Тройная радость - [19]

Шрифт
Интервал

Он пожал плечами и одернул рубашонку Сэма.

– Я и не засыпал. – Он бросил на нее лукавый взгляд: – Слишком много у меня на уме.

Она резко втянула в себя воздух, и Коннор предположил, что Дайна думает об этом поцелуе и о том, что будет дальше. Черт, мысли, подобные этой, терзали его всю ночь. Сознание того, что она спит всего лишь через коридор от него. Сознание того, что она откроет ему объятия…

Потребовалась вся его сила воли, чтобы не пойти к ней.

Но дело в том, что он был здесь не из-за своего влечения к Дайне. Он здесь ради детей, а они должны быть на первом месте. Если он начнет игру с Дайной, это усложнит все. Лучше уладить ситуацию, прежде чем попытаться получить то, что он от нее хочет.

Он глубоко вздохнул, прежде чем пошутить:

– Кроме того, этот диван может считаться орудием пытки.

– Да, он не создан для того, чтобы на нем спать, – признала она, – особенно такому высокому человеку, как вы.

– Совершенно верно, – согласился он.

Поднял Сэма со стола, поцеловал и опустил на пол, рядом с братом и сестрой.

– Итак, я сменил памперсы и одел малышей. Как насчет того, чтобы покормить их? А потом поговорим.

– Мне нужно выпить кофе.

– Принимаю это за согласие, – кивнул он, поднимая двух малышей и оставляя Сэма для Дайны. Прошел мимо них, направляясь на кухню.

В окна вливался солнечный свет, а кухня звенела от счастливого детского щебета. Несмотря на усталость, Коннор и Дайна вместе приготовили молоко, овсяную кашу и бананы. Когда они кормили тройняшек, Коннор глянул на нее и сказал:

– Прошлая ночь заставила меня понять, что ситуация должна измениться.

– Какая именно?

Он расслышал бы настороженность в ее голосе, даже если бы не увидел в лице.

– Вообще вся. Вы. Я. Дети. Пока что я исключен из вашего круга.

Она вздохнула и покачала головой:

– Прошло всего четыре дня. Вам следует быть более терпеливым.

– Это не в моей природе.

– Я уже начинаю понимать, – пробормотала она.

– Так или иначе, прошло достаточно времени, чтобы принять кое-какие решения, – возразил он, зачерпнул ложкой кашу и предложил Сейди, которая с готовностью голодного птенца открыла рот.

– Например: ваше агентство. Почему кейтеринг?

– Что? О, да… у меня была закусочная на колесах, которая процветала. – Она улыбнулась, вспоминая. – Но я продала ее своему кузену Раулю. Решила заняться кейтерингом, считая, что это будет ступенькой к исполнению мечты – своему ресторану.

– Хорошая цель, но ее трудно осуществить, поскольку ваш бизнес идет ко дну.

– Простите?

Ложка, которую она подносила ко рту Сейджа, замерла на полдороге. Малыш взвыл и нетерпеливо ударил ручонками по полочке на детском стуле.

– Прости, прости, детка, – утешила она и сунула ложку ему в рот, прежде чем снова обратиться к Коннору: – Откуда вы вообще что-то знаете о моем бизнесе?

Трудно винить ее за то, что злится, но он не станет извиняться за то, что делает все ради своих детей. Если это осложнит отношения между ним и Дайной, он справится. Теперь вкус ее губ преследует его, и он не остановится, пока не получит больше. Почему-то он твердо знал, что когда-нибудь получит детей и Дайну тоже.

Но пока что он только сказал:

– У моих адвокатов на службе есть частный детектив…

– Вы пустили по моему следу частного детектива?

Он кивнул, игнорируя ее шокированный взгляд, потому что через минуту-другую положение еще ухудшится.

– И еще одно: вчера ночью я просмотрел ваши счета.

– Что? Что вы сделали?

В ее голосе зазвенел лед, ранивший его острыми осколками. Она посмотрела на свой лэптоп, как ни в чем не бывало лежавший на стойке.

– Вы залезли в мои записи?

– Да, и если ждете извинения, не дождетесь.

Она пронзила его взглядом, но Кон не отступил от бушевавшей в нем чистейшей ярости. Темно-карие глаза излучали жар, несмотря на холод в голосе.

– Вы заботитесь о моих детях, и я должен быть уверен, что делаете это, как надо. Как оказалось, у вас плохо получается.

– Неужели? До сих пор я как-то справлялась. Дети в полном порядке. И вы это знаете. Они сыты, они счастливы, они любимы. – Она вдруг оцепенела, расправила плечи и вскинула подбородок. – Все четверо, включая меня, прекрасно существовали. Вы хотите платить алименты, я счастлива взять их и употребить на пользу детям. Но мне не нужна ваша помощь в управлении моим бизнесом. И не стоит лезть в нашу жизнь.

Коннор втайне восхищался ее гордостью. Хотя и не собирался обращать на нее внимание. Одно дело быть гордой и совсем другое – упрямой. Слишком упрямой, чтобы признать правду.

– Конечно, нуждаетесь, и прекрасно это понимаете. Поэтому и обратились ко мне. Дело не только в деньгах. Вы вгоняете себя в могилу, пытаясь сделать все самостоятельно. Вы накапливаете счета, и не имели хорошо оплачиваемой работы с тех пор, как привезли детей.

Она покраснела, но опять не смущение, а гнев окрасил ее щеки румянцем.

– Признаюсь, мой бизнес немного пострадал, когда в доме появились дети. Но это было в самом начале. Приходилось отказываться от заказов и почти все время проводить с ними. Они были травмированы, хотя откуда вам знать, если вы при этом не присутствовали, – потому что они потеряли дом и родителей. Недели ушли на то, чтобы они привыкли и почувствовали себя в безопасности.


Еще от автора Морин Чайлд
Ненастоящая невеста

Казалось, Шону Кингу повезло. Его невеста Мелинда Стэнфорд – умница и красавица. Однако его брак должен стать не чем иным, как просто сделкой. Ему нужно лишь жениться на внучке богатого старика, а потом… развестись.


Удачный проигрыш

Ронан Конолли уверен, что любовь приносит несчастье. Однако, порвав с Лорой, он не в силах расстаться с ней навсегда. А Лора мечтает о семье, о детях. Сумеют ли они найти компромисс?


Обитель страсти

Когда скромная сиделка Коллин Фолкнер получает в наследство от своего покойного пациента Джея-Ди Лэсситера крупную сумму, его сын Сейдж решает ее соблазнить. Он хочет выяснить, что заставило его отца сделать такой щедрый подарок посторонней женщине.


Одинокий волк

После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель — зачать от него ребенка?..


Непристойное предложение

После предательства мужа Джорджия Пейдж не верит мужчинам, но когда ее знакомый Шон Коннолли обращается к ней за помощью, она не может ему отказать. Ей нужно играть роль его невесты, пока его мать не поправится. Задача кажется простой, но постепенно притворные объятия и поцелуи превращаются в настоящие…


Небольшое приключение

Лукас Кинг, встретив Роуз Клэнси, сестру своего врага, решает отомстить. Его план прост: надо соблазнить Роуз и рассказать об этом ее брату. Однако план очень быстро терпит крах. Лукас влюбляется в Роуз, но не желает признаться в этом даже самому себе.


Рекомендуем почитать
Судьба

Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.


Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночной кошмар Купидона

Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.


Рок царя Эдипа

Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.


Все к лучшему

Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…


Только сердце подскажет

Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…