Тролли пекут пирог - [18]

Шрифт
Интервал

– А когда мы пойдём рыковать, пап? – спросил Ульрик.

– Как только стемнеет, – пообещал мистер Тролль. – Начнём прямо с соседнего дома.

Миссис Тролль обеспокоенно посмотрела на мужа.

– Может, не нужно? – с сомнением произнесла она. – После того что случилось с их телевизором и парником, миссис Приддл с нами не разговаривает.

– Тем более нужно её повеселить! – уверенно заявил мистер Тролль. – Лучший способ создать праздничное настроение – это послушать хороший рык!

В соседнем доме праздничным настроением и не пахло. Рождество в компании Храпперов оказалось невыносимо скучным.

– А вот это – станция Унылые Дожди, – сказал мистер Храппер, пуская по кругу очередную фотографию. – В тот день было довольно туманно, поэтому видно не очень хорошо.

Мистер Приддл, борясь с зевотой, взял у жены снимок. Этот кадр выглядел точь-в-точь, как предыдущие сто фотографий разных вокзалов, которые он уже посмотрел.

Уоррен сидел на диване, как можно дальше от Алисы Храппер: с тех пор как она вошла в дом, они не сказали друг другу ни слова.

– Ну что ж! Кажется, пора ужинать? – спросил мистер Приддл, прервав затянувшееся молчание.

– До ужина ещё целый час, Роджер. Может, сыграем в какую-нибудь весёлую игру?

– Брайан придумывает невероятные викторины! Мы просто со стульев падаем от смеха! – воскликнула миссис Храппер.

– Да! У меня есть потрясающая викторина про поезда! – подхватил мистер Храппер.

Мистер Приддл мысленно простонал. Рождество было обречено на провал: им предстояло провести праздник в компании скучных Храпперов, отвечая на глупые вопросы про поезда! Хоть бы что-нибудь произошло – что угодно, честно слово! – выключилось бы электричество или индейка взорвалась в духовке.

Будто по его заказу вдруг раздался грохот, от которого все подпрыгнули. Миссис Храппер спряталась за спиной у мужа. А Алиса даже как будто бы заговорила – ну, или по крайней мере завизжала.

– Что это было? – спросил мистер Храппер. – Вроде бы на улице?

– Не выходи из дома, Брайан! – предупредила его жена. – Это может быть опасно!

Тут дом снова содрогнулся от грохота. На третий раз мистер Приддл сообразил, где уже слышал этот звук раньше. Ведь это был тот самый шум, который будил его в семь утра каждое утро – только сейчас он звучал раза в два громче. Он подошёл к окну и отдёрнул занавески.

– А-а-а-а! – завопила миссис Храппер, увидев за балконным окном четыре страшных рожи, улыбающихся из темноты.

– Это тролли, – объяснил мистер Приддл, и можно было даже подумать, будто он почти рад видеть своих соседей.

– Не открывайте им! – взмолилась миссис Храппер. – Они нас съедят!

– Ерунда! – отмахнулся мистер Приддл. – Они и мухи не обидят.



Он открыл балконную дверь, и тролли вошли в дом. Они были разодеты в пух и прах: мистер Тролль надел троллественский свитер с изображением прыгающих коз, миссис Тролль немного переборщила с помадой и нарисовала себе нарядные красные щёки, из-за которых стала похожа на огромную волосатую куклу. Злодедушка, как обычно, нацепил свою вонючую козлиную шубу, а Ульрик зачем-то притащил с собой камень.

– Вы слышали, как мы рыкуем? – спросил он.

– Вас, наверное, даже в Австралии слышали, – ответила миссис Приддл.

Мистер Тролль был очень доволен. Он объяснил, что «ходить рыковать» – это старый тролльский обычай.

– Если мы прорыкуем возле вашей пещеры три раза, это принесёт вам удачу. Особенно если вы нас накормите.

Взгляд его остановился на столе, накрытом к ужину.

– Ну конечно, присоединяйтесь! Правда, Джеки? – спросил мистер Приддл.

Миссис Приддл раскрыла рот, но так ничего и не сказала.

– Вот и чудесно! – обрадовался её муж. – В конце концов, ведь сегодня Рождество.

Тролли стали обнимать всех подряд, целуя и желая счастливого Троллества.

Все трое Храпперов так и сидели на диване, вцепившись друг в друга, и вид у них был такой, как будто они в любую секунду бросятся вон из дома.

