Туман - [4]

Шрифт
Интервал

— В левом крыле находится оранжерея — настоящие тропики — и это среди наших холодных туманов! А позади — площадки для гольфа и тенниса. Дальше, вглубь рощи, заповедный лес. Уже лет пятьсот никто не смеет рубить деревья в этом лесу, — Майкл сделал страшные глаза. — По легенде, он охраняется эльфами, которые жестоко мстят за каждое дерево дровосекам, что осмеливаются войти в этот чудесный уголок первозданной природы с топором.

Мегги со знанием дела кивала: ну да, какой же лес без эльфов, делала большие глаза и фыркала над приключениями незадачливых дровосеков, которые бежали из лесу, сломя голову и теряя топоры.

— Я охочусь в лесу на вепрей, по-моему, эльфы это поощряют, потому что дикие свиньи подрывают деревья.

Девушка немедленно озаботилась популяцией вепрей. У них такие миленькие полосатенькие поросята.

— Это грозный противник! — возмущался Майкл. — Охотничьи трофеи моей семьи вы успеете посмотреть в замке.

— Где же ваши друзья? — лукаво спросила Маргарет.

— Я не лгун, они на теннисном турнире, но вы устали с дороги, я представлю вам их за ужином.

Мегги еще раз окинула безмятежный и такой комфортный замок, совсем не похожий на унылое жилище Свемпов.

— Удивительное место, — прошептала она.

— Вы правы, — Майкл взял девушку за руку и посмотрел ей в глаза. — Но для любителей истинных приключений один выход — роща Духов… и он найдет, что искал.

Маргарет вздрогнула.

— Мне нужно искать, — ее глаза наполнились слезами: Норма, сэр Чарльз, суровая Хелен — все пронеслись у нее перед глазами, и мир вокруг вмиг потерял свою привлекательность, как во время солнечного затмения.

— Потом, — умоляли глаза Майкла.

Опершись о руку герцога Хобстерского, она вступила в замок.

Традиционный вопрос, что надеть, остро не стоял: Мегги имела при себе багаж, а общество, перед которым необходимо предстать, вряд ли особо отличалось от ее привычного округа. Разве что обаятельный Майкл не стал бы окружать себя скучными и погруженными в осознание собственной значимости персонами, которых обычно примечала леди Хелен.

Распятье Хелен было оставлено в шкатулке, а его место занял кулончик со знаком зодиака. «Какая безвкусица, — сказала бы моя мать», — подумала Мегги и глазами вернулась к серебряной погремушке, перекочевавшей в шкатулку. Легкий сквозняк коснулся волос, и Маргарет показалось, что за ее спиной кто-то быстро пересек комнату.

— Норма? — негромко позвала она, но ответа не последовало. Стало прохладно и неуютно среди нарядной комнаты. «Кто это был? Если не Норма, то кто?.. Я что, теперь свои привидения за собой вожу? Какая чушь… А вот эти сережки подойдут к моему платью…».

В зале на секунду воцарилась тишина, когда леди Маргарет Свемп вошла в столовую.

Опустив глаза, как и полагалось, по мнению Хелен, леди из приличного общества, оказавшейся среди незнакомых людей, она скромно присела на кончик стула, любезно отодвинутого Майклом Хобстером. Пробыв в таком положении положенные тридцать секунд, она обвела сияющим взглядом изысканное общество. Увиденное пришлось ей по вкусу, среди присутствующих находились разные люди, их объединяло одно: они были молоды и жизнерадостны.

Мегги обнаружила, что без указаний леди Хелен, как себя вести, с кем и о чем разговаривать, а также без ее едких замечаний относительно одежды, манер и осанки можно получить удовольствие от общения. Не надо, тоскливо посматривая на часы, ждать пока закончится мероприятие, обливаясь холодным потом при мысли, что ее не так поймут. «Кажется, сегодня я сказала больше слов, чем за всю предыдущую жизнь!» — с удивлением подумала она. Местное общество Мегги стало намного ближе, чем ее старые знакомцы: «Тут никто не прерывает разговоры, когда я подхожу, и тем более, не шепчется за моей спиной. Все сами подходят и хотят услышать, что я скажу — прямо чудеса, какая-то магия!»

— Друзья мои, — захмелевшим голосом воззвал сэр Джейк Ферискл. — Я предлагаю совершить романтическую прогулку на чердак этого замка. Сэр Майкл утверждает, что человеческая нога не ступала там со времен таинственного исчезновения герцога Хобстерского, то есть, уже в течение четырехсот лет!

Все ответили одобрительными возгласами и, прихватив с собой свечи, начали шумно подниматься по лестнице.

Маргарет задержалась внизу.

— Они сожгут ваш прекрасный замок! — со смехом сказала она Майклу.

— Как вы разгадали мой невинный обман? — изумился герцог Хобстерский, вернувшийся в столовую через потайную дверь.

— Это мой секрет, — ответила Мегги.

