Трость и свиток: инструментарий средневекового книгописца и его символико-аллегорическая интерпретация [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Аверинцев С. С. К уяснению смысла надписи над конхой центральной апсиды Софии Киевской // Древнерусское искусство. Художественная культура домонгольской Руси. М., 1972. С. 26-27.

2

Бог как вышний Писец, Начертатель, вписывающий и вычеркивающий имена из «книги живых» (βίβλος των ζώντων): Исх 32. 32-33; Пс 55. 9; 68. 29; 86. 6; 138. 16; Ис 4. 3; Дан 12. 1; Мал 3. 14; Лк 10. 20; Флп 4. 3; Откр 3. 5; 5. 1; 13. 8; 17. 8; 20. 12, 15; 21. 27. Ср.: «И рече Богъ: сотворимъ человѣка по образу нашему и по подобію <…> И сотвори Богъ человѣка, по образу Божію сотвори его: мужа и жену сотвори ихъ» (Быт 1. 26-27).

3

Симеон Солунский. Разговор о святых священнодействиях и таинствах церковных // Сочинения блаженного Симеона, архиепископа Фессалоникийского. СПб., 1856. С. 186.

4

Цит. по: Аверинцев С. С. Поэтика ранневизантийской литературы. М., 1997. С. 126. В данном эпизоде у Романа Сладкопевца прослеживается весьма характерная для его эпохи метафора: сравнение рубцов от бичей и ран от гвоздей и копья на теле Христа с пурпурным письмом, а самого тела — с папирусной хартией (Там же).

5

Свиток оправдания / пер. с геэз и зам. Б. А. Тураева // Памятники эфиопской письменности. Вып. VII. СПб., 1908. С. 6, 19.

6

Симеон Солунский. Разговор о святых священнодействиях. С. 152.

7

Подробнее о нем см.: Руди Т. Р. «Яко столп непоколебим» (об одном агиографическом топосе) // ТОДРЛ. Т. 55. СПб., 2004. С. 211-227.

8

Симеон Солунский. Разговор о святых священнодействиях. С. 186.

9

Триодь постная. М.: Типография при Преображенском богаделенном доме, 1910. Л. 329 об.

10

Каждан А. П. Книга и писатель в Византии. М., 1973. С. 29-30.

11

См.: Лукас А. Материалы и ремесленные производства Древнего Египта / пер. с англ. Б. Н. Савченко. М., 1958. С. 550-551; Еланская А. И. Коптская рукописная книга // Рукописная книга в культуре народов Востока. М., 1987. С. 38.

12

В связи с этим одни исследователи (Ж. Ланд и Р. Дюваль) «полагали, что наиболее древние сирийские рукописи были написаны птичьими перьями» (Ж. Ланд считал, что тростниковое перо стало употребляться сирийцами не ранее XII в.), другие (У. Райт) — «что ссылки на гусиное перо в сирийских рукописях лишь подражание греческим писцовым формулам и что сирийцы писали только тростниковыми перьями» (Мещерская Е. Н. Сирийская рукописная книга // Рукописная книга в культуре народов Востока. С. 118-119).

13

См.: Юзбашян К. Н. Армянские рукописи // Рукописная книга в культуре народов Востока. С. 156.

14

В писцовой записи псковского Апостола 1307 г. (ГИМ. Син. 722) на л. 37 об. упоминается также павлинье («павье») перо (Соболевский А. И. Славяно-русская палеография. М., 2007 (1-е изд.: СПб., 1901–1902). С. 32; Карский Е. Ф. Очерк славянской кирилловской палеографии. Варшава, 1901. С. 129-130). Хотя сегодня, конечно, трудно утверждать наверняка, действительно ли автор данного манускрипта писал павлиньим пером или же это просто своего рода риторическое украшение. В одном из сборников XVI-XVII вв. находим статью «О пере», где описывается процесс его очинки для разных нужд: «Достоит же перо чинити, к большему письму книжну пространно и тельно, к мелку ж мало, к знаменну по знамени, и к скорописну пространно ж. Срез же у книжных длее скорописнаго, у того ж сокращеннее. Разщеп же у книжных и знаменна и скорописна твори в полы среза, аще тельно зело, аще ли жидко перо, и у того разщеп твори не по срезу, но мал. У книжнаго большаго разщеп твори подлее мелка вдвое. У книжных же конец кос на десно, у знаменных же на шуе, у скорописных впрямь. И аще случится починити книжна ли знаменна, скращеной стране самый мало, скорописна ж и с обоих. Аще ли раздвоится, срежи весь разщеп и учини новой» (цит. по: Щавинский В. А. Очерки по истории техники живописи и технологии красок в Древней Руси. М.; Л., 1935. С. 22-23).

15

В случае бересты графией пользовались до сер. XV в., а в дальнейшем для писания на бересте применяли перо и чернила.

