Трудно быть героем - [9]
- Выполнял правительственные задания.
- Понятно. Странную штуку творит наш отдел кадров. Обычно нам присылают обстрелянных летчиков после Чечни, а сейчас уже начали и из глубинки
- Зачем же сюда набирают боевых летчиков? Разве здесь тоже война?
- Войны нет, но мы иногда как на фронте. Я вас пока не буду вводить в курс дела. Вы отдохните, осмотритесь, а потом, совершите несколько вылетов как стажер, что бы ознакомиться с местностью. Прапорщик, Сковорода, обратился он по коммутатору, - зайдите ко мне.
В дверях возник бравый прапорщик.
- Отведите капитана в общежитие и выдайте простыни, матрас, все что нужно.
- Есть.
Это комнатка, с кроватью, шкафами, столом, стулом и графином. Прапорщик приволок одеяло, комплект простыней, матрас. За ним вошел капитан.
- Новый сосед? Капитан Нелидов Григорий Андреевич, - представился он.
- Капитан См..., Иванов Сергей Павлович.
- Холостяк?
- Да.
- Значит нашего полка прибыло. Теперь невесты со всего округа вцепятся в тебя.
- Ну а вы как продержались?
- Брось ты, вы... Зови просто, Гриша. Со мной хуже всего, я женоненавистник.
- И здесь такие бывают?
- А что тут такого. Это же не мешает водить вертолет. Пойдем сегодня вечером в клуб. Там такой сбойчик будет, девочки, пиво.
- Пойдет. Мне надо развлечься. Я целый год уже никуда не ходил.
- Интересно, где же ты служил?
Вовремя прикусил язык, чуть не сказал, что в Чечне.
- Под Архангельском
- Неужели там не где было разгуляться?
- Нет. Мы в основном развозили почту между шахтами ракет.
- Понятно, в лесах не очень развлечешься. Я зайду к тебе часов в семь вечера.
Вечер в клубе, как в деревне на завалинке. Кто то принес магнитофон, зарядили пленку и пошли танцевать кто как может. С девушками тоже не церемонились их действительно много. Подлетает вояка к любой, хватает за руку и затаскивает в круг. Мой спутник комментирует все события.
- Вон, видишь, уродина, это дочка командира полка. Вокруг нее два ухажера, забитых лейтенанта технаря. А вот эта красавица, жена майора Солоухи, сам майор в буфете, а эта мадам, несмотря на обилие девиц, в кругу поклонников...
- Но здесь действительно много женщин...
- С двух гарнизонов. Солдатам сюда нельзя, только офицерам. Единственное место, куда можно приходить с семьями. Почему я и говорю, невест много.
К нам подбегает девушка в белых кудряшках.
- Гриша, пошли потанцуем, а то этот... все пристает ко мне.
- Катя, познакомься, Сергей.
- Ой, здравствуйте. Вы новенький?
- Новенький.
- Катя, он даже не женат, - подсказывает Георгий.
- Это замечательно. Ой, что я говорю, извините меня.
- Извиняю.
В это время к нам подкатывается пьяненький старший лейтенант.
- Катюша... Пардон... разрешите вас на па... дельвуа...
- Паша, я уже приглашена.
- Пардон... Де... люпре... Но следующий танец, я надеюсь...
- Паша, здесь два партнера. Сережа тоже пригласил меня. Правда, Сережа?
Паша замечает меня.
- А это кто?
- Новый летчик.
- Пардон...
Паша пропадает за танцующими парами.
- Катя, ты потанцуй с Сергеем, а мне надо еще переговорить кое с кем.
Гриша бесцеремонно выталкивает нас в толпу танцующих.
- Вы от куда? - спрашивает меня Катя.
- Из под Архангельска.
- А я думала из Чечни.
- Почему вы так подумали?
- У вас много боевых орденов. Сейчас их можно получить только там. У нас уже есть несколько ребят от туда.
- Вы разбираетесь в орденских планках?
- А как же. Я всю жизнь в среде военных. Папа меня многому выучил.
- А сейчас вы где-нибудь работаете, учитесь?
- Я только в прошлом году школу окончила, здесь осталась работать оператором и заодно поступила на заочный в политех.
Музыка окончилась, мы так и остались стоять там, где кончили танцевать. Когда заиграли следующую мелодию, мы начали двигаться в такт и продолжили разговор.
- Катя, вы сказали, что здесь, в глубинке России, тоже можно заработать боевые ордена. Вы знаете, за что, интересно?
- А разве вам не говорили? Впрочем, потом все рано скажут. Мы обслуживаем не только ракетные шахты, но и перевозки... золота, денег на прииски и обратно. Увы, это стало опасно. Погибло только в этом году уже три машины.
- Ого. И от куда вы все знаете?
- Знаю. Я говорила вам, что работаю оператором, а это значит быть в гуще всех событий. Здесь иногда идет настоящая война. На вертолеты нападают, взрывают. Когда я была на дежурстве, даже перехватила сообщение, что на наш вертолет в воздухе напал другой. Мне до сих пор никто не верит, но я точно это слышала.
- А тот вертолет не вернулся на базу?
- Нет, я с ним разговаривала последняя.
- А черный ящик?
- Я же вам сказала, все машины пропали в тайге. Ни каких черных ящиков...
Кончился второй танец и тут словно из под земли появился пьяненький Паша.
- Пардон..., Катенька, мой а... паж...
- Паша, Сережа здесь новичок и я обещала ознакомить его с нашими порядками.
Пьяные глаза Паши приобретает звериный характер.
- Я этому новичку, рога обломаю... - уже четко говорит он по русски.
- Пойдемте, Сережа, - Катя торопливо уводит меня с центра зала.
Мы подходим к группе девушек.
- Девчонки, это новенький, его звать Сережа, он не женат, переведен к нам из-под Архангельска.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.