— Раз так, пойдемте, я покажу вам настоящие чудеса, а не эту театральную мишуру с магнитофонными воплями и багровыми глазами на батарейках.

Он взял Мегги за руку и повел за собой.

— Вы не романтик, — хихикнула Мегги, увидев в руках электрический фонарь.

— Там может быть опасно.

— Значит, вы обманываете своих друзей, посылая их на встречу с опасностями, которых нет, — веселилась Мегги.

Герцог улыбнулся.

— Они видят то, что хотят видеть. С настоящими призраками это было бы менее увлекательно и безопасно.

— А мы идем на встречу с настоящими? — подивилась Маргарет. — Но единственный, кто здесь представляет для меня опасность, это вы, герцог, — пошутила она.


Еще от автора Anetta78
Абулия

— Мамочка, купи… Ну мамулечка, родненькая! — Противный голосок дрелью высверливал в голове дыру. «Да, купи, уже, дура, пусть только замолчит!», — Андрей болезненно морщился, голова раскалывалась, глаза открывать решительно не хотелось. — Хочу, хочу, хочу, — истерила девочка. — Хочу этого блондинистого!Направленность: СмешаннаяАвтор: Anetta78Фэндом: ОриджиналыРейтинг: RЖанры: Юмор, Флафф, Фэнтези, POV, Мифические существа, Попаданцы.Предупреждения: Насилие, Нецензурная лексика, Полиамория, Элементы гета, Элементы слэшаРазмер: Макси, 188 страницКол-во частей: 49Статус: закончен.


Охотница

Юная представительница клана ассасинов получает заказ — убить городского мага, но так ли прост новоприбывший маг?Фэндом: ОриджиналыРейтинг: RЖанры: Гет, Романтика, Юмор, Фэнтези, Мифические существаРазмер: Мини, 7 страницКол-во частей: 3Описание:Мой любимый сюжетик: охотник превращается в добычу.


Сара и Лабиринт

Фанифик по фэндому «Лабиринт (1986)». Постканон. Что ж: Сара выросла, кой-чего подзабыла, только у Короля гоблинов память хорошая, и все рассчеты по накопившимся счетам будут теперь по-взрослому.Направленность: ГетФэндом: ЛабиринтПерсонажи: Джарет / СараРейтинг: RЖанры: Ангст, Юмор, Фэнтези, Занавесочная историяПредупреждения: Нецензурная лексикаРазмер: Миди, 55 страницКол-во частей: 11Статус: закончен.


Мэлл

Мэлл - звездная воительница, изгнанная из своего клана на Землю. Как сложится новая жизнь для новой Королевы?


Цветущая пустыня

Представьте ситуацию, вы проснулись, встали из тепленькой постели, продрали глаза, выпили первую чашечку кофе — и вдруг бац! — это и был сон. А реальность: кучка песка — там, здесь… то там, то здесь. Куда ни глянь, все, что называется пустыней — пред вами во всем великолепии. И никого нет, даже верблюда…


Рекомендуем почитать
Книга Даниила: подложное собрание маккавейских лжепророчеств

В данной работе показывается, что библейская книга Даниила, а говоря более острожно, её пророчества, являются лжепророчествами, подлогом, сделанным с целью мобилизовать иудеев на борьбу с гонителем иудейсва II в. до н.э. — царём государства Селевкидов Антиохом IV Эпифаном и проводимой им политики насильстенной эллинизации. В качесте организаторов подлога автор указывает вождей восставших иудеев — братьев Маккавеев и их отца Маттафию, которому, скорее всего, может принадлежать лишь замысел подлога. Непророческие части ниги Даниила, согласно автору, могут быть пересказом назидательных историй про некоего (может быть, вымышленного) иудея Даниила, уже известных иудеям до появления книги Даниила; при этом сам иудей Даниил, скорее всего, является «литературным клоном» древнего ближневосточного языческого мудреца Даниила. В книге дано подробное истолкование всех пяти «апокалиптических» пророчеств Даниила, разобраны также иудейское и христианское толкования пророчества Даниила о семидесяти седминах.


Русофобская затея «белорусизаторов»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ловушка для одинокого инопланетянина

Первая история про изобретателя Водопьянова.


Путешествие Долбоклюя

Это просто воспоминания белой офисной ни разу не героической мыши, совершенно неожиданно для себя попавшей на войну. Форма психотерапии посттравматического синдрома, наверное. Здесь будет очень мало огня, крови и грязи - не потому что их было мало на самом деле, а потому что я не хочу о них помнить. Я хочу помнить, что мы были живыми, что мы смеялись, хулиганили, смотрели на звезды, нарушали все возможные уставы, купались в теплых реках и гладили котов... Когда-нибудь, да уже сейчас, из нас попытаются сделать героических героев с квадратными кирпичными героическими челюстями.


Солтинера. Часть вторая

═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.


Солтинера. Часть первая

Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.