16

«Устав, — пишет Шляпкин, — писался тростниковым пером с тупым расщепом, поэтому в нем имеются известные утолщения (нажим) и более тонкие черты, которые не могут быть сделаны обычным стальным пером. С 14-го века писали гусиным, лебединым, павлиньим, даже вороньим пером. Если самим сделать опыт с тростниковым пером (каламом), то будет ясно, в чем тут разница. Точно так же тот, кто видел восточных писцов, поймет, в чем тут дело. Тростниковое перо дает сразу верхнее горизонтальное утолщение, а обыкновенное перо надо повернуть, и утолщение будет заострено с двух сторон. <…> Что касается письма полууставного, — продолжает ученый, — то это письмо птичьим пером разнится от устава, писанного каламом» (Шляпкин И. А. Русская палеография по лекциям, читанным в Императорском С.-Петербургском Археологическом институте. СПб., 1913. С. 95-96).

17

Платонов В. М., Чернецов С. Б. Эфиопская рукописная книга // Рукописная книга в культуре народов Востока. С. 214.

18

См.: Nosnitsin D. A. Ethiopian manuscripts and Ethiopian manuscript studies: a brief overview and evaluation // Gazette du Livre Médiéval 58. 2012. P. 6.

19

Часовенные (кержаки, стариковцы) — представители старообрядческого согласия, образовавшегося в первой половине XIX столетия и занимающего промежуточное положение между поповцами и беспоповцами.

20

См.: Покровский Н. Н. Путешествие за редкими книгами. Новосибирск, 2005. С. 27.

21

Мокрецова И. П., Наумова М. М., Киреева В. Н., Добрынина Э. Н., Фонкич Б. Л. Материалы и техника византийской рукописной книги. М., 2003. С. 27.

22

См.: Платонов В. М., Чернецов С. Б. Эфиопская рукописная книга… С. 213.

23

См.: Мокрецова И. П. и др. Материалы… С. 21.

24

Согласно преданию, толчком к изобретению пергамена послужило соперничество между Александрийской и Пергамской библиотеками. Плиний со ссылкой на Варона сообщает, что когда царь Птолемей (по всей видимости, Птолемей V, правивший в 208–180 гг. до Р. Х.) запретил экспорт папируса из Египта, царь Пергама Евмен (предположительно Евмен II: 197–159 гг. до Р. Х.) повелел найти ему альтернативу. Так, путем усовершенствования обработки кож был изобретен пергамен (см.: Еланская А. И. Коптская рукописная книга… С. 35).

25

«Эти таблички, — пишет А. И. Еланская, — обычно деревянные в своей основе, углубленные в середине и покрытые воском, имели выпуклые края в виде рамки, защищавшие восковые поверхности от соприкосновения друг с другом во избежание стирания текста. У одного края в них просверливались два или три отверстия, через которые они скреплялись друг с другом нитью или кольцами» (Там же. С. 40). Напомним, что древнейшая из обнаруженных русских книг (так называемый Новгородский кодекс или Новгородская Псалтирь рубежа X-XI вв.) как раз представляет собой 3 липовые дощечки с залитыми воском углублениями.

26

Если в III столетии доля кодексов от общего числа книг составляла всего 6%, то в IV в. она возрастает до 65%, а в V — до 89%. В VII столетии свитки с литературными текстами фактически выходят из употребления (см.: Devreesse R. Introduction à l’étude des manuscrits grecs. Paris, 1954. P. 9).

27

Ibid.

28

Помимо свастик в данном контексте следует обратить внимание на образ неба, часто представленного в виде темно-синего свитка, усеянного звездами и поддерживаемого Ангелами, — черта особенно характерная для икон, писанных старообрядцами, с их заостренным эсхатологическим чувством.

29

Что представляется весьма симптоматичным, учитывая переходный («апокалипсический») характер обеих эпох.

30

См.: Багдасаров Р. В. Мистика огненного креста. М., 2005. С. 155-216.

31

Как и в случае свастических розеток, здесь явно просматривается солярный мотив, восходящий к глубинным, архаическим представлениям о могуществе Солнца и ветра, связанных со светлым (аполлоническим) божественным началом и его победой над темными, хаотическими силами хтоноса. Об эфиопских магических свитках см. подробнее: Тураев Б. А. Абиссинские магические свитки // Сборник статей в честь графини Прасковьи Сергеевны Уваровой. М., 1916. С. 173—291; Mercier J. Rouleaux magiques éthiopiens. Paris, 1979; Чернецов С. Б. Эфиопская магическая литература // Антропологический форум № 2. Исследователь и объект исследования. СПб., 2005. С. 228-240.

32

Богослужебные свитки русского происхождения до нас не дошли, однако они упоминаются в описи московской Патриаршей ризницы 1631 г. (см.: Соболевский А. И. Славяно-русская палеография… С. 10).

33

См.: Там же.

34

НБ МГУ. Верх. собр. 806. Л. 188 // Агеева Е. А., Кобяк Н. А., Круглова Т. А., Смилянская Е. Б. Рукописи Верхокамья XV-XX вв. Каталог. Из собрания Научной библиотеки Московского университета им. М. В. Ломоносова. М., 1994. С. 55.

