Тропою тайн - [117]
— Ты просишь меня сделать выбор, — откликнулся Тони, не сводя глаз со Скайлер.
— Элиза — твоя дочь.
— Думаешь, я забыл об этом? — Он рывком поставил ее на ноги.
Внезапно Тони прижался к губам Скайлер, пробудив в ней неистовое желание. Она ответила на поцелуй, слегка прикусив зубами его нижнюю губу и втянув ее в рот. Застонав, Тони притянул Скайлер к себе.
«Остановись!» — вскричал ее внутренний голос.
Но остановиться она не могла. Скайлер парализовало его тепло, она чувствовала себя беспомощной и бессильной.
Проведя кончиком языка по его шее, ощутив солоноватый, терпкий привкус, Скайлер заметила, что Тони дрожит. Подбородок его за ночь оброс щетиной. Она начала покусывать его — то здесь, то там…
— Скайлер… о Боже!..
Лихорадочными рывками Тони выдернул из-под ремня подол ее тенниски, его ладони заскользили по обнаженной влажной спине Скайлер, пальцы касались позвоночника, Нестерпимый жар охватил ее, горячими струйками стекал вниз, по внутренней поверхности бедер, до самых колен. Как в трансе, она видела, что Тони сдернул со скамьи стопку потников и расстелил их на полу.
Опускаясь на мягкую стеганую ткань, Скайлер ощутила слабый запах лошадей. Он успокаивал ее, возвращал на землю. Скайлер уже не было дела до того, что она не остановила Тони вовремя, что опять предалась с ним любви. Ее мозг сверлила одна мысль — о том, как она жаждет его и что отказывать себе в этом — все равно что лишать голодного еды или умирающего от жажды глотка воды.
— Скайлер… Скайлер… — повторял вновь и вновь Тони.
А его руки! Горячие ладони мяли ее тело, описывали круги на спине Скайлер, скользили вверх по животу, подхватывали грудь. Снова застонав, он наклонился к одному соску, затем к другому, втягивая их в рот, дразня языком, посасывая, заставляя Скайлер выгибать спину. Осторожными движениями Тони спустил джинсы с ее бедер, стараясь не задеть порезанную ногу.
Перекатившись на бок, он расстегнул пряжку своего ремня. Сунув руку в задний карман брюк, Тони достал оттуда квадратный пакетик из фольги, а затем освободился от одежды.
— На этот раз я ко всему подготовился, — сообщил он.
— Негодяй, ты все рассчитал! — В ее словах не было досады.
— Я знал только, что меня влечет к тебе.
— Тогда надевай эту штуку.
— Ты уверена?
— Конечно. Или тебе мало одной моей беременности?
— На такое я решусь лишь после того, как узнаю, что значит быть отцом.
Скайлер вздрогнула. Но уже в следующий миг, когда Тони вошел в нее, она забыла обо всем, кроме внезапного, ослепляющего наслаждения. Скайлер обвила Тони ногами, приподняла бедра, вбирая его в себя. Неистовый жар нарастал, грудь Скайлер пульсировала, как в то время, когда в ней появилось молоко.
Тони уловил ее ритм, и они задвигались вместе, в головокружительной гармонии. Он проникал в Скайлер так глубоко, что она ощущала его повсюду; каждый удар причинял ей слабую, но приятную боль.
Она льнула к нему, ее ноги неудержимо дрожали. Внезапно Скайлер будто подхватил темный бурный поток и понес туда, где ничто не имело значения. Наступила кульминация. В оргазме Скайлер впилась зубами в плечо Тони, заглушая рвущийся из горла крик.
Крепко прижавшись к ней, Тони отозвался хриплым стоном.
А потом они затихли. Постепенно Скайлер вспомнила, где они находятся, и испугалась, сообразив, что ночной сторож может зайти в комнату в любую минуту. Пошевелившись, она выбралась из-под Тони и села, подтянув к груди колени.
