Тройная радость - [44]
Он стоял перед широким окном, глядя в ночь. Руки засунуты в карманы слаксов, и не знай она его настолько, чтобы ощутить исходившее от него напряжение, его поза показалась бы расслабленной.
– Коннор!
Он медленно повернул голову. Лицо словно высечено из камня. Напряженное и жесткое. А в льдисто-голубых глазах стыла ярость.
– Если собираешься изменять мне, – прошипел он, – по крайней мере, делай это не прилюдно.
– Изменять?
Потрясение было таким ужасным, что она пошатнулась, но тут же обрела равновесие.
– Именно это, по-твоему, ты и наблюдал? С ума сошел?
Она шагнула вперед, но снова остановилась:
– Этот человек был пьян и приставал ко мне. Никакой измены не было. Я пыталась урезонить его, не создав неприятной сцены. Неужели ты не видел этого, когда так театрально обставил свое появление?
– Я видел, как вы двое исчезли в темноте.
– Он потащил меня в кусты.
– И я должен тебе верить.
– Почему бы не поверить?
Она бы не подумала, что способна удивиться еще больше, чем была удивлена раньше его несправедливым гневом. Но она ошибалась.
– Я не изменяю, Коннор. И не лгу.
– Верно, ты просто используешь людей, чтобы добиться желаемого.
– О ЧЕМ ты говоришь?
Он подошел к ней. Медленно и размеренно.
– Я думал, ты другая. Ты почти меня одурачила. Но все это было притворством, верно? Ты заставила меня жениться на тебе…
Из горла Дайны вырвался короткий резкий смех.
– Заставила? По-моему, все было наоборот…
– Ну, да. – Он кивнул. – Ты все прекрасно продумала. Запутала меня в моих собственных простынях, заставила хотеть так сильно, что я потерял способность мыслить. Перебралась сюда и сделала себя частью моей жизни. Ты, возможно, сама затеяла все это. Да и почему нет? Свела меня с ума до такой степени, манипулировала мной так, что я сделал предложение…
– Манипулировала тобой?
Ярость – вовсе неподходящее описание того, что она чувствовала. Грудь стеснило так, что Дайна едва дышала.
– Ты чванливый, наглый…
– И знаешь, что лучше всего? – перебил Коннор. – Каждый раз, когда я пытался дать тебе денег, ты очень впечатляюще разыгрывала оскорбление.
– Разыгрывала? Я не играла. Я не хотела твоих денег тогда и не хочу сейчас.
– Нет, тебе нужно было мое имя. С самого начала, верно?
Он подошел еще ближе, но Дайна не отступила. Стояла не двигаясь, вскинув подбородок, глядя ему в глаза, которые, как она думала, знала так хорошо. Но теперь в них не было ничего знакомого. Только подозрительность, сожаление и гнев.
Она могла ответить на ярость яростью или порыться в себе и обрести что-то вроде спокойствия.
Боль боролась с вспыльчивостью и победила. Холод проник глубоко в кости, и, казалось, она никогда не согреется.
– Я не знаю, о чем ты.
– Ты сказала Мэриен Холлиуэлл, что брак со мной – лучшее деловое решение, которое ты когда-либо принимала.
Она так сказала?
Дайна не помнила. Она говорила со столькими людьми сегодня, что все смешалось в голове. Но ведь это правда. Брак с Коннором помог ее бизнесу, хотя она не приняла его предложение об инвестиции. Сама все сделала. Фамилия «Кинг» не добудет ей работы, если она будет плохо готовить!
– Насколько я понял, использование имени Кингов помогло тебе раздобыть новых клиентов, не так ли?
– Ровно двух, – подчеркнула она.
Но он отмахнулся:
– Ты используешь меня, Дайна.
– Ты действительно этому веришь. Не так ли?
Она смотрела на него сквозь дымку слез, но отказывалась дать им пролиться. Дайна была потрясена, обескуражена, но почему-то не разочарована.
– Да. Верю. Знаешь, когда я предложил воспользоваться своим именем и связями, чтобы поддержать твой бизнес, говорил это всерьез. Но оказалось, что ты сама умеешь добиться успеха. Думаешь, я не узнал бы, как ты доишь свою новую фамилию, чтобы продвинуть свой бизнес? Думаешь, мне было бы все равно?
– Я ничего подобного не делала, Коннор.
Она мысленно поздравила себя с тем, что голос остается ровным, хотя сама она помимо воли дрожит.
Сердце просто разбилось, и острая боль пронзила ее.
Краем сознания она постоянно ждала, что когда-нибудь волшебная сказка рассыплется. Что Коннор отвергнет ее, а реальность обрушится на голову. Она любила его. Но этого недостаточно. И сейчас печально подумала, что он даже ее не знает. Иначе не поверил бы худшему так легко. Значит, она не может ему доверять. А любовь без доверия не выживет.
– Я не изменяю, Коннор. Я не лгу, – повторила она. – И не использую людей.
Не отводя от него глаз, она затоптала гнев, горевший внутри, и позволила боли окрасить ее слова:
– Но ты не можешь увидеть это, потому что слишком занят, ожидая, что люди тебя подведут. Ты из кожи вон лезешь, чтобы исказить истину, лишь бы я выглядела такой же виноватой, какой считаешь меня. По крайней мере, боишься, что это так и есть.
– Боюсь? – фыркнул он.
– Да. Боишься.
Она протянула руку, но вместо того, чтобы дать ему пощечину, погладила по щеке.
– Я вижу это, потому что тоже была напугана, а сегодня, похоже, оказалось, что мои страхи оправдались. Я не использовала тебя, Коннор. И вышла за тебя не для того, чтобы помочь бизнесу, не ради тройняшек, и не важно, что именно ты когда-то мне предложил. Видишь ли, я вышла за тебя по единственной причине. Потому что любила.
Казалось, Шону Кингу повезло. Его невеста Мелинда Стэнфорд – умница и красавица. Однако его брак должен стать не чем иным, как просто сделкой. Ему нужно лишь жениться на внучке богатого старика, а потом… развестись.
Когда скромная сиделка Коллин Фолкнер получает в наследство от своего покойного пациента Джея-Ди Лэсситера крупную сумму, его сын Сейдж решает ее соблазнить. Он хочет выяснить, что заставило его отца сделать такой щедрый подарок посторонней женщине.
Ронан Конолли уверен, что любовь приносит несчастье. Однако, порвав с Лорой, он не в силах расстаться с ней навсегда. А Лора мечтает о семье, о детях. Сумеют ли они найти компромисс?
После предательства мужа Джорджия Пейдж не верит мужчинам, но когда ее знакомый Шон Коннолли обращается к ней за помощью, она не может ему отказать. Ей нужно играть роль его невесты, пока его мать не поправится. Задача кажется простой, но постепенно притворные объятия и поцелуи превращаются в настоящие…
После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель — зачать от него ребенка?..
Лукас Кинг, встретив Роуз Клэнси, сестру своего врага, решает отомстить. Его план прост: надо соблазнить Роуз и рассказать об этом ее брату. Однако план очень быстро терпит крах. Лукас влюбляется в Роуз, но не желает признаться в этом даже самому себе.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…