35

Очистив ствол растения от твердой внешней оболочки, его расщепляли на тонкие полосы (филюры) шириной от 1,5 до 8 см. Филюры клали вплотную друг к другу на смоченный нильской водой стол перпендикулярно к изготовителю, затем на них накладывали второй слой полос, параллельный по отношению к мастеру и перпендикулярный первому (слои не переплетались!). Получившуюся кладку прессовали, при этом поверхность листа в целях сатинирования слегка покрывали клеем. Клей готовили из тонкой муки, кипятка и небольшого количества уксуса. Таким же по составу клеем склеивали между собой уже готовые листы. Причем приготовленный клей должен был настояться в течение не дольше, но и не меньше одного дня. Края получившегося листа обрезали под линейку. Готовый лист просушивали на солнце, а после полировали инструментами из раковин или слоновой кости и отбивали молотком. В продажу папирус поступал в виде свитков, получавшихся путем склеивания отдельных листов, чья ширина обычно составляла 20-25 см. Место склейки (как правило, от 1 до 2-х см) было едва заметно — склеивание производилось очень тщательно с соблюдением направления волокон. Обычно свиток состоял из 20 и более листов. Ту сторону свитка, на которой волокна лежат вертикально по отношению к линии склейки, называют recto (r), а оборотную сторону, с волокнами, параллельными линии склейки, — verso (v). Свиток сворачивали таким образом, что горизонтальные (перпендикулярные склейкам) волокна оставались внутри, а вертикальные (параллельные склейкам) — снаружи. За редкими исключениями при письме сначала заполняли сторону ректо и только потом — версо (если ее заполняли вообще) (Ернштедт П. В. Техника изготовления папируса // Эллинистическая техника: сб. статей. М.; Л., 1948. С. 252-256). Сортов и размеров папируса существовало довольно много. Согласно Плинию и Страбону, «лучший сорт папируса назывался “священным” (hieratica)» — при Октавиане Августе (27 г. до Р. Х. — 14 г. по Р. Х.) данный сорт «был переименован в “августовский” (augusta); второй сорт (прежнее название не указано) стал называться “ливиевым” (livia) в честь супруги Августа. Оба сорта имели ширину 13 пальцев (ок. 25 см); название “священный” перешло на третий сорт (11 пальцев)». Далее шли сорта «амфитеатральный» (amphitheatritica) в 9 пальцев, названный так по месту изготовления — в Александрии у амфитеатра, «саитский» (saïtica) из г. Саис и «тенеотский» (taeneotica) из г. Танис — низший сорт писчего папируса, который продавался уже на вес. Существовала и так называемая «купеческая бумага» (6 пальцев), употреблявшаяся для обертки (Еланская А. И. Коптская рукописная книга… С. 32).

36

См.: Джанашиа Н. С., Мачавариани Е. М., Сургуладзе М. К. Грузинская рукописная книга // Рукописная книга в культуре народов Востока. С. 186-187.

37

Отсюда — «харатейное письмо», т. е. рукопись, написанная на пергамене.

38

Подробнее о процессе выделки пергамена в Эфиопии и сопутствующем ему инструментарии см., в частности: Гудков А. Г. Эфиопский книгописец (по материалам миниатюрной живописи XIV-XVIII вв. и полевых исследований конца XX — начала XXI в.) // Miscellanea Orientalia Christiana. Восточнохристианское разнообразие / Российский государственный гуманитарный университет, Институт восточных культур и античности; Ruhr-Universität Bochum, Seminar für Orientalistik und Islamwissenschaft. М., 2014. С. 258-284.

39

См.: Мокрецова И. П. и др. Материалы… С. 20-21. О выделке армянского пергамена см. подробнее: Галфаян Х. К. Технология изготовления пергамента по рецептам армянских мастеров // Художественное наследие. Хранение, исследование, реставрация. Вып. 1 (31). М., 1975. С. 74-79.

40

Эфиопские мастера использовали (и используют) простую воду без каких-либо добавок.

41

Пленка золотобитчика — тонкая пленка, получаемая из слепой кишки крупного рогатого скота (См.: Мокрецова И. П. и др. Материалы… С. 89).

42

Из рукописей русской традиции известен лишь один палимпсест, созданный, однако, не в России, а, вероятнее всего, на Афоне, — Евангелие XIV в., в котором славянский текст написан поверх смытого греческого (Соболевский А. И. Славяно-русская палеография… С. 27). Палимпсестами также являются 2 листа Архангельского Евангелия 1092 г. (РГБ. Муз. 1666): 177 об. и 178-178 об. (Левочкин И. В. Архангельское Евангелие 1092 года среди древнерусских книг XI века // Архангельское Евангелие 1092 года. Исследования. Древнерусский текст. Словоуказатели. М., 1997. С. 15).

43

На пурпурном пергамене также выполнены Венский Генезис (Vindob. Theol. Gr. 31), Россанский кодекс (Архиепископский музей в Россано), Синопский кодекс (Paris. Suppl. Gr. 1286) и Петербургский Пурпурный кодекс (Сармисахлийское Евангелие) (ОР РНБ. Греч. 537) — все четыре написаны серебряными чернилами и относятся к VI в.