А если бы их застали здесь? Ей представились статьи в газетах: «Скайлер Саттон, победительница Хартсдейлского Гран-при, застигнута в конюшне в обществе мужчины в весьма пикантном положении».
Они молча оделись. Тони разыскал аптечку, умело промыл и перевязал порез, а потом помог Скайлер надеть сандалии.
Пока они шли к машине, Тони не пытался ни обнять Скайлер, ни взять за руку. Это вызывало у нее облегчение и разочарование.
К тому времени как она заговорила, они уже проехали больше мили.
— Тони… — прошептала она. Больше ничего, только его имя… звучащее как ласка.
— Да? — отозвался он.
— Не важно.
Тони не стал настаивать, он даже не смотрел на Скайлер.
Подождав немного, она снова начала:
— Я не прошу тебя принять решение немедленно. Решение насчет того, на чью сторону ты встанешь.
— Для меня есть только одна сторона, — ответил Тони, не глядя на нее. — В своем решении я буду исходить из интересов нашей дочери.
И он опять умолк. Свет фар встречных машин скользил по его лицу. Скайлер задумалась: неужели она до сих пор недооценивала Тони?
«Он себе на уме…» Это старомодное определение подходило ему. Тони никогда не спешил с выводами и жил своим умом.
Значит, ей остается только набраться терпения. Если жизнь чему-то и научила Скайлер, так только обуздывать свои порывы. Разве не бездумный порыв вверг ее в эту неразбериху?
Может быть. Но Скайлер преследовало чувство, что с самого начала ее знакомства с Тони в игру вступили силы, неподвластные им обоим. Те самые, которые теперь вызывали у них неудержимую ярость.
Глава 16
Кейт смотрела на газетный лист, ничего не видя перед собой. Она сидела в кухне, залитой утренним солнцем, которое проникало в открытое окно, отбрасывало похожие на гобелен тени листьев на плитки пола и шкафы темного вишневого дерева. На круглом дубовом столе перед Кейт лежал номер «Нортфилд реджистер» от 14 июня, возле ее локтя остывал кофе в фарфоровой чашке. Кейт замерла, слова расплывались у нее перед глазами. На фотографии ее дочь стояла рядом со своим конем и сверкала улыбкой — ослепительной, как глянец кубка, который она сжимала в руках. «Местная уроженка завоевала первый приз на Хартсдейлских состязаниях» — гласила подпись.
Две – до поры до времени – любящие сестры мечтают о славе голливудской звезды. Успеха добивается лишь одна. Ей же отдает предпочтение и мужчина, в которого влюблены обе девушки. Старшая, ослепленная завистью, предает свою более удачливую сестру. Безрассудная подлость приводит к скандалу и трагедии. Младшая сестра погибает, а старшей приходится навсегда покинуть «фабрику грез»…Идут годы, старшая сестра находит свое призвание в сфере, далекой от кино. Спустя много лет жизнь сводит ее с двумя племянницами – дочерьми покойной сестры.
«Чужое счастье» — наиболее успешный роман из полюбившейся серии о жителях Карсон-Спрингс. Эта трогательная история о Золушке подтверждает истину о том, что самые заветные мечты действительно сбываются.Когда бывшая кинозвезда Моника Винсент была найдена мертвой в бассейне своего роскошного особняка, подозрение пало на ее сестру Анну. Страдающая избыточным весом, одинокая и несчастная, Анна Винченси всю жизнь находилась в тени знаменитой сестры. Неожиданно для всех Анна начинает преображаться, сбрасывая лишние килограммы и обретая уверенность в себе, и наконец встречает своего принца — красивого и проницательного Марка Ребоя.
Три женщины. Три сестры, на первый взгляд, давно ставшие друг другу чужими.Популярная писательница, скрывающая за счастливым браком кровоточащую, незаживающую рану сердца. Удачливая деловая женщина, долгие годы мечтающая о радости материнства. И разведенная неудачница, уже успевшая испытать всю тяжесть судьбы одинокой женщины. Что сможет снова свести их вместе?Что изменит судьбы трех сестер?
