Труп на балетной сцене - [89]

Шрифт
Интервал

Однако Мюррей со своей стороны не предпринимал никаких попыток сближения. Ни намека на безрассудство.

Рут сочувственно пожала плечами:

— Мужчины, что с них взять, — и сменила тему.

Через полчаса обед был съеден, кофе допит, и Рут отпросилась в театр готовиться к вечернему представлению. А Джульет осталась сидеть на террасе и, подставляя лицо крепнущему ветерку с реки, перебирала в памяти события пролетевшего лета. Пятнадцатого сентября, день в день, она сдала рукопись «Лондонской кадрили» Порции Клейн. Редактор прочитала книгу за одну ночь и объявила ее творческой удачей Анжелики Кестрел-Хейвен. Вместе со своей рукописью Джульет отдала первую главу книги Тери Малоун, и, как ни странно, текст тоже понравился Порции. Балерина рассчитывала дописать роман, когда наступит перерыв между сезонами. А там будет видно: может быть, она весной оставит сцену.

Джульет осталась довольна своей работой летом. К тому же в голове созрел новый замысел — с застенчивым героем, и она предвкушала, сколько удовольствия доставит ей следующий роман.

Но ушедшее лето принесло много грустного: смерти и трагедии оставили на душе горький осадок. Через несколько дней после того, как Джульет посетила скульптурную студию Мюррея, полицейский позвонил ей из участка — прояснились намерения властей относительно юридического преследования Харта Хейдена. В связи с поведением на вечеринке мисс Бодин окружной прокурор склонялся к мысли предъявить ему обвинение в смерти Антона Мора. Но поскольку детектив Пелтц сразу не конфисковал и не отдал на анализ пресловутую бутылку с колой, улику сочли ненадежной. То же касалось возможного обвинения в провоцировании выкидыша Электры препаратом, который невозможно было выявить. Что же до обстоятельств с тальком, Мюррей и раньше намекал, что дело кончится ничем, — ведь случай с падением танцовщика никто серьезно не расследовал. Можно было выдвинуть обвинения против Грега Флитвуда в преступном пренебрежении к своим обязанностям и непредупреждении жертвы. В итоге осталось единственное обвинение — в покушении на жизнь Джульет. Мюррей надеялся, что удастся довести дело до суда и добиться приговора, но Харт, по его мнению, мог отделаться условным сроком.

От разочарования у Джульет перехватило горло. Судьба распорядилась так, что Харт Хейден больше никогда не будет танцевать — ему повезет, если сможет ходить. Но в глазах закона этот человек был невиновен в убийстве. Если бы она убедила детектива Пелтца забрать бутылку! Если бы не сделала глупой ошибки во французском! То заблуждение — результат ее интеллектуального высокомерия, ненавистно знакомого порока, который портит ее внутренний облик. Когда Джульет поплакалась Мюррею — в жалобе был налет самоуничижения, — тот охотно ее поддержал:

— Что верно, то верно. И кроме того, было невероятно глупо разыгрывать из себя детектива. Это чрезвычайно опасно. В следующий раз так не поступай, Джули.

— Я не справилась, — грустно ответила она, пропуская мимо ушей это самое «в следующий раз».

— Не согласен. В итоге ты все выяснила.

— Но Антон мертв. И его ребенок тоже.

— Слушай, не дави на мое больное место. Думаешь, кто-нибудь, кроме Господа Бога, сумел бы догадаться, что на уме у психа?

— Если бы я заставила Пелтца взять рюкзак Антона…

— Будет тебе, Джули. Ты все прекрасно понимаешь. Неужели правда думаешь, что мистер Тупая Голова Пелтц потащил бы шипучку на анализ? Он же просто посчитал тебя истеричкой. А если бы даже и взял, то скорее всего допил бы остаток той колы сам. Может быть, это его чему-нибудь научило. — Мюррей усмехнулся и заключил: — Ты должна чувствовать удовлетворение, Джули. Зло часто одерживает верх. На этот раз парня по крайней мере застукали. Ты хоть представляешь, сколько убийств в этом городе остается нераскрытыми?

— Нет, — заинтересовалась Джульет.

— Вот и я тоже, — снова хохотнул детектив, довольный, словно загадал удачную загадку. — Потому что их никто не раскрыл. Единственный человек, который облажался в этом деле, — это я. Нельзя было ходить с тобой на церемонию поминовения Мора. Пусть дело к тому времени было закрыто, но я же не настолько простофиля. Должен был понимать, что мои вопросы о мистенфло и экстази могут дойти до Хейдена. Я подверг тебя опасности.

Джульет обдумала его слова.

— Зато потом спас.

Она повесила трубку успокоенная и ободренная. Лэндис ей нравился все больше и больше.

И вот сейчас она оторвала взгляд от реки и встала — пора было приниматься задело. От предложения Рут помочь с посудой Джульет, естественно, отмахнулась, и тарелки все время ее душевных метаний оставались на столе. Но когда она относила первую порцию на кухню, заметила моргание автоответчика. И нажала кнопку.