44

В разных странах этот процесс растянулся на разное время. Например, если в Северо-Восточной Руси, где бумага входит в употребление довольно поздно, пергамен окончательно вытесняется уже в течение XVI в., то в Армении, несмотря на то что бумажные рукописи появились здесь почти на 500 лет раньше, чем в России, пергамен был в ходу и в XVIII в. В эфиопской книгописной традиции переход к бумаге, известной эфиопам лишь с XIX в., так и не состоялся: традиционные рукописи и по сей день создаются здесь практически исключительно на пергамене, как то и было сотни лет назад. В России в виде исключения книги на пергамене иногда создавались и в Новое время, но данные факты отражали уже не объективную реальность традиционного книгописания, а лишь прихоть заказчиков. Так, в 1850-х гг. известный художник Ф. Г. Солнцев переписывает на пергамене лицевой «Молитвенник с Месяцесловом» (НИОР РГБ. Ф. 218. № 812). — Работа выполнялась по заказу княгини М. П. Волконской, следовавшей модному тогда подражанию старине. Факсимильное воспроизведение рукописи см.: Молитвослов княгини М. П. Волконской / Сост., вступ. статья и коммент. Г. В. Аксеновой. М., 1998. С. 7-221.

45

Ткань вымачивали в течение 11 дней, размельчали в толчее с чистой водой и окончательно перемалывали в другой толчее с добавлением известковой воды. Полученную массу зачерпывали деревянной рамой величиной с формат выделываемого листа. Дно рамы представляло собой сетку из тонких металлических (медных) нитей: тесно расположенные продольные нити назывались вержерами (фр. les vergeures — полосы), а гораздо более редко расположенные поперечные — понтюзо (фр. les pontuseaux — мостики). Примерно с кон. XIII в. в разных местах металлической сетки (как правило, посередине левой половины) стали помещать изготовленный из той же проволоки фабричный знак-филигрань (фр. filigrane, marque d’eau), помещая его на продольных нитях. Равномерно распределив бумажную массу по дну рамы, ее переворачивали на лист войлока. Оставшийся на войлоке бумажный лист накрывали следующим войлочным листом, и процесс повторялся вновь. Затем полученную стопку клали под пресс. После этого листы бумаги просушивали, проклеивали клеем, вновь просушивали, а в конце разглаживали куском стекла.

46

Лихачев Н. П. Бумага и древнейшие бумажные мельницы в Московском государстве. СПб., 1891. С. 10-11, 84-86, 93.

47

Древнейшая из датированных армянских книг, созданных на бумаге, относится к 981 г., сирийских — к 1075 г., греческих — к 1079 г., грузинских — к 1091 г., болгарских — к 1345 г., сербских — к 1372 г. Старейшие из дошедших до нас древнерусских манускриптов, написанных полностью на бумаге, — «Слова Ефрема Сирина» (ок. 1400 г.) и Пролог (1400 г.), — происходят из Новгорода. «Диоптра» 1388 г., переписанная в Константинополе иноком Зиновием, имеет в своем составе как пергамен, так и бумагу (Джанашиа Н. С. и др. Грузинская рукописная книга. С. 187; Мещерская Е. Н. Сирийская рукописная книга. С. 117; Соболевский А. И. Славяно-русская палеография. С. 30; Юзбашян К. Н. Армянские рукописи. С. 151).

48

Соболевский А. И. Славяно-русская палеография. С. 28.

49

См.: Аксенова Г. В. Русские рукописные книги на бересте (Из собрания Российской государственной библиотеки) // Филевские чтения. Вып. 10. М., 2003. С. 202-206; Соболевский А. И. Славяно-русская палеография. С. 30.

50

Скрытники (бегуны, странники) — последователи одного из радикальных направлений беспоповского старообрядчества, возникшего около 1766 г.

51

Таковы, например, выполненные маслом на холсте, наклеенном на тафту, барочные миниатюры «Книги о Сивиллах» (НИОР РГБ. Ф. 256. № 227), созданной в 1673 г. придворными мастерами — каллиграфом Иваном Верещагиным, хризографом Григорием Благушиным и живописцем Богданом Салтановым. Ткань также использовал в своих работах известный городецкий книгописец И. Г. Блинов: в 1900 г. по заказу купца Н. П. Прянишникова он переписал и украсил миниатюрами «Житие Петра и Февронии Муромских» и «Синодик» — живопись была выполнена акварелью и гуашью на проклеенной тонкой белой ткани (шелке?). Сегодня оба манускрипта находятся в собрании Н. П. Никифорова (НИОР РГБ. Ф. 199) (см.: Аксенова Г. В. Русские рукописные книги на нетрадиционной основе // Книжное дело. 1994. № 3. С. 66-67).

52

Традиция книгописания, использовавшая сирийское, сиро-малабарское и старомалаяламское письмо среди представителей индийских ориентальных Церквей — так называемых Христиан апостола Фомы.

53

Подобно тому как в первые века по Р. Х. на стыке семитского (еврейско-арамейского) и индоевропейского (эллинско-римского) субстратов возникла новая, христианская образность, на этом же стыке появляется и концепция сакральной особы христианского монарха как «удерживающего», восходящая к 2 Фес 2. 7 и соединившая в себе семитские «канцелярские» представления о жреческой власти и свойственную индоевропейским народам, с их ярко выраженным воинским началом, доктрину вселенской империи во главе с вождем-миродержцем — божественным наместником на земле, возглавителем земной иерархии, олицетворением законности и порядка, в том числе сакрального (индоарийский cakravartin (санскр. «вращающий колесо» — ср. греч. κοσμωστής-миродвижитель), иранский shāhanshāh, римский caesar). Ср.: Быт 9. 27. Восприятие красного цвета как царского уходит корнями в арийскую древность: в индийской цветовой символике красный (пурпурный) также соответствует варне кшатриев — воинов и царей. Ср.: «багрянородный» (πορφυρογέννητος) как эпитет детей императора, рожденных во время его правления. В русской средневековой традиции единственный пример написания целого текста красными чернилами — письмо Иоанна IV к архиепископу казанскому Гурию (1555 г.). По всей видимости, первый русский царь использовал красные чернила в подражание своим византийским предшественникам (Карский Е. Ф. Очерк… С. 132).

