Трудный выбор - [12]
В их постели.
С той самой минуты, как они вошли в дом вчера вечером, Джил не переставала его поражать, играя одновременно роль преданной, любящей жены и прелестной обольстительницы. Они задержались в кухне всего на несколько минут, чтобы поставить приготовленный ею обед в холодильник. Съели они его позже. Значительно позже.
Да и тогда они не были особенно голодны, только едва притронулись к первому и второму, отдав должное одному десерту. Усевшись в гостиной на ковре, они слушали музыку и угощали друг друга: Джил клала Теду в рот — ягоду за ягодой — свежую клубнику, он подносил к ее губам бокал с шампанским, и она маленькими глотками запивала мягкий бисквит.
По мнению Теда, его приезд домой затмил самые смелые мечты, на которые он отваживался в долгие одинокие ночи в Сан-Франциско.
В кухне он настиг Джиллиан — она ставила в микроволновую печь стеклянную сковороду с остатками мяса и овощей — и, взглянув на часы, увидел, что уже половина первого.
— Голоден, милый? — спросила та и, нажав на несколько кнопок, повернулась к нему.
Тед смотрел на нее.
— Голоден? Да, я умираю от голода, — сказал он таким тоном, что у нее не было никаких сомнений в том, что он имеет в виду.
Джиллиан встряхнула головой, и ее ровно обрезанные до плеч волосы на мгновение закрыли ей щеки. Отчаянно заморгав ресницами, она прижала руки к груди — скромным холмикам, четко подчеркнутым корсажем.
— Сэр, мне чудится, вы имеете тайный любовный умысел насчет меня, бедняжки, — пролепетала она жалобным голоском.
— Намерения у меня самые честные, лопни мои глаза! — ответил Тед, решительно двинувшись по направлению к ней. Но, сделав шага два, он взглянул на свои перепачканные руки. Только душ, настоящий горячий душ мог смыть эту грязь! Театрально выставив вперед грязный палец, он остановился и произнес: — Оставайтесь на месте! Я вернусь раньше, чем вы думаете.
— Это угроза или обещание? — Джиллиан с улыбкой прислонилась к столу.
— Клятва! — Тед бросил на нее взгляд, исполненный патетики. — И, пожалуйста, запомни: я из тех парней, кто серьезно относится к клятвам!..
На ходу стаскивая с себя черную безрукавку, он устремился в маленькую старомодную ванную. Через секунду скатанная в комок безрукавка уже летела по направлению к корзине с грязным бельем. Примерно через такой же промежуток времени туда отправились и джинсы. Зайдя за стеклянную дверь душевой кабины, Тед включил воду. Три минуты спустя он намыливал шампунем голову, напевая модную песенку; горячая вода лилась ему на плечи, омывая мускулистое, хорошо натренированное тело.
Он был счастлив. Он был влюблен. Жизнь была прекрасна.
Во всяком случае, до того момента, как лившаяся из душа вода не сделалась чуть теплой, затем холодной, а потом и вовсе ледяной.
Зажмурившись, чтобы в глаза не попал шампунь, Тед вслепую стал нашаривать краны, надеясь отрегулировать температуру воды. Никакого толку. Горячая вода просто кончилась. Пришлось кое-как ополоснуться под ледяными, колючими струями.
— Что за чертовщина, — недовольно пробормотал Тед. Подушечки его пальцев так и не отмылись до конца, но он был вынужден закрыть краны. С грохотом распахнув стеклянную дверь кабины, он обмотал бедра полотенцем и, громко топая, прошел в спальню, чтобы поискать чистую одежду. Не найдя там ничего подходящего, Тед направился в чулан, где висели его коричневые брюки и темно-синий пуловер, который, по словам Джиллиан, очень ей нравился.
Но когда он открыл дверь чулана, его взору предстала более чем неприглядная картина: вся одежда грудой валялась на полу. Поверх вещей лежала сломанная перекладина — допотопная деревянная палка.
Тед решил порыться в чемодане — вдруг там найдется что-нибудь подходящее? И на этот раз удача ему улыбнулась.
— Эй, Джил, можешь подойти сюда? Пожалуйста, — громко позвал он.
Она появилась в тот момент, когда, застегнув молнию на шортах, Тед расчесывал мокрые волосы.
