гады, – выругался Наки, залезая в лодку.

С помощью весла Тод оттолкнул лодку от берега, и через несколько секунд мы выплыли на середину реки.

– Держись подальше от их лодок, – прошептал я.

Мы были маленькими и вели себя тихо. Немного удачи, и нам удалось бы проплыть незамеченными.

Я повернулся к Блондинке.

– Сколько твоих забрали?

– Четверых, – ответила она. Затем положила руку на голову мальчика. – Они почти поймали его.

– Кто это? – спросил Тод.

– Мой брат, – ответила Блондинка.

– Я не знал, что у тебя есть брат, – удивился я.

– Он не живёт со мной, – объяснила Блондинка. – Он жил у бабушки в Уайтчепеле, но теперь она заболела.

Мы молчали. Течение несло нас прочь, подальше от рабочих. Они отплыли уже далеко, а значит, мы были в безопасности. Я подумал о пойманных детях. Мне хотелось помочь им, но я не мог подвергать опасности своих друзей. Жизнь мадларков была суровой. Мы не могли проявлять слабость, если хотели выжить. В этой жизни чувствам не было места…

Неожиданно лодка резко накренилась, словно мы врезались во что-то.

Я схватился за борт.

– Что ещё за… Эй!

В воде перед нами стоял мужчина, вооружённый длинным шестом с крючком на конце. Он попытался скинуть меня за борт.

– Проваливай отсюда! – закричал Тод, ударив его веслом. – Убирайся!

Лодка снова накренилась, и что-то упало в воду.

– Кид! – взвизгнула Блондинка. – Кид! Он в воде! Он в воде!

Я попытался разглядеть мальчика в тёмной воде, но лодка качалась из стороны в сторону. Вскоре мы заметили, как мужчины затащили его в свою лодку.

– Он там, – сказал я. – Они поймали его.

– Ему уже не помочь, – честно сказал Тод. – Если мы подплывём к лодкам, нас схватят. Всех.

Блондинка собиралась прыгнуть в воду, но я удержал её.

– Ты не доплывёшь.

Она попыталась вырваться.

– Я не отдам им своего брата! – яростно крикнула она.

Неожиданно для всех я заявил:

– Я поплыву.

– Ты что, с ума сошёл? – воскликнул Наки.

– В последнее время я слышу это слишком часто, – ответил я, стягивая сапоги.

– Не смешно, – фыркнул Тод. – Я пойду с тобой.


Рекомендуем почитать
Хасинто. Книга 1

Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.


История Афганистана. С древнейших времен до учреждения королевской монархии

Книга британского историка и дипломата Перси Сайкса наиболее полно и достоверно воспроизводит историю Афганистана – государства, которое долгое время было центром борьбы за власть ввиду своего географического и стратегического положения. Автор описывает важнейшие исторические и политические события, происходившие на Среднем Востоке с древнейших времен до осады Герата в 1833 г., а также историю Афганистана с Первой англо-афганской войны, закончившейся оккупацией Кабула, до убийства короля Надир-шаха и восшествия на престол Захир-шаха в 1933 г.


На торный путь

По Прутскому миру Россия потеряла свои завоевания на юге, и царь Пётр, после победы над Швецией, начал готовить новую войну с турками, но не успел. При его преемниках всё пошло прахом, дело дошло до того, что знать в лице восьми «верховников» надумала, ограничив власть царя «кондициями», править самостоятельно. Государыня Анна Иоанновна, опираясь на поддержку гвардии, разорвала «кондиции», став самодержавной императрицей, и решила идти путём, указанным Петром Великим. А в Европе неспокойно: идёт борьба за польский престол, шведы ведут тайную переписку с турецким султаном, чьи войска постоянно угрожают русским землям, да и союзники у России весьма ненадёжные… Новый роман признанного мастера исторической и остросюжетной прозы.


Книга увеселений

“Книга увеселений” написана Забарой в 12 веке. Автор, врач и сочинитель, рассказывает о своем путешествии по Испании с неким Эйнаном, оказавшимся дьяволом. Юмор – несомненное достоинство произведения. Перевод с иврита: Дан Берг.


Легенда о кимрском сапожнике

Крепостной сапожник влюбляется в дочку купца, хочет выйти на волю, чтобы жениться на свой любимой. Любовь заставляет его пуститься в рискованные предприятия, даже приводит его в Петербург к царю Петру…


Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.