54

См.: Balicka-Witakowska E. Preparation of manuscripts // Encyclopaedia Aethiopica. Vol. 3: He — N. Wiesbaden, 2007. P. 749. Речь, конечно, не о заводских чернилах, а о тех, что были изготовлены по традиционной рецептуре.

55

См.: Аверинцев С. С. Поэтика. С. 214; Каждан А. П. Книга и писатель… С. 57.

56

Подробнее о «чернильных» мотивах исцеления и посвящения, а также символико-семантической связи чернил с причастием см.: Gudkov A. G. The eating of the scroll: the motif of creative initiation in the iconography of Roman the Melodist // Church Music and Icons: Windows to Heaven. Proceedings of the Fifth International Conference on Orthodox Church Music University of Joensuu, Finland — 3-9 June 2013 (forthcoming).

57

Ср., в частности, со словами митрополита Илариона (ум. ок. 1055), обращенными к читателю его знаменитого «Слова о законе и благодати»: «Ни к неведущиим бо пишем, но преизлиха насыштьшемся сладости книжныа» (Иларион. Слово о Законе и Благодати // БЛДР. Т. 1: XI-XII века. СПб., 1997. С. 28); а также с отрывком из эпиграфа известного эфиопского писателя и политика Маконена Эндалькачеу (1890–1963), которым он предварил одну из своих книг: «Книга — это мед, коим услащается горечь жизни» (цит. по Платонов В. М., Чернецов С. Б. Эфиопская рукописная книга… С. 226).

58

См.: Платонов В. М., Чернецов С. Б. Эфиопская рукописная книга… С. 214.

59

Лукас А. Материалы… С. 548.

60

См.: Еланская А. И. Коптская рукописная книга… С. 38.

61

Первое упоминание об incaustum мы находим у латинского автора 1-й пол. V в. Марциана Капеллы (см.: Каждан А. П. Книга и писатель… С. 31).

62

Дубовые орешки (они же чернильные орешки или галлы) — шарообразные наросты на нижней поверхности листьев дуба, производимые личинками орехотворки (Cynips quercus folii).

63

См.: Щавинский В. А. Очерки по истории техники живописи и технологии красок в Древней Руси. М.; Л., 1935. С. 24-26, 36.

64

Вот пример рецепта чернил из приписки к сирийской рукописи X в. (Британский музей. Add 14, 632): «Если хочешь ты сделать чернила для пергамена, возьми кожуру корня дерева, которое растет в пустыне этой, название его арто, и растолки ее, еще свежую, и прокипяти на огне хорошенько в черном вине и винном уксусе. Затем отфильтруй и добавь немного серной кислоты и камеди» (цит. по: Мещерская Е. Н. Сирийская рукописная книга… С. 120).

65

См.: Там же. С. 119-120.

66

См.: Мокрецова И. П. и др. Материалы… С. 37.

67

Лебедев А. П. Профессия церковного писателя и книжное дело в древнехристианское время (Черты одной из сторон церковно-исторической жизни II-V веков) // Прибавления к Творениям св. Отцов. Ч. 41. Кн. 1. М., 1888. С. 165.

68

Об изготовлении железо-галловых чернил в Армении см. подробнее: Галфаян Х. К. История изготовления железо-галловых чернил в древней Армении // Сообщения ВЦНИЛКР 30. М, 1975. С. 57-70.

69

Щавинский В. А. Очерки по истории. С. 24. Древнерусские рецепты чернил и различных красок в оригинальном изложении см.: Симони П. К. К истории обихода книгописца, переплетчика и иконного писца при книжном и иконном строении. Материалы для истории техники книжного дела и иконописи, извлеченные из русских и сербских рукописей и других источников XV-XVIII столетий. Вып. 1. М., 1906; Гренберг Ю. И. Свод письменных источников по технике древнерусской живописи, книжного дела и художественного ремесла. Т. 1. Кн. 1-2. СПб., 1995. Т. 2. СПб., 1998.

70

В. А. Щавинский называет их флобофеновыми — по имени измененных варкой и упариванием дубильных веществ коры различных растений — флобофенов (см.: Щавинский В. А. Очерки по истории… С. 26).