«— Джули. Это Мюррей Лэндис».

«Вот балда, — невольно подумала она. — Неужели он думает, что у меня куча знакомых по имени Мюррей и надо обязательно добавлять фамилию?»

Между тем голос на пленке продолжал:

«— Слушай, у меня проблема. Кто-то саданул по говорящей голове из фабрики идей фонда Карпа — это недалеко от тебя, на Вест-Энд-авеню. Там, знаешь, все такие умные, профессиональные болтуны, одним словом — доктора наук. Двух слов не скажут в простоте на допросе. Я просто башку себе сломал — все кажется, что эти клоуны впаривают мне какую-то лажу. Так вот я подумал: не заскочить ли к тебе, не позаимствовать ли у тебя умишка? А может быть, ты как-нибудь подскочишь со мной туда, посмотришь, что к чему».


Еще от автора Эллен Полл
Сокращенный вариант

Джульет Бодин — знаменитый автор любовных романов и гениальный сыщик-любитель по призванию — сразу поняла, что скандальные мемуары легендарной куртизанки эпохи Регентства могут стать литературной сенсацией Европы.Но изучить рукопись внимательнее ей не удалось.Мемуары бесследно исчезли, а их эксцентричная владелица погибла при странных обстоятельствах.Джульет начинает расследование — и очень скоро задает себе вопрос: могут ли интимные тайны далекого прошлого стать причиной убийства, совершенного сейчас?


Рекомендуем почитать
За строками протоколов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свидетель защиты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кордес не умрет

«Имя Гансйорга Мартина — драматурга, романиста, эссеиста и художника — хорошо известно в Германии и других европейских странах. На русский язык его произведения переводятся впервые. Излюбленные жанры его — детектив и триллер. Расцвет творчества Мартина падает на 60–70-е годы. Мартин — автор многих так называемых «белых» детективов. Он избегает натурализма и физиологизма в описаниях, сюжет в его произведениях, всегда острый и занимательный, развивается легко и непринужденно. Конечно, как и во всяком детективе, движущей пружиной является преступление — убийство, и чаще всего не одно.


Старик в Мадриде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белая ворона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мисс Пятьдесят Штатов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пора созревания

Пачка пожелтевших листов, случайно купленных на блошином рынке… Удивительная переписка, которую великий восточный поэт-безбожник вел с интеллектуалкой-аббатисой маленького немецкого монастыря… Это трудно представить? Да. Но еще труднее осознать, что, согласно всем историческим фактам, поэта и аббатису разделяет столетие! Специалисты по средневековой тайнописи погружаются в загадочные тексты — и постепенно начинают понимать, что столкнулись с одной из самых удивительных тайн прошлого. Понимают они также и другое: за ними неотступно следят люди, которые не остановятся ни перед чем, чтобы завладеть этими письмами…


Убийство в доме тетушки Леонии

Таинственные «черные тетради» Марселя Пруста.По воспоминаниям домоправительницы, великий писатель уничтожил их незадолго до смерти.Истина?Ложь?Легенда?Для обсуждения загадки «черных тетрадей» в маленьком музее — «доме тетушки Леонии» собираются члены Прустовской ассоциации. Потрясающее открытие, о котором собирается сообщить председательница ассоциации, должно стать ключом к тайне исчезнувших рукописей — однако, к несчастью, именно оно становится мотивом для жестокого УБИЙСТВА…


Икона

Бесценная икона Богородицы.Она бесследно исчезла во время Второй мировой войны.Шестьдесят лет считалось, что она уничтожена.Но вот теперь икона ВНЕЗАПНО ПОЯВЛЯЕТСЯ в Нью-Йорке.Однако не только искусствоведы и священники претендуют на шедевр византийской живописи.Дельцы черного рынка готовы отдать за икону ОГРОМНЫЕ ДЕНЬГИ.Крестный отец греческой мафии в Нью-Йорке тоже жаждет завладеть сокровищем.Работник музея «Метрополитен» Мэтью Спиар и внучка хранителя иконы понимают, судьба святыни в их руках.


Тайна «Ночного дозора»

Дерзкая попытка уничтожить гениальный шедевр Рембрандта «Ночной Дозор». Необъяснимое самоубийство преступницы, обладавшей оккультным знанием…Какую тайну скрывают древние карты Таро?Что за магия таится в гениальном полотне великого голландца?В поисках разгадки известный реставратор Старыгин отправляется в Прагу. Загадочный город, средоточие средневековых легенд и мистификаций — он не намерен выдавать свои тайны. Кто и зачем убивает людей — двойников персонажей с картины Рембрандта? Что скрывается в душе женщины, помогающей Старыгину в его опасном путешествии? Ведь в ее жилах течет колдовская кровь…Захватывающий мистический детектив!