Труды - [96]
ПОСЛАНИЯ, ПРИПИСЫВАЕМЫЕ СУЛЬПИЦИЮ СЕВЕРУ
I. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном Суде[859]
1. Читая твое письмо, несколько раз не смог я удержаться от слез по причине душевного волнения, ибо рад был поплакать, поскольку смог узнать из твоих собственных слов, что живешь ты, наставляемая в следовании Господу Богу нашему; и не мог я не прослезиться по поводу твоего опасения, что я мог бы претерпеть величайшую несправедливость, если бы ты не послала мне письмо. Поэтому, [как] же мне не восхищаться такой сестрой? Свидетельствую твоим спасением: не раз я намеревался прийти к вам, однако и поныне занят тем, что обычно меня удерживает. Но [когда-нибудь] поспешу я по желанию своему оправдаться в глазах твоих, и мы подумаем совместно, как вдвоем продолжать дело Бога нашего, когда, утешая один другого, отвергая зло этого мира, мы будем жить [вместе]. Но уже не назначаю я день и время своего прихода, ибо сколько раз ни устанавливал [дату], все не мог исполнить: жду веления Божьего и надеюсь, что может быть благодаря твоим обетами и молитвам о нашей встрече мы все же воспользуемся ее плодами.
2. Впрочем те наставления о жизни и вере твоей, что от меня во всех письмах, которые я тебе посылал, ты просила [дать], я уже исчерпал через усердие слов моих писаний: ничего нового, о чем бы я не писал ранее, уже не могу тебе сообщить. Да и по великой милости Божьей не лишена ты совета, поскольку, обретя с самого начала глубокую веру, являешь великую любовь ко Христу. Но напомню тебе одно, дабы ты не возвращалась к уже пройденному, не сожалела о недостойном, чтобы, возложив руку на плуг, не оглядывалась назад
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Псково-Печерские листки — уникальное собрание духовного опыта, накопленного насельниками Свято-Успенского Псково-Печерского монастыря более чем за 500 лет. Издаваемые ещё со времён Великой Отечественной войны, эти листки и по сегодняшний день призваны помогать всем ищущим духовного возрастания и утешения. Теперь прикоснуться к многовековому опыту духоносных отцов смогут все — Псково-Печерские листки, старательно отобранные и оформленные, издаются отдельными, тематическими сборниками. Сборник «Как сохранить семью счастливой?» расскажет о том, как важно подготовиться к созданию семьи, как не потерять счастье и радость первых дней совместной жизни и сохранить эти светлые чувства на протяжении долгих лет; поможет научиться переносить трудности и испытания, столь неизбежные в каждой семье; подскажет, как воспитывать ребёнка в любви и живой вере в Бога.
В этой небольшой книге автор, игумения Евпраксия, рассказывает о жизни рядом со старцем, лаврским архимандритом Наумом (Байбородиным; 1927–2017). Много всего удивительного, чудесного происходило постоянно, но разве можно привыкнуть к чуду… А ведь самым большим чудом был сам Батюшка. Отец Наум был живым примером святости, примером невозможного для человека наших дней совершенства, примером полной безпощадности к себе и жертвенности, милосердия и безконечного терпения. В публикуемых рассказах запечатлены некоторые истории, связанные с его благословениями, его молитвами и заботами о своих духовных чадах.
Печ. по "Сочинения древних христианских апологетов. Пер. П. Преображенского, СПб, 1895".Золотое слово Священного Предания (I-III век., вып. 09). - М.: 2001. С. 16-22.