71

Для их изготовления брали измельченные чернильные орешки; затем от 12 дней до месяца настаивали их в теплом месте в кислом растворе (квасе, вине, кислых щах, «жестоком уксусе», «пошлом меде» и т. п.) с добавлением железных опилок, время от времени «подкармливая» смесь медом, задававшим новую пищу бродильному ферменту; а в конце, «ради утверждения», клали в готовые чернила вишневую камедь. Конечно, это лишь один из многих бытовавших в Древней Руси вариантов приготовления чернил из дубовых орешков. Иногда с целью умерить брожение в чернила добавляли немного хмелевого отвара, а также имбирь и гвоздику, предотвращавшую от загнивания и образования слизи. Железо, служившее для получения чернил, расходовалось весьма медленно, и его крупные куски вместе с грубо измельченными чернильными орешками образовывали так называемое «чернильное гнездо», пополняемое по мере убывания свежим приливом — как правило, из концентрированного отвара коры (обычно ольховой, иногда дубовой или ясеневой). Такое гнездо могло прослужить до 7-10 лет. Позднее, с XVII в., вместо железа (а иногда и наряду с ним) стали употреблять железный купорос (он же «купорос зеленый», «купорос чернящий» или «купорос сапожный»), что ускоряло процесс приготовления чернил вплоть до одних суток. Перед употреблением его обычно сильно прогревали, завернув в бумагу, пока не побелеет «аки мука». Однако правильно пользоваться купоросом, заменяя им «железные уклады», русские начинают лишь со второй половины XVII столетия (см.: Щавинский В. А. Очерки по истории. С. 27-33, 37).

72

См.: Покровский Н. Н. Путешествие… С. 27.

73

Обычный состав эфиопских черных чернил (qalam) включает в себя следующие ингредиенты: 1) сажу, собираемую с кухонной посуды или керосиновых ламп; 2) сожженные и перетертые листья растений Dodonea viscose, Osyris abyssinica и Entada abyssinica; 3) жженую и перетертую кору горного бамбука (Arundinaria elpina); 4) обжаренные, пропаренные и растертые семена нуга (Guizotia abyssinica); 5) жженый и растертый бычий рог; 6) камедь эфиопской акации (Acacia abyssinica). Все вышеперечисленные компоненты тщательно перемешивают в ступке, а для придания чернилам блеска в полученную массу добавляют слегка поджаренную, проваренную и замешанную с водой мякину дагуссы (Eleusine coracana), ячменя, пшеницы или плевела. После этого смесь оставляют бродить в горшке, регулярно перемешивая. Через 3 месяца чернила готовы, однако для получения чернил более высокого качества необходимый срок брожения составляет полгода — за это время чернильная масса высыхает, ее вытаскивают из емкости, делят на блоки и используют по мере необходимости, разбавляя водой (см.: Платонов В. М., Чернецов С. Б. Эфиопская рукописная книга… С. 212-213; Nosnitsin D. A. Ethiopian manuscripts… P. 5-6).

74

См.: Еланская А. И. Коптская рукописная книга… С. 39.

75

«Кровь улиток, — пишет Ираклий, — имеет пурпуровый цвет и представляет собой пурпуровую краску, эти улитки встречаются во многих местах и в особенности на острове Кипре. Если их сильно трясти и при этом выжимать сок, то они будут еще больше испускать пурпуровую краску» (Ираклий. Об искусствах и красках римлян / пер., прим. и предисл. А. В. Виннера и Н. Е. Елисеевой // Сообщения ВЦНИЛКР 4. М., 1961. С. 56).

76

См.: Мокрецова И. П. и др. Материалы… С. 31-32.

77

См.: Мокрецова И. П. Материалы и техника армянской и грузинской книжной миниатюры на пергаменте // Государственный музей народов Востока. Сообщения. Вып. 6. М., 1972. С. 64.

78

Текст папируса опубликован в книге: Berthelot M. Collection des anciens alchimistes grecs. Vol. I. Paris, 1887. P. 3-73.

79

Несколько особняком стоит технология эфиопских красок, впрочем также имеющая много общего с вышеперечисленными. О материалах западноевропейской раннесредневековой книжной миниатюры см.: Roosen-Runge H. Farbegebung und Technik frühmittelalterlichen Buchmalerei. Studien zu den Traktaten «Mappae Clavicula» und «Heraclius». B. 1-2. Berlin, 1967. О средневековых (преимущественно западноевропейских) пигментах и красочных смесях см.: Loumyer G. Les traditions techniques de la peinture mediévale. Bruxelles; Paris, 1920; Thompson D. V. The Techniques and Materials of Medieval Painters. New-York, 1956. О пигментах и красочных смесях, применявшихся в византийской, балканской и русской традициях см.: Щавинский В. А. Очерки по истории техники живописи и технологии красок в Древней Руси. М.; Л., 1935; Радосављевић В. Техника старог писма и миниjатуре. Београд, 1984; Мокрецова И. П., Наумова М. М., Киреева В. Н., Добрынина Э. Н., Фонкич Б. Л. Материалы и техника византийской рукописной книги. М., 2003. О средневековых армянских красках см.: Арутюнян А. Х. Краски и чернила по древнеармянским рукописям. Ереван, 1941. О традиционных эфиопских пигментах см.: Wion A. An Analysis of 17th-century Ethiopian Pigments // The Indigenous and the Foreign in Christian Ethiopian Art. On Portuguese-Ethiopian Contacts in the 16>th — 17>th сenturies. Aldershot, 2004. P. 103-112.

80

В. А. Щавинский называет авторов латинских технологических трактатов X-XII вв. не иначе как «латино-византийскими» (Щавинский В. А. Очерки по истории… С. 39).

