Тропический остров - [29]

Шрифт
Интервал

Как бы ощущая сверхъестественную силу, парализовавшую Пегги, он не спеша поставил стакан на стойку, медленно обернулся и в упор посмотрел на нее. Будто заколдованная, застыв на месте, Пегги молча следила, как он протянул руку и провел по ее щеке дрожащими пальцами, затем вдоль шеи вниз и наконец скользнул по упругой груди.

Порыв голодного желания насквозь пронзил тело Пегги, смущая и пугая. Она почувствовала яростный жар мужского тела, опаливший ей бедра, ноги и поясницу. Ее естество напряглось и замерло в томительном предвкушении.

Тлеющий огонь его глаз разгорался, превращаясь в яркое всепоглощающее пламя, сопротивляться которому было бесполезно. За поясок фартука Диг притянул ее к себе. Со страстным возгласом, словно сдаваясь на милость победителя, Пегги, взмахнув тонкими руками, обвила его шею, зарываясь пальцами в густые жесткие волосы, и с готовностью прильнула податливыми бедрами к его напряженным ногам. Горячие, требовательные губы охватили ее рот, и она ответила с тем же неистовым пылом. Он крепко стискивал ее в объятиях, лаская руками узкую спину, сильнее прижимаясь к ней, и Пегги чувствовала, как тает и растворяется в его теле. Крик, полный упоительной агонии, вырвался из ее уст.

В кухне раздалось яростное шипение воды, выплеснувшейся на раскаленную плиту. А вслед донесся запах пригоревших овощей. Диг отреагировал мгновенно. Отпустив Пегги, он сдвинул с огня подгоревшую кастрюлю и выключил газ.

Ошалевшая Пегги автоматически схватила тряпку и принялась быстро вытирать отвратительную лужу. Нечаянно задев Дига плечом, она виновато отпрянула и покраснела. Тот преспокойно переливал содержимое кастрюли в большую миску.

Почему он делает вид, что ничего не случилось? — думала Пегги. Из-за их любовных объятий чуть не сгорел обед, а он ведет себя как ни в чем не бывало! Она взяла сковороду с морковью и хотела подогреть.

— Ах нет! — вдруг воскликнула она. — Разве можно подать ее на стол! Посмотри! Она подгорела! — чуть не плача, приговаривала Пегги. — Кто ж ее будет есть?

— Никто, конечно, — спокойно согласился Диг, вытирая руки полотенцем. — Придется повторить.

Приказной тон, с которым он произнес фразу, вызвал у Пегги холодное бешенство. Дрожащими руками она поставила морковь обратно на стол.

— Да если бы ты не явился, все было бы в порядке, — ледяным голосом заявила она.

— Вероятно. — Он аккуратно повесил полотенце на крючок.

Его бесстрастное замечание лишь подлило масла в огонь.

— Я не желаю видеть тебя на кухне! И не смей вмешиваться в мою работу! Не подходи ко мне! — И она набросилась на Дига, молотя кулаками по его твердой как камень груди. — Слышишь?! Знать тебя не хочу!

Он схватил ее кисти одной рукой и, внимательно посмотрев прямо в лицо, язвительно произнес:

— Ты лжешь, Пегги Мейсон! — И с усмешкой ущипнув ее за щеку, добавил: — У тебя глаза цвета зеленого мха! — Резко отпустив ее, Диг засунул руки в карманы. — Но в остальном ты абсолютно права. Никто не должен без необходимости совать нос в чужие дела. Запомни! Однако я обычно проверяю, как работают мои подчиненные, устраняю неполадки. Я же помог тебе разобраться с морозильной камерой! — И он высокомерно поднял брови. — Или ты не согласна?

— Я… — Пегги отвела взгляд и беспомощно покачала головой, расстроенная тем, что, оказывается, единственная цель его визита — предстать в образе строгого, но справедливого босса.

— Ну? — настойчиво переспросил Диггори.

— Согласна, — прошептала она, опуская глаза и внимательно рассматривая парусиновые туфли.

— Отлично, — удовлетворенно произнес он. — Ну а теперь, если у тебя нет вопросов, я отправляюсь в контору, у меня важное совещание, — прибавил он с легким нетерпением.

