Тропинка к счастью - [10]
Фэй с удовольствием отхлебывала горячий шоколад. Миссис Форд права — это действительно очень вкусно. И сама миссис Форд милая.
— Мне тоже нравятся безделушки в виде мам и детей, — сказала Линда. — А что, Майкл — это твой брат?
— Нет. Это мой отец. Я называю его Майкл, чтобы он не умер. — Фэй громко отхлебнула шоколад. — Моя мама умерла.
Она говорила об этом спокойно, словно давно привыкла к этой мысли. Вообще-то ей часто приходилось произносить эти два слова: «Мама умерла». А чтобы не думать об этом, Фэй стала разглядывать картинку на чашке: молодая китаянка Кун Ши протягивает руки через ручей к своему любимому Чангу.
— Давно умерла твоя мама?
Фэй не поднимала глаз на Линду.
— Давно. А вы знаете историю «Голубой ивы», вот этих людей, что нарисованы на чашках и на блюдце?
— Нет. Расскажи, если знаешь.
Неужели ей и правда интересно? И почему Фэй так легко с ней разговаривать? Вот она взяла и сказала ей про Майкла, почему она так его называет. Наверное, не надо было, она никому никогда раньше этого не говорила. И сам Майкл не знал — со взрослыми надо быть посдержанней. Они всегда готовы с ней поболтать, потому что жалеют и считают бедной сироткой, но сами только притворяются, что внимательно слушают, просто делают вид, что им интересно. Ей, дескать, некому уделить внимание, матери-то нет, но на самом деле им вовсе не интересно, что у нее на уме. Иногда они, взрослые, выспрашивают у нее то, что им нужно. Вот тетя Бренда все время доставала ее вопросами о Марго и Брайане, но на самом деле ее интересовали Майкл и Барбара: а вдруг в болтовне ребенка о домашних невзначай проскользнет нужная информация. А еще она видела, как тетя Бренда целовала Майкла на кухне как-то поздно вечером. Обняла его крепко, будто Майкл собирался убежать. Он не убегал, а пытался высвободиться из тетиных объятий, приговаривая: «Господи, Бренда, не надо. Пэтрик же мой брат!»
Вот и верь после этого взрослым!
Но ей почему-то казалось, что миссис Форд другая. У нее иной взгляд, она с интересом слушает, и сразу хочется раскрыть ей душу.
Фэй взяла в руки блюдце с картинкой, повернула его к Линде как иллюстрацию своего рассказа (так делала часто учительница) и начала торжественно:
— Вот это Кун Ши и ее придворные. А вот этот посередине — ее возлюбленный Чанг.
— А это кто? — спросила Линда, указывая на третью фигуру. Девочка обратила внимание на ее пальцы — очень красивые, длинные и ухоженные.
— Это отец Кун Ши. У него в руках плеть, и он зол.
— Почему?
— Потому что Кун Ши собирается убежать с Чангом. Чанг — слуга ее отца. Он очень бедный. А отец хочет выдать ее за богатого.
— А она хочет выйти за богатого?
— Нет, она мечтает убежать с Чангом. Они отправятся вон в тот домик у озера и будут там жить. И будут там счастливы, но недолго.
— А что же случилось? — спросила Линда.
— Богач ужасно разозлился, потому что не смог заполучить Кун Ши в жены. Он поджег маленький домик у озера, и оба возлюбленных погибли. Конец.
Фэй вздохнула и взглянула на Линду. Та внимательно разглядывала блюдце.
— Я не думаю, что это конец, — сказала она. — Посмотри на этих двух птиц над озером. Я думаю, что это души Кун Ши и Чанга. Они счастливы вместе и наконец свободны.
— Этого нам женщина в музее фарфора не говорила.
— Она, наверное, не знает эту часть истории.
Малышка еще раз посмотрела на птичек. Может, правда так и есть? А если нет, то зачем здесь эти птицы?
— Надо подумать над этим, — сказала она.
— Подумай потом, а сейчас скажи мне, как это ты отважилась одна пуститься в подобное путешествие?
Фэй виновато молчала.
— Отец знает, что ты здесь?
— Нет.
— Тебе не кажется, что надо ему сообщить?
— Он работает у Аллена, нельзя его беспокоить. Из-за дождя у них мало работы, так он хоть там заработает.
— Если он тебя хватится, то вряд ли сможет спокойно работать.
— Я же не пропала.
— Но он-то этого не знает. Ему известно только то, что тебя нет дома, а на улице уже темно.
— Я могу позвонить Марго и Брайану, — решила Фэй.
— Это кто такие?
— Мои брат и сестра.
— Тогда сделай это, только быстренько.