Двух сестер разлучили в детстве! Старшая Линдсей никогда не переставала искать малышку Керри-Энн. Но что, если долгожданная встреча принесет не слезы радости, а холод отчуждения? Ведь Линдсей воспитывала любящая пара, а Керри-Энн — улица: ни одна из многочисленных приемных семей так и не стала для нее родной…
Уильям и Элеанор познакомились в 1942 году. Зародившиеся между ними отношения оборвало ужасное известие о муже Элеанор…Спустя десятилетия Эллис, внучка Элеанор, отсидевшая девять лет за то, что изуродовала человека, убившего ее сына, возвращается на родину. Случай сводит ее с внуком Уильяма Колином, ставшим алкоголиком после гибели жены 11 сентября 2001 года.Могут ли люди с такими страшными судьбами любить? Или они обречены до конца дней нести тяжкий груз вины и воспоминаний?
Три женщины искренне оплакивают смерть одного человека, но при этом относятся друг к другу весьма неприязненно. Вдова сенатора Траскотта Корделия считает себя единственной хранительницей памяти об усопшем муже и всячески препятствует своей дочери Грейс писать книгу о нем. Той, в свою очередь, не по душе финансовые махинации Корделии в фонде имени Траскотта. И обе терпеть не могут Нолу Эмери, внебрачную дочь сенатора. Но тут выясняется, что репутация покойного сенатора под угрозой – не исключено, что он был замешан в убийстве.
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Она готова на все — лишь бы найти виновных в загадочной гибели своего жениха. Даже — признать мистическую связь этой гибели с другим преступлением, совершенным СТОЛЕТИЕ НАЗАД…Даже — начать собственное расследование в лабиринте интриг и секретов богатой и могущественной семьи, где КАЖДОМУ есть что скрывать…Даже — просить помощи у загадочного мужчины. У мужчины, который может спасти ее или погубить. У мужчины, который открыл для нее дверь в мир обжигающей, исступленной страсти и смертельной опасности.
Они встретились однажды ночью, во время веселого маскарада, стирающего все границы условностей, — девушка, выдававшая себя за даму полусвета, и мужчина, скрывающийся под маской слуги…Они встретились вновь три года спустя в гостиных лондонского света — гордая аристократка Шарлотта Дэйчестон и блестящий Алекс, граф Шеффилд и Даунз. Встретились, старательно делая вид, что не узнают друг друга.Однако могут ли юная Шарлотта и смелый, сильный Алекс забыть миг своей первой встречи — миг, когда искра, вспыхнувшая между ними, разгорелась пожаром истинной Любви, для которой не существует ни разлук, ни расстояний…
Когда-то Лазар ди Фиори был изысканнейшим из принцев. Теперь — стал опаснейшим из пиратов, человеком, готовым на все, лишь бы испытать хоть единожды сладость мести человеку, который отнял у него все, что было ему дорого. И может ли быть месть слаще, чем обладание дочерью заклятого врага!..Однако юная Аллегра Монтеверди оказалась для принца-пирата не пленницей, не орудием мести, но — ЛЮБОВЬЮ. Женщиной, о которой он втайне мечтал всю свою жизнь. Возлюбленной, сумевшей изгнать из его памяти демонов прошлого и подарить веру в новое счастье…
Дарнус Сантьяго по праву считался лучшим из шпионов маленького средиземноморского королевства. Говорили, что этот человек, сочетавший в себе пламенную отвагу с ледяным хладнокровием, попросту не имеет слабостей. Однако так говорили те, кто не мог заглянуть в сердце Дариуса. В сердце, опаленное безумной страстью к юной принцессе Серафине — страстью, которая кажется безнадежной… но только поначалу. Ибо под маской принцессы, послушной родительской воле, скрывается пылкая дочь пирата, готовая бросить вызов всему миру — во имя счастья любить и быть любимой!