Тролль и огненное кольцо - [24]

Шрифт
Интервал

      вернулся. Как у него сейчас дела? Небось тоже профессор? А может уже и

      академик, он был очень способный маг.

       - Не знаю, где он. Я хотел его найти. Он говорят где-то здесь.

       - Да что вы говорите! А когда он приехал? Почему не зашел... - огорчился

      старичок.

       - А вы не помните судно, на котором он отплывал в прошлый раз? - решил не

      посвящать старичка в историю с Димитом Корин.

       - Судно?! Это было так давно... - вздохнул Румил. - Зачем это вам?

       - Надо кое-что выяснить, - дернул плечом магистрант.

       - У кого сейчас выяснять? Все матросы уже наверно умерли, судна тем более

      давно уже нет. Что вы хитрите молодой человек?

       - Мне необходимо узнать, кто был владельцем этого судна, и что здесь

      делал Дакафэр Ализарус, - поморщился магистрант.

       - А в чем дело? С Дакафэром что-нибудь не так?

       - Пока не знаю, хотелось бы это выяснить.

       - Возможно, это есть где-то в бумагах. Дело в том, что все рейсы отсюда в

      основном местные, суда из Палинсаны редко ходят на Хурул, поэтому место на

      судне приходится заказывать заранее. Иначе придется сначала добираться в

      Таринтел, а уже оттуда плыть на Хурул. Впрочем, некоторые корабли из

      Таринтела идут прямо в метрополию, но на них очень трудно найти место даже

      магу. Да и цена там чуть ли не вдвое выше. Так вот. Когда мы делаем заявку,

      мы составляем бумагу и делаем запись в наших книгах, но, скорее всего, эти

      бумаги уже давно сожгли, но если хотите, можете поискать.

       - Если будет время, я займусь этим на обратном пути, - усмехнулся Корин,

      представив архивы восьмидесятилетней давности. Завтра я отправляюсь в

      Катарел. Я зашел отметить у вас командировочное удостоверение, - он протянул

      свои бумаги Румилу.

       - О, так вы завтра уже уезжаете, а я так хотел с вами обо всем поболтать.

      У нас так редко бывают гости из метрополии, а тем более из столицы... -

      вздохнул он. Хлопнув печатью, магистр вернул бумаги магистранту и сделал

      записи в книге. - Хотелось бы узнать, что там у вас новенького. Как дела в

      университете. Рустинус по-прежнему ректор?

       - Да, по-прежнему, - усмехнулся Корин.

       - Ну и дела! А ведь я помню его совсем мальчишкой-первокурсником. Я на

      семь лет старше его, - рассмеялся старичок. - А Ойлах Тубарус, который сидит

      в Катареле, так тот еще старше. Правда, всего на пять лет, но все-таки ему

      уже больше трехсот лет. А мне всего двести девяносто восемь, - довольно

      захихикал он. - Я вас приглашаю к себе на ужин. Приходите. Посидим,

      поболтаем. Расскажете нам о столице. Или лучше не уходите. Сейчас я закончу с

      делами, и мы пойдем ко мне вместе.

       Румил Заглеюс понравился Корину и он решил не отказваться от визита к нему

      в гости, надеясь поговорить с ним о Дакафэре Ализарусе и Димите Харагусе.

      Пока старый маг быстро завершал свои дела, магистрант просматривал бумаги, но

      ничего интересного он в них не нашел. Наконец Румил освободился.

       - Кстати, мой юный друг, как у вас деньгами? - вдруг спросил Румил.

       - Хватает, - с готовностью кивнул Корин, решив, что маг хочет одолжиться

      у него.

       - Я не об этом, - усмехнулся Румил, прочитав на лице Корина готовность

      ссудить его деньгами. - Я предполагаю у вас в основном солиты и тарики?

       - Да, - улыбнулся Корин, невольно вспомнив Альманзоруса.

       - Здесь это не ходовая монета. На Дуруле цены значительно ниже. Давайте я

      поменяю вам на рэйги, донги, вонги и мелочь десять солитов. Шесть на рэйги,

      по одному на донги, вонги, ронги и онги. Это надолго избавит вас от хлопот и

      главное от менял. Здесь у нас на острове большинство менял гномы, а они

      известные пройдохи и мошенники, - поморщился Румил.

       - Но это же будет очень много весить, как я с таким тяжелым мешком пойду

      к вам в гости, - растерялся Корин.

       - Не волнуйтесь, по дороге мы зайдем в вашу гостиницу. Где кстати вы

      остановились?

       - В "Золотом полумесяце".

       - Прекрасная гостиница, замечательный хозяин, и как раз по пути к моему

      дому, - одобряюще кивнул Румил. - Я живу за городом, а она на самой окраине.

      Поэтому и хорошая. Все отребье обычно крутится в центре или рядом с портом.

      Как вы ее нашли?

       - Мне ее рекомендовали носильщики.

       - Сколько вы им заплатили?

       - Рэйг.

       - Да вы что! - ужаснулся Румил. - Чувствуется вы у нас впервые. На рэйг

      здесь можно купить много больше чем на тарик в Кадаше или на ларик в Кордове.

       - Ерунда. Вы же сами заметили, они помогли мне остановиться в хорошей

      гостинице, обещали найти извозчика до Катарела и завтра погрузят мои вещи.

       - Все равно дорого, - покачал головой Румил. - Как хоть их зовут?

       - Я знаю имя только одного из них. Иргай Элойдюй.

       - Иргай - хороший мальчик, - знающе кивнул старый маг, - этот вас никогда

      не обманет. Ну что, менять вам деньги?


Рекомендуем почитать
Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Дело о прекрасной эльфийке

Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…