Тропа Кайманова - [22]
Забравшись в заросли турунги, наметив себе обзор, Яков вскоре увидел на фоне звездного неба, начинавшего бледнеть, силуэт пастуха.
У родника Абзал слез с ишака, наклонился, зачерпнул в пригоршни воду.
— Что скажешь? — вполголоса спросил Яков. Абзал вздрогнул.
— А-а... Ты уже здесь? Я думал, ждать придется...
— Так что случилось?
— Закир пришел.
— Какой Закир?
— Брат.
— Родной?
— Был родной. Теперь он Клычхану родней.
— Один пришел?
— Пока один. Говорит, еще придут.
— Кто такие?
— Клычхан посылает. Говорит, от нужды бегут.
— Врет?
— Может быть, врет.
— Где Закир?
— В гавахе, где чай с тобой пили...
Такое решительное поведение Абзала немало удивило Якова. Выдавал тот не кого-нибудь, родного брата, но Кайманов и виду не подал, что удивлен.
— А пока мы тут говорим, Закир твой не удерет?
— Некуда удирать: заря на востоке...
— Тоже верно. Ну что ж, давай поехали. Садись в машину. За ишаком потом придешь.
Неподалеку от пещеры их встретил Галиев, шепотом доложил:
— Товарищ старший лейтенант, довели до гаваха, ждем указаний.
Абзал, подозрительно глянув на Якова, промолчал.
Кайманов подошел к входу, встал так, чтобы не попасть под обстрел, крикнул:
— Бросай оружие, Закир, выходи! Будешь стрелять, пеняй на себя.
— Ёшка?.. Ты?.. — послышался вопрошающий голос.
— Он самый...
Несколько секунд длилась пауза. Затем из пещеры вылетел маузер, упал возле ног Якова. Вслед за маузером показался Закир с поднятыми руками.
— Вот так-то лучше. Обыщите его.
Когда Галиев доложил, что оружия больше нет, Яков спросил:
— Один пришел или еще есть?
— Придут.
— К кому?
— К Абзалу.
— Почему к нему?
— Он — человек Клычхана.
— Чем докажешь?
— Собака, как ни линяет, остается собакой.
— Это ты о родном брате?
— Брат не предает брата.
— А я слыхал, ты у Абзала наследство отнял?.. Ну ладно. Это ваше дело... Что за народ будет приходить? Кого ждать?
— Несчастные, гонимые бедой люди. Бывшие носчики. Теперь они без работы.
— Вот оно как! А Клычхан, выходит, ни при чем?.. Когда ждать этих беженцев?
— Не знаю...
— Ну что ж, Закир, — сказал Яков, — спасибо за сведения, которые ты нам сообщил. Только у меня нет больше времени. Галиев проводит тебя куда надо, там расскажешь подробнее...
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
ЛАЛЛЫХ ХАНОВ
Нарушение границы Закиром — братом Абзала, нераскрытое убийство Айгуль и ее дочери, появление следов Флегонта — все это, вместе взятое, заставляло думать, что ведется какая-то продуманная планомерная работа, направляемая опытной вражеской рукой.
Кто еще будет вовлечен в нее? От кого ждать сюрпризов? И что знает обо всем этом родственник Айгуль Нурмамед Апас? Где искать его самого?.. На все эти вопросы в какой-то мере мог ответить председатель аулсовета Душак Лаллых Ханов, или, как все привыкли его называть, Лаллыкхан.
Герой гражданской войны, бессменный руководитель Советской власти в ауле, почетный пограничник, Лаллыкхан знал очень многих в округе, должен был знать и брата мужа убитой в Карахаре Айгуль, Нурмамеда Апаеа, и сына ее Атаджана, проживающего в Ашхабадском интернате.
Душак был расположен неподалеку от аула, где жил старинный друг Кайманова знаменитый следопыт Амангельды.
Аул Лаллыкхана получил свое название от двурогой каменистой вершины, господствующей над всей округой: «ду» — два, «шак» — рог.
Рядом с Душаком поднималась, словно вытесанная гигантским топором из огромной глыбы базальта, красноватая безлесная гора Моро Коу, что означает — Много змей.