Час спустя был подан ужин, и веселье стало набирать обороты. Тролли стреляли хлопушками и щеголяли в бумажных колпаках, лихо сдвинутых набок. Ели по третьей порции печёной индейки миссис Приддл и объявили, что она «почти такая же вкусная, как пирог с козлятиной» (даже Ульрик забыл о том, что он вегетарианец). После десерта Злодедушка забрался на стол, чтобы спеть старую охотничью песню троллей.

– Ой, игра! – воскликнула миссис Приддл, когда закончилась песня. – Мы же собирались сыграть в игру!

– Я могу научить всех игре, которая называется камнебол!

– Камнебол? – переспросила миссис Храппер. – Никогда не слышала про такую.

– Она классная! – заверил её Ульрик. – Вот – камень.

Он передал по рукам камень, чтобы миссис Храппер смогла рассмотреть его поближе.

– Мяч у тебя – значит, ты начинаешь! – сказал ей Злодедушка.

– Ой! Я? А что я должна с ним делать? – спросила миссис Храппер.

– Не позволяйте никому его у вас отнять, – объяснил Ульрик.

– Это как?

– Беги! – посоветовал Злодедушка.

– Бежать? – переспросила миссис Храппер. – Куда?

– Куда захотите! – сказал мистер Тролль. – Пока мы не схватили вас за ноги и не отняли мяч!

Миссис Храппер увидела, что Ульрик и мистер Тролль уже встают из-за стола. Она завопила и выбежала, держа перед собой камень на вытянутых руках, как будто это была бомба замедленного действия.


Еще от автора Алан Макдональд
Команда троллей

Маленький тролль Ульрик очень хочет попасть в школьную футбольную команду, но он никак не может понять правила игры. А его сосед Уоррен Приддл ни в какую не хочет объяснить незадачливому троллю, что резиновые сапоги — не лучшая обувь для забивания голов, а за свирепость и запугивание соперников можно получить красную карточку. На счету писателя, режиссёра и сценариста Би-би-си Алана Макдональда не один десяток книг для детей. Забавные истории о приключениях семейки троллей любят и знают во всём мире.


Тролли, идите домой!

Семейство Приддл в ужасе: их тихой жизни, кажется, пришёл конец, ведь по соседству поселилась семейка троллей, один вид и запах которых уже настораживает. И это не говоря о том, что дом, по их мнению, лучше всего смотрится с хорошим куском грязи на полу, а лучший способ общения — порычать на кого-нибудь. Смогут ли две такие непохожие семьи решить все возникшие между ними недоразумения и сделать шаги навстречу дружбе? Алан Макдональд уже много лет работает сценаристом на Би-би-си, ставит спектакли для детей и пишет книги.


Рекомендуем почитать
Бабушкины янтари

«Русский человек любит песню. Она сопутствует ему во всей его жизни, начиная с колыбели. Песней выражает он свою радость, в песнях изливает свои печали».Эти слова принадлежат известной пензенской песеннице и сказочнице Александре Петровне Анисимовой. Ее перу принадлежат многие простые и сердечные, глубоко народные песни, припевки и сказки....Когда читаешь Анисимову — доверяешься ей, ибо знаешь, что писал действительно «жаждущий». Именно в таком качестве предстает она в своих песнях, припевках, сказках.В 1956 году, в связи с шестидесятилетием А.


В трех шагах от сказки-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Ибрагима

Дорогие юные друзья!Многие из вас видели фильмы-сказки «Волшебный халат» и «Тайна крепости». Некоторые, возможно, знают и детективно-приключенческий фильм «Следствие продолжается». Режиссёром всех этих кинокартин был заслуженный деятель искусств Азербайджана Али Саттар Атакишиев.Атакишиев имеет несколько специальностей. Начал он свою деятельность как художник. Позже был кинооператором, одним из тех, кто осваивал в нашей стране технику цветного кино. Все эти знания помогли ему стать хорошим режиссёром: ведь поставить интересный, запоминающийся фильм совсем не легко.Фильмы-сказки Атакишиева полюбились ребятам.


Картинки-Невидимки

сборник из 33 коротких историй, зарисовок, фантазий. Тонкие, как лунный свет, и такие же поэтические.


Бронзовый щелкунчик: Волшебные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки Таргистана

Книга состоит из 12 волшебных сказок о стране Таргистан.Сказки для семейного чтения.