Девочка внимательно посмотрела на миссис Форд. Та не сердилась, просто объясняла, как надо поступить. Следует послушаться.
— Я знаю, ты просто хотела проведать Элли и Мика, но нельзя причинять боль тем, кто тебя любит.
— Я еще хотела дать вам визитную карточку Майкла, чтобы вы знали про нас.
— Хорошо. Допивай шоколад и пойди позвони родным.
Девочка послушно встала и осмотрелась в поисках телефона.
— Аппарат вон там, на стене у двери.
— Я, наверное, не дотянусь.
— Дотянешься, если встанешь на табуретку.
Фэй тяжело вздохнула. Придется звонить домой, другого выхода нет. Она влезла на табуретку и набрала номер. Занято.
— Не дозвониться, занято, — сказала она, повернув трубку к Линде, чтобы та слышала короткие гудки. — У Марго полно мальчиков.
— Попробуй еще раз.
Фэй послушалась.
— Все равно занято.
Она спрыгнула на пол и подошла к Линде.
— Я могу поехать домой на автобусе. Сюда же я добралась нормально.
— Не думаю, что тебе следует делать это. Я не хочу провести весь вечер в кошмарах, представляя, как ты так поздно одна едешь в автобусе.
Посмотрев в окно, Фэй увидела, что на улице действительно очень темно. Да еще дождь идет.
Мир бизнеса жесток, потому что в нем правят мужчины. Николь Нолт пришлось многим пожертвовать, чтобы достигнуть высокого положения. В прошлом у нее – безрадостное детство и трагическая смерть мужа, а в настоящем одиночество и… тайна, которую она тщательно оберегает от посторонних глаз. Снежная королева, так прозвали героиню романа напрасно домогавшиеся ее мужчины. Внезапные захватывающие перемены в ее судьбе начинаются во время очередной деловой встречи в отеле “Хилтон”…
Соседство с таким мужчиной, как Ричард Харрис, взбудоражит любую женщину. Еще бы! Отчаянно смелый красавец, известный тележурналист…Топ-модель Сьюзен Честерфилд и жаждет, и боится близкого знакомства с ним. Но оно состоялось, причем при крайне невыигрышных для гордой девушки обстоятельствах. Тем не менее, Ричард готов последовать за ней хоть на край света. Однако героине кажется, что его столь внезапная страсть – лишь дымовая завеса, прикрывающая профессиональный интерес к ее отчиму, личности весьма и весьма загадочной…
Главный герой романа – отец двух взрослых детей, давно потерявший жену. Он тщательно оберегает от посторонних свою семейную тайну. Его скрытность пагубно сказывается на отношениях с любимой женщиной, тоже немолодой, готовой соединить с ним свою судьбу. Ситуацию обостряет появление соперника, голубоглазого красавца, окружившего героиню вниманием, восхищенного ею. Поддастся ли она минутному соблазну, понимая, что годы уходят? Прочитав роман, вы узнаете о внутренней борьбе героев, столь же напряженной, как и внешние коллизии любовной истории.
О чем может мечтать мужчина? О богатстве, успехе, красавице жене, вслед которой поворачиваются головы всех мужчин? Да, считает герой. Но встреча с дерзкой незнакомкой, произошедшая при необычных обстоятельствах, — та просто-напросто ворвалась в его кабинет, — доказывает ему, что всего этого мало для счастья.
Маленькая своевольная хозяйка огромного поместья в свои двадцать четыре года решила, что ее удел одиночество. Ибо в любом мужчине, приблизившемся к ней на расстояние пушечного выстрела, она видела либо алчного проходимца, жадного до ее денег, либо хладнокровного соблазнителя, стремящегося покорить ее.Но, оказывается, на свете существуют и другие мужчины: чертовски привлекательные и при этом наделенные тонким умом и пылким сердцем. Может быть, ради такого стоит поступиться неуемной гордыней и строптивым нравом? Тем более что обстоятельства, сведшие героев вместе, более чем необычны: попытка раскрыть загадку таинственного исчезновения одного ученого и снять подозрения с преждевременно скончавшегося дяди героини.
Никто не знает, откуда появился на Олимпе делового мира Марк Тэлворт, владелец мощной финансово-промышленной компании. У него есть все: успех, деньги, власть. Но нет главного-любви. Случайные связи, лживые женщины-вот его личная жизнь. На приеме внимание Марка привлекает девушка-чистая, невинная и такая же одинокая. Постепенно взаимный интерес перерастает в страстное, сильное чувство. Однако героям предстоит серьезное испытание-их окружают зависть, козни, предательство. Выдержит ли их любовь проверку на прочность, найдут ли герои силы прислушаться к своим сердцам, а не к наветам интриганов?Для широкого круга читателей.
Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.
Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…