С легкой руки какого-то шутника русские пограничники окрестили ее Морковкой, но на этом и кончалось шутливое отношение к Душаку и Морковке. Слишком много кровавых историй было связано с этими горными кряжами. Хватало там работы и Лаллыкхану с его бригадой содействия, и следопыту Амангельды, имевшему свою личную дозорную тропу на этих безжизненных, застывших в знойном мареве каменистых склонах.
Подъезжая к аулу Душак, Яков раздумывал, не поторопился ли он доложить о своих подозрениях насчет Флегонта полковнику Артамонову. Фактов-то у него никаких не было. Как отнесется к такому известию, например, капитан Ястребилов, не знающий его семейной драмы? И вместе с тем не сказать о том, что видел, Яков не мог. Рано или поздно Флегонт будет задержан. И окажется, что следопыт старший лейтенант Кайманов не сумел определить, что в Карахаре и на Дауганском кладбище был именно Мордовцев. Не только не сумел, а может быть, не захотел увидеть следы.
Вызывало досаду Якова и то, что бывший его отчим Флегонт пренебрег смертельной опасностью и навестил могилу матери Кайманова, Глафиры Семеновны, и, видимо, плакал, лежа ничком на прибранном его же руками холмике земли.
Прикосновение к могиле матери бывшего ее второго мужа-убийцы воспринималось Яковом как нетерпимое кощунство.
Разумом он понимал Флегонта, и это тоже вызывало у Якова протест против самого себя. Как можно было признавать права Флегонта на какие-то чувства, если он убил? Любовь не помешала Флегонту стрелять, когда мать заслонила собой сына...
Путь от Даугана до аула Душак неблизкий. У Кайманова было время подумать и о Флегонте, и о Светлане...
После того что произошло между ними, она, пожалуй, не захочет с ним говорить. Что ж, поделом... Светлана не побоялась прийти к нему в гавах в сопровождении Амангельды. Тогда он оттолкнул ее, утратив, может быть, самое главное в жизни.
«Кара-Курт» — «Чёрная смерть» — самый ядовитый паук Средней Азии. Так в годы Великой Отечественной войны называли в наших южных республиках фашистскую свастику.Гитлеровская агентура проделала гигантскую работу в Иране с целью, подготовив фашистский переворот, нанести Советскому Союзу смертельный удар с юга.Советское правительство вынуждено было (исходя из пункта 6 договора с Ираном о сотрудничестве и взаимопомощи, заключенного в 1921 году) срочно ввести в Иран регулярные части Красной Армии. Эта мера не только обезопасила нашу страну от вторжения фашистских орд с юга, но и оградила территорию Ирана от разрушений, сохранила независимость сопредельного государства, сотни тысяч жизней молодых иранцев, курдов, русских, туркмен, фарсов, азербайджанцев.Основной сюжет романа «Кара-Курт» (второй книги романа «Чёрный Беркут») подчинен показу сложной и острой борьбы Среднеазиатского пограничного округа с агентами немецко-фашистской разведки, непрерывно организовывавшей военные диверсии, политические провокации до и после перехода через границу наших войск.Автор, участник Отечественной войны, А.
В сборник Виктора и Анатолия Чеховых вошла остросюжетная повесть «Пароль — „Сталинград“», посвященная работе советской контрразведки и уголовного розыска в канун и во время Сталинградской битвы. Повести «Мертвая зона» и «Плата за жизнь» рассказывают о буднях современных пограничников. Книга рассчитана на массового читателя.
Первые месяцы Советской власти в Туркмении. В пограничный поселок врывается банда белогвардейцев-карателей. Они хватают коммунистов — дорожного рабочего Григория Яковлевича Кайманова и молодого врача Вениамина Фомича Лозового, уводят их к Змеиной горе и там расстреливают. На всю жизнь остается в памяти подростка Яши Кайманова эта зверская расправа белогвардейцев над его отцом и доктором...С этого события начинается новый роман Анатолия Викторовича Чехова.Сложная судьба у главного героя романа — Якова Кайманова.