— Нет. Я все поняла, — пробормотала она. — Никаких проблем. — Интересно, подумала Пегги, как бы отреагировал Диг, узнав, что он сам ее проблема? Как ей общаться с ним, избежав его мощного притяжения?

— Тогда я пошел. — Его глаза задержались на пылающей копне ее роскошных волос, и жесткая линия рта смягчилась. — А знаешь, пахнет очень аппетитно!

Не только слова, но и голос, каким он произнес похвалу, наполнили Пегги невыразимой тоской. Диг уходит! Она жаждала вернуть его, сказать спасибо за чуткое отношение, за то, что помог устранить ее страхи. Наконец, ей хотелось накормить его! Пегги знала, что он не обедает с рабочей молодежью, но конечно же не откажется сесть за отдельный столик и отведать блюда, которые она специально приготовит ему. Несправедливо, что Диг, усталый, еще и занимается ужином в своем доме! А на кухне полно еды. Она так старательно, вкладывая душу, жарила, парила, варила… И пахнет аппетитно, как сказал Диггори.

— Диг! Подожди! — Подобрав фартук, Пегги бросилась за ним и настигла его у самого выхода. — Скажи…

Но вдруг беспомощно уставилась на Дига, вновь околдованная электризующим взглядом, пьяная от будоражащего мужского запаха. Пегги лихорадочно облизнула пересохшие губы.

— Меня интересует…

Нет, нет! Она не должна ни обнажать свои чувства, ни предлагать услуги. Выглядит слишком нарочито. Даже интимно! А значит, чересчур опасно! Вот если бы сам Диг смог угадать ее мысли, было бы проще, обстановка бы разрядилась и он увидел бы в ней заботливую женщину. Стоп! Как же она расслабилась: забыла, что именно Диггори Даррелл разрушил все, что она создавала с таким трудом? Да пусть сам себе готовит! Пусть хоть умрет с голоду! Ужас и отвращение затмили ее благородный порыв. В горле пересохло от волнения. Пегги несколько раз судорожно вздохнула, прежде чем заговорить:


Еще от автора Ирен Беллоу
Запретам вопреки

Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дейзи Остин и Филиппа Тарсена, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь, истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…


Пойми себя

Бетти любила и была любима, в ее жизни было все, о чем только можно мечтать, но в одночасье все исчезло, как мираж в пустыне.Бетти осталась одна со своими воспоминаниями. Окружающие наперебой советуют ей забыть о прошлом, а она продолжает цепляться за него. Ее мучает вопрос: должна ли она хранить верность человеку, исчезнувшему без следа, или можно, не оглядываясь назад, начать жизнь заново?..


Срочно требуется жена

Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…


Брак по расчету

Что общего между красивой, искрящейся юмором, радостью и энергией Флорой Эйлсбери и мрачным, чопорным, неулыбчивым Майклом Рестоном?.. Казалось бы, ничего. И тем не менее Майкл, сам того не желая, сразу же подпадает под искрометное обаяние девушки, да и она тоже не остается равнодушной к мужественной красоте Рестона.Сможет ли Майкл отказаться от свободы и одиночества, которые возвел в принцип своей жизни, ради любви?..


За закрытой дверью

Клер Стритон в детстве была очень хорошенькой, а к двадцати двум годам превратилась в ослепительную красавицу — от таких женщин мужчины не могут оторвать глаз. Вот и Барни Бересфорд, брутальный мужчина и преуспевающий бизнесмен, железной рукой правящий обширной скотоводческой империей и компанией «Бересфорд Энтерпрайзис», не остался равнодушен к ее чарам. Им не понадобилось много времени, чтобы понять, что их тяга друг к другу непреодолима. Однако у этой любви оказался долгий и извилистый путь…


Лазурная лагуна

Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Тэсс и Хедли, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…


Рекомендуем почитать
Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Ты - мое наказание

Второй роман в серии "Друзья" На что можно пойти ради спасения близкого человека? На все, думала Катя. Но в жизни иногда случаются неожиданные повороты.  Артем считал, что за счастье нужно бороться. Но где это счастье, когда оно так нужно? Судьба свела их не случайно, но смогут ли они быть вместе, несмотря на тайны которые их свели?   Страничка автора на СИ: http://samlib.ru/editors/l/lisowskaja_i_a/.


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…