81

См.: Muratori L. A. Antiquitates Italicae Medii Aevi. Vol. 2. Mediolani, 1739. P. 364-387.

82

Ираклий. Об искусствах и красках римлян / пер. с лат., примеч. и предисл. А. В. Виннера и Н. Е. Елисеевой // Сообщения ВЦНИЛКР 4. М., 1961. С. 23-59.

83

Теофил. Записка о разных искусствах / пер. с лат. А. А. Морозова и С. Е. Октябревой // Сообщения ВЦНИЛКР 7. М., 1963. С. 66-194.

84

Ченнино Ченнини. Книга об искусстве, или Трактат о живописи / пер. с итал. А. Л. Лужнецкой. М., 1933.

85

См.: Berthelot M. Collection des anciens alchimistes grecs. Vol. 3. Paris, 1888. P. 307-322.

86

См.: Петров Н. А. «Типик» о церковном и настенном письме епископа Нектария из сербского града Велеса, 1599 года, и значение его в истории русской иконописи // Записки Императорского Русского Археологического общества. Т. 11. Вып. 1-2. Кн. 4. СПб., 1899. С. 1-52.

87

См.: Дионисий Фурноаграфиот. Ерминия, или Наставление в живописном искусстве, составленное иеромонахом и живописцем Дионисием Фурноаграфиотом / пер. с греч. Порфирия, епископа Чигиринского. М., 1993 (1-е изд.: Киев, 1868).

88

ვახტანგ VI. წიგნი ზეთების შეზავეგისა დაქიმიისა ქმნის. თგილისი, 1981.

89

Симони П. К. К истории обихода книгописца, переплетчика и иконного писца при книжном и иконном строении. Материалы для истории техники книжного дела и иконописи, извлеченные из русских и сербских рукописей и других источников XV-XVIII столетий. Вып. 1. М., 1906.

90

Гренберг Ю. И. Свод письменных источников по технике древнерусской живописи, книжного дела и художественного ремесла. Т. 1. Кн. 1-2. СПб., 1995. Т. 2. СПб., 1998; Он же. Греческие и южнославянские ерминии и типики в списках XV-XIX веков о технике иконописи, настенной живописи и рукописной книги. М., 2000.

91

Пленка золотобитчика — тонкая пленка, получаемая из слепой кишки крупного рогатого скота (См.: Мокрецова И. П. и др. Материалы… С. 89).

92

Ираклий рекомендует использовать для этой цели зуб дикого медведя (см.: Ираклий. Об искусствах… С. 30).

93

См.: Мокрецова И. П. и др. Материалы… С. 31-37, 45-48, 89; Щавинский В. А. Очерки по истории техники живописи… С. 93-129; Галфаян Х. К. Получение краски кармин из араратской кошенили // Художественное наследие. Хранение, исследование, реставрация. Вып. 8 (38). М., 1982. С. 75-86.

94

Однако, к сожалению, ввиду технических свойств греческого пергамена, не позволявших краске проникать в глубь материала, «удивительный по красоте и свежести красочный слой византийского иллюстрированного кодекса имеет тенденцию к осыпям и полному исчезновению» (Мокрецова И. П. и др. Материалы… С. 17).

95

Манускрипт неизвестного автора, хранящийся в Берне / пер. А. В. Виннера и Н. Е. Елисеевой // Сообщения ВЦНИЛКР 4. М., 1961. С. 60-66.

96

Lecoy de la Marche A. L’art d’enluminer. Paris, 1890.

97

См.: Мокрецова И. П. и др. Материалы… С. 38-39; Щавинский В. А. Очерки по истории техники живописи. С. 130-159.

98

«Сего глаголютъ, тогда соущу, сосудом нѣкимъ ѿ живоносных ребръ, божественыѧ и животворѧщïѧ и пречистыѧ крове прïѧти; Нѣкïи человѣкъ праведен и боѧися Бога, именем иιαоковъ, достоинъ божественых дарωвъ, имѣѧ в роуку своею тыков, и абïе воспрïѧтъ честноую и животворѧщую кровь Господа нашегω Исуса Христа, с радостïю великою ѯѣлω, и верова всѣдоушнω во Христа. и влïѧ масло чисто сверхоу втыкву, да никто же познаетъ ѿ ѯлочестивых ïюдей. и крыѧше сïе безцѣнное сокровище со многою радостïю. Симже такω преестественѣ содѣѧнном» (Триодь цветная. М.: Типография при Преображенском богаделенном доме, 1913. Л. 115 об. — 116). Ср.: западнохристианское предание о Чаше Грааля.

99

Лопухин А. П. Толковая Библия, или Комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Заветов. Т. 6. СПб., 1909. С. 274.

100

То есть в данном отрывке мы видим ту же отсылку к богослужебным сосудам. Ср.: «аще не снѣсте плоти Сына Человѣческаго, ни пïете крове Егω, живота не имате въ себѣ» (Ин 6. 53).

101

См.: Каждая А. П. Книга и писатель… С. 27.

102

См.: Мокрецова И. П. и др. Материалы… С. 45-48; Она же. Материалы и техника армянской и грузинской книжной миниатюры… С. 63. Впрочем, известны рукописи, в которых разлиновка производилась карандашом — например: М. 5784 (Там же).

