Тролль и огненное кольцо - [29]
- Но ваше преосвященство, когда он совершил это чудо, вы обо мне еще
ничего не знали. Когда б я мог вам это рассказать, да и зачем?
- Как зачем?! Он вылечил безумие. Редко кто из врачевателей на такое
способен. Насколько я знаю, Тайгед предлагал ему место придворного медика, но
он отказался.
- Да, тогда войной еще не пахло, - пожал плечами Яхуш. - Теперь думаю, он
бы согласился. Но говорят, король очень обиделся на него.
- Возможно, но это мелочи, король всего лишь жалкая марионетка в руках
императора, и его сильно задевает, когда кто-нибудь напоминает ему об этом.
Когда твой друг вернется с юга, пригласишь его ко мне.
- Обязательно, ваше преосвященство, - склонил голову Яхуш.
- А теперь очень подробно перескажи все, о чем вы беседовали сегодня с
Лэлотом. Мне хотелось бы кое-что понять.
В это же самое время в кабинете Таора Даргануса происходила встреча
собеседника Яхуша с шефом тайной полиции.
- Значит, Лэлот, ты уверен, что этот Кориштус не имеет никакого отношения
к Дакадусу, - внимательно посмотрел на своего сыщика Дарганус.
- Уверен. Этот парень, Яхуш, сам хотел пригласить на службу к понтифику
своего друга, уверенно заявил Лэлот.
- Но зачем понтифик подбирает себе сильных магов?
- Полагаю, ответ на этот вопрос может дать только Дакадус, - пожал
плечами сыщик. - Не думаю, что он станет делиться своими секретами, с
малозначащими сыщиками. Разговаривая с Яхушем, я убедился, что он почти
ничего не знает о своем патроне. Он крайне редко с ним видится. Это была идея
самого Эсамреса пригласить Кориштуса на службу Дакадусу. Он понятия не имел,
как Кориштус выбрался из города. Между ними нет никакой связи. Пожалуй, нам
стоит отозвать Лагая обратно. Зачем ему таскаться по всему югу за этим
магистрантом. Сейчас у меня дел по горло и крайне не хватает ищеек такого
класса, как Лагай. Среди гномов и эльфов, живущих в империи, много шпионов и
предателей, нам нужно выявлять их. Лагай неплохо охотился за ними. Этот
магистрант сам найдет свою погибель в "Огненном кольце".
- А если не найдет? - строго взглянул на своего сыщика Дарганус.
- Но почему вы так боитесь "Огненного кольца", монсеньор? - удивленно
посмотрел на своего шефа Лэлот.
- Там слишком уж много загадок и кто-то уж больно хорошо их охраняет. За
сотни лет из развалин не вернулся ни один наш маг-разведчик. А их были многие
десятки.
- И этого ждет та же участь, - усмехнулся Лэлот.
- Вот это и обидно, - поджал губы Дарганус. - За последние триста лет
единственный из тех, кому действительно удалось проникнуть вглубь Кольца и
вернуться, был Димит Харагус. Но и он вскоре таинственно исчез, нашим людям
не удалось схватить его. А он был так нужен мне... Там скрыта чудовищная мощь,
Лэлот... Чудовищная, - вздохнул он. - Что Лагай сообщил тебе последний раз?
- Последний раз он присылал сообщение из Таринтела. Сейчас он находится
там, ждет наших указаний. Он бросил Кориштуса в Ивисане, когда тот искал
судно, идущее в Палинсану. Кориштус опасался сесть на имперский почтовик и
искал купеческое судно, идущее на Дурул. Но в это время года навигация в том
районе не столь активная, поэтому он застрял в городе на несколько суток.
Может, Кориштус и сейчас там, но, скорее всего, он уже отыскал себе корабль,
время прошло достаточно: Лагай уже успел добраться до Таринтела.
- Почему Лагай бросил своего подопечного? - нахмурился Дарганус.
- Ни в Ивисане, ни в Палинсане нет кристаллов дальней связи. Он никак не
мог связаться с нами. Лагай слишком долго не выходил на связь и хотел узнать,
нет ли новых распоряжений.
- Ему надоело следить за Кориштусом или он боится, что его заставят идти
за ним в "Огненное кольцо"?
- Не знаю, монсеньор, - пожал плечами Лэлот. - Когда я с ним
разговаривал, он был убежден, что все равно прибудет в Палинсану раньше
Кориштуса. Почтовики ходят значительно быстрее купеческих судов. Что ему
передать?
- Пусть войдет в доверие Кориштусу и узнает о нем все, а потом сообщит
мне из Катарела. Там тоже есть кристалл дальней связи.
- Да, но что нового он может узнать, - пожал плечами Лэлот. - Мы и без
него знаем о Кориштусе все.
- Все... - поднял брови Дарганус. - Сомневаюсь. Мы знаем очень и очень
мало. Он сейчас на юге, поэтому пускай воспользуется кэлуром, тогда мы
действительно узнаем о Кориштусе все.
- Хорошо, монсеньор, я так ему и передам. Можно идти?
- Иди. Займись шпионами и предателями, - махнул рукой Дарганус.
***
В беседке увитой виноградной лозой то и дело звучал смех. Корину давненько
не приходилось чувствовать себя так легко и спокойно, как в этот вечер.
Моментами ему начинало казаться, что он снова сидит у себя дома, со своими
Простой фермерский парнишка, поступает в Московскую Академию Магии. Что может пойти не так? Да всё! Вместо нормального факультета, попасть на заштатный и никому ненужный. Получить по лбу в первый же день. Еще и соседи конченные психи! А что будет дальше?! Уж лучше коров доить в навозе по колено!!! Ах да… Еще эта ведьма! Найду — прибью!
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.