— В чем дело, дорогой? Ты что, так быстро помылся?
— Кончилась горячая вода, — сказал Тед. Настроение у него было ни к черту. Уже пошла вторая половина воскресного дня, а он все возится с домашними делами, и, похоже, конца-краю им не видать. Что случилось с титаном для нагревания воды? И с перекладиной в чулане? Он кто — поденщик, нанявшийся на уик-энд приводить здесь все в порядок?
Джиллиан не успела даже и рта раскрыть, как Тед раздраженно спросил:
— Что, черт побери, произошло в чулане, Вояка? Ты что, гимнастикой там занималась?
— Господи! Чулан! — Джил ладонями обхватила щеки, ее зеленые глаза расширились. — Я совсем про него забыла. Перекладина свалилась вчера вечером, когда я опаздывала в аэропорт. Я собиралась зайти туда за ночной сорочкой… но до нее дело так и не дошло, верно? А сегодня утром… понимаешь, я держу шорты и рубашки в ящике комода… так и вышло, что я ни разу не заглянула в чулан. Ах, Тед, там все свалено в кучу. Мне придется гладить и гладить.
Тед прикрыл рот рукой, чтобы спрятать улыбку: Джил совершенно искренне расстроилась.
— Что поделаешь, Вояка, такова жизнь, — сказал он; его дурное настроение как рукой сняло. — По крайней мере глажка удержит тебя вечерами дома. Не скажу, чтобы я был в восторге, сидя в одиночестве в Сан-Франциско и думая о том, как ты тут разгуливаешь по городу. — Он нежно коснулся губами краешка ее уха. — Мне хватит двух минут, чтобы укрепить перекладину. Сами виноваты: повесили мои вещи, вот она и не выдержала.
Рафаэль Дотри, капитан английской армии, в одночасье стал герцогом и владельцем огромного поместья. Титул и имение достались Рафаэлю неожиданно: дядюшка, тринадцатый герцог Ашерст, и его сыновья трагически погибли во время кораблекрушения. Фамильный особняк встретил новоявленного герцога множеством проблем. Юные сестры, едва достигшие семнадцати лет, жаждали показаться в свете. На жизнь Рафаэля было совершено несколько покушений. А главное — Шарлотта Сиверс, или Чарли, как прозвал ее Рафаэль еще в детстве, превратилась из вредной девчонки в красивую женщину, но чем больше внимания проявлял герцог, тем больше она отдалялась.
Дерзкая, отчаянная Николь Дотри в свои восемнадцать лет не была похожа на сверстниц. Замужество представлялось ей тяжкими оковами. Бунтующий дух требовал свободы, прогулок верхом со скоростью ветра, опасных приключений. Николь не могла позволить себе влюбиться и оказаться в чьей-либо власти. Так она думала до встречи с Лукасом Пейном, маркизом Бэсингстоком. Лукас был покорен свободолюбивой молодой девушкой с копной густых темных волос. Маркизу грозило обвинение в организации бунта, и, ухаживая за леди Дотри, он надеялся отвести внимание общества от опасной темы.
Всего несколько дней знакомства с Эшли Доусон — и убежденный холостяк Логан Каллахан предложил ей руку и сердце…Отец Логана, удивленный скоропалительным браком сына, решил познакомиться с матерью его жены…
У герцога Глинда есть все, что можно только пожелать. Он потрясающе красив, баснословно богат и привык, что любой его каприз будет исполнен. Сумеет хрупкая Беатрис Сторбридж усмирить его? Сможет ли воплотить в жизнь невероятный план и заставить герцога вывести в свет дочерей его злейшего врага? Бесстрашная, красивая девушка готова рискнуть и побороться с надменным герцогом, но справится ли она со своими чувствами?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всего несколько дней знакомства с Эшли Доусон – и убежденный холостяк Логан Каллахан предложил ей руку и сердце...Отец Логана, удивленный скоропалительным браком сына, решил познакомиться с матерью его жены...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Смерть матери и предательство любимого человека заставили романтичную и по-детски наивную Анжелу решиться на рискованное путешествие в дикую сельву, где основал свою миссию ее отец. Здесь она надеялась забыть о случившемся, однако судьба уготовила ей новое испытание: она оказалась во власти «дьявольских» чар красавца Фила Боргеса.Для широкого круга читателей.
Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…