Две повести Анатолия Чехова и два очерка посвящены пограничникам. В повести «Белое пламя пустыни» рассказывается о борьбе пограничников с бандами басмачей в Средней Азии. Вторая повесть «Передаю цель» знакомит читателя с тревожными буднями воинов границы в наши дни…
Никто не услышит, как по мягкой болотной траве пробирается враг. Пограничник услышит… Темной зимней ночью трудно увидеть на снегу белый маскхалат нарушителя. Пограничник увидит… Чей след? Кто здесь прошел? Почему сдвинут камень, сломан куст? Почему вдруг метнулась на дальней поляне косуля? Пограничник все разузнает. Об этой интересной, полной тревог и волнений жизни на границе рассказывает книжка Анатолия Чехова «У самой границы».Анатолий Викторович Чехов опубликовал уже не одну книгу на эту тему: «Пять шагов до горизонта», сборники рассказов «Командир корабля», «След в пустыне», роман «Черный беркут»Военной темой А.
Анатолий Викторович Чехов родился в 1921 году в станице Попутной, Краснодарского края. Окончив десятилетку, был призван в армию. Участвовал в Великой Отечественной войне. Награжден орденом Красной Звезды, орденом Славы III степени и медалями. Член КПСС с 1949 года.После войны Анатолий Чехов окончил Литературный институт им. Горького. Опубликовал повесть «У самой границы», сборник рассказов «Командир корабля», очерки «Север зовет».Сборник «След в пустыне» посвящен преимущественно пограничникам. Пограничная служба, как и фронт, проверяет качества человеческого характера.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
В очередной книге издательской серии «Величие души» рассказывается о людях поистине великой души и великого человеческого, нравственного подвига – воинах-дагестанцах, отдавших свои жизни за Отечество и посмертно удостоенных звания Героя Советского Союза. Небольшой объем книг данной серии дал возможность рассказать читателям лишь о некоторых из них.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В центре повести образы двух солдат, двух закадычных друзей — Валерия Климова и Геннадия Карпухина. Не просто складываются их первые армейские шаги. Командиры, товарищи помогают им обрести верную дорогу. Друзья становятся умелыми танкистами. Далее их служба протекает за рубежом родной страны, в Северной группе войск. В книге ярко показана большая дружба советских солдат с воинами братского Войска Польского, с трудящимися ПНР.
В годы Великой Отечественной войны Ольга Тимофеевна Голубева-Терес была вначале мастером по электрооборудованию, а затем — штурманом на самолете По-2 в прославленном 46-м гвардейским орденов Красного Знамени и Суворова III степени Таманском ночных бомбардировщиков женском авиаполку. В своей книге она рассказывает о подвигах однополчан.
Джузеппе Томази ди Лампедуза (1896–1957) — представитель древнего аристократического рода, блестящий эрудит и мастер глубоко психологического и животрепещуще поэтического письма.Роман «Гепард», принесший автору посмертную славу, давно занял заметное место среди самых ярких образцов европейской классики. Луи Арагон назвал произведение Лапмпедузы «одним из великих романов всех времен», а знаменитый Лукино Висконти получил за его экранизацию с участием Клаудии Кардинале, Алена Делона и Берта Ланкастера Золотую Пальмовую ветвь Каннского фестиваля.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.
Спецназовцев из подразделения `Черные беркуты` пули не берут... Такая ходит про них легенда. Но их нынешние противники — группа особого резерва организации `Щит` — профессионалы высочайшего класса. Захват заложников, продажа их чеченцам, выкуп — в общем,конвейер из заложников и денег — вот сфера их деятельности... Обманчива тишина за мощными стенами монастырского подворья... Приказ уже отдан. Скоро здесь загремят выстрелы, засвистят пули — `беркуты` начнут стремительную и последнюю атаку...
Полковник спецназа Орешин отдает себя в руки таджикских боевиков в обмен на жену и сына. Но спецназовцы своих не бросают... Десять бойцов из отряда Орешина спешат на выручку командиру. Горные тропы, засады, ловушки — все это ерунда по сравнению с тем, что начинается после освобождения Орешина...