103

См.: Мокрецова И. П. и др. Материалы… С. 84.

104

Русские сборники XVI-XVII вв. содержат статьи не только о приготовлении чернил и очинке пера, но и об изготовлении тераксы. Одну такую статью из сборника, созданного около 1590 г. (Толстовский Сборник II, № 195), упоминает А. И. Соболевский (Соболевский А. И. Славяно-русская палеография. С. 33).

105

См.: Щепкин В. Н. Русская палеография. 3-е изд., доп. М., 1999. С. 47-48.

106

Арабская Псалтырь: Приложение к факсимильному изданию Рукописи А 187 (Арабская петербургская лицевая Псалтырь) из собрания Института востоковедения РАН (Санкт- Петербургский филиал) / подг. В. В. Полосин, Н. И. Сериков, С. А. Французов. СПб.; Воронеж, 2005. С. 92.

107

См.: Платонов В. М., Чернецов С. Б. Эфиопская рукописная книга… С. 211-212.

108

Мокрецова И. П. и др. Материалы… С. 24. Уже на заре христианской традиции слово «ιχθύς» (рыба) толковалось как: Ιησούς (Иисус) + Χριστός (Христос) + Θεού (Божий) + Υιός (Сын) + Σωτήρ (Спаситель). Неслучайно надпись «ιχθύς» или заменяющее ее изображение рыбы/рыб ко II в. становится одним из символов Христа.

109

Ковтун Л. С. Языкознание у восточных славян в XI-XV вв. // История лингвистических учений. Позднее Средневековье. СПб., 1991. С. 183.

110

Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры. М., 1984. С. 72-73.


Рекомендуем почитать
Интимная жизнь римских пап

Личная жизнь людей, облеченных абсолютной властью, всегда привлекала внимание и вызывала любопытство. На страницах книги — скандальные истории, пикантные подробности, неизвестные эпизоды из частной жизни римских пап, епископов, кардиналов и их окружения со времен святого Петра до наших дней.


Тысячеликая мать. Этюды о матрилинейности и женских образах в мифологии

В настоящей монографии представлен ряд очерков, связанных общей идеей культурной диффузии ранних форм земледелия и животноводства, социальной организации и идеологии. Книга основана на обширных этнографических, археологических, фольклорных и лингвистических материалах. Используются также данные молекулярной генетики и палеоантропологии. Теоретическая позиция автора и способы его рассуждений весьма оригинальны, а изложение отличается живостью, прямотой и доходчивостью. Книга будет интересна как специалистам – антропологам, этнологам, историкам, фольклористам и лингвистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнейшим прошлым человечества и культурой бесписьменных, безгосударственных обществ.


Поляки в Сибири в конце XIX – первой четверти XX века: историографические традиции, новые направления и перспективы исследований

В сборнике собраны статьи польских и российских историков, отражающие различные аспекты польского присутствия в Сибири в конце XIX – первой четверти XX вв. Авторами подведены итоги исследований по данной проблематике, оценены их дальнейшие перспективы и представлены новые наработки ученых. Книга адресована историкам, преподавателям, студентам, краеведам и всем, интересующимся историей России и Польши. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


История кельтских королевств

Настоящая книга явилась плодом совместного творчества известнейших ученых-кельтологов, Майлза Диллона и Норы Чедвик. Это обобщающий и в некотором роде подытоживающий труд, вместивший все наиболее важные данные и сведения, собранные кельтологией к середине 60-х годов XX века. Наряду с широчайшим охватом материала великим достоинством этой книги является истинно научный подход авторов, основывающих свое изложение только на достоверной и проверенной информации, скрупулезном и тщательном анализе и сопоставлении источников.


История Эфиопии

Говоря о своеобразии Эфиопии на Африканском континенте, историки часто повторяют эпитеты «единственная» и «последняя». К началу XX века Эфиопия была единственной и последней христианской страной в Африке, почти единственной (наряду с Либерией, находившейся фактически под протекторатом США, и Египтом, оккупированным Англией) и последней не колонизированной страной Африки; последней из африканских империй; единственной африканской страной (кроме арабских), сохранившей своеобразное национальное письмо, в том числе системы записи музыки, а также цифры; единственной в Африке страной господства крупного феодального землевладения и т. д. В чем причина такого яркого исторического своеобразия? Ученые в разных странах мира, с одной стороны, и национальная эфиопская интеллигенция — с другой, ищут ответа на этот вопрос, анализируя отдельные факты, периоды и всю систему эфиопской истории.


Самодержавие на переломе. 1894 год в истории династии

В книге рассматривается время, названное автором «длинным 1894-м годом» Российской империи. Этот период начинается с середины января 1894 г., когда из-за тяжелого заболевания Александр III не мог принимать министерские доклады и наследнику цесаревичу Николаю было поручено ознакомиться с ними, то есть впервые взяться за выполнение этой исключительно царской миссии. Завершается «длинный 1894-й» второй половиной января – началом февраля 1895 г. В те дни, после выступления Николая II 17 января в Зимнем дворце перед депутациями, четко определился неясный